EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014PC0395
Proposal for a COUNCIL IMPLEMENTING DECISION authorising Italy to apply, in determined geographical areas, reduced rates of taxation on gas oil and LPG used for heating purposes in accordance with Article 19 of Directive 2003/96/EC
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat v určených zeměpisných oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat v určených zeměpisných oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění
/* COM/2014/0395 final - 2014/0200 (NLE) */
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat v určených zeměpisných oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění /* COM/2014/0395 final - 2014/0200 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU ·
Odůvodnění a cíle návrhu Zdanění energetických produktů a
elektřiny v EU se řídí směrnicí Rady 2003/96/ES[1] (dále jen
„směrnice o zdanění energie“ nebo „směrnice“). V čl. 19 odst. 1 směrnice
se stanoví, že kromě ustanovení obsažených zejména v článcích 5, 15 a
17 může Rada jednomyslně na návrh Komise povolit kterémukoli
členskému státu, aby zavedl další osvobození od spotřební daně
nebo její snížení z důvodů některé zvláštní politiky. Cílem tohoto návrhu je povolit Itálii, aby
mohla v některých zvláště znevýhodněných zeměpisných
oblastech uplatňovat snížené sazby daně z plynového oleje a
zkapalněného ropného plynu (LPG) používaných k vytápění. Touto
sníženou sazbou by se částečně kompenzovaly vysoké náklady na
vytápění, které obyvatelům těchto zeměpisných oblastí
vznikají. Vysoké náklady na vytápění jsou důsledkem buď
velmi obtížných klimatických podmínek, nebo izolovanosti těchto oblastí
spolu s obtížným zásobováním palivy. ·
Obecné souvislosti Dopisem ze dne 31. května 2012
požádaly italské orgány o povolení uplatňovat v některých
zvláště znevýhodněných zeměpisných oblastech snížené sazby
daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění
prostřednictvím obnovení rozhodnutí Rady 2008/318/ES ze dne 7. dubna
2008, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje
Itálii uplatňovat v určených zeměpisných oblastech snížené sazby
daně z plynového oleje a LPG používaných k vytápění[2]. Tímto rozhodnutím bylo
Itálii povoleno uplatňovat do 31. prosince 2012
v některých zvláště znevýhodněných oblastech snížené sazby
spotřební daně z domácího paliva a LPG používaných
k vytápění. Italské orgány kromě toho do své žádosti
zahrnuly rozšíření působnosti povolení na obce, které jsou
součástí provincií, v nichž je přes 70 % obcí zařazeno do
klimatické zóny F, ale tyto obce samy do klimatické zóny F nespadají.
Italské orgány poskytly doplňující informace a vysvětlení dne
4. prosince 2012, 16. července 2013, 31. prosince 2013 a
22. ledna 2014. Dopisem ze dne 19. března 2014 italské
orgány informovaly Komisi, že žádají o obnovení povolení uděleného
rozhodnutím Rady 2008/318/ES na období dalších šesti let bez doplnění
nových obcí na seznam, jak bylo původně požadováno. Itálie odůvodňuje svou žádost o
výjimku rozmanitostí svého území s proměnlivými klimatickými a
zeměpisnými podmínkami. Vnitrostátní úrovně spotřební daně
z plynového oleje a LPG používaných k vytápění jsou
v Itálii poměrně vysoké. Aby se předešlo nadměrnému
zatížení některých spotřebitelů obzvláště závislých na
vytápění, zavedla Itálie snížené sazby daně v určitých
částech svého území a přeje si i nadále uplatňovat toto
snížení ve stejné výši jako při jeho zavedení v roce 2006. Snížení
daně z plynového oleje činí 129,11 EUR na 1 000 litrů
(čímž se příslušná sazba daně snižuje na 274,10
EUR na 1 000 litrů) a z LPG pak 159,07 EUR na
1 000 kg (čímž se příslušná sazba daně snižuje na
30,87 EUR na 1 000 kg). Příslušné sazby daně se nacházejí
nad minimálními úrovněmi zdanění, které stanoví směrnice. Snížení daně se uplatňuje v zeměpisných
oblastech, které splňují tato kritéria: Podle čl. 8 odst. 10 italského
zákona č. 448/1998 se zvýhodnění použije na dodávky
zmíněných paliv (plynového oleje a LPG) používaných v obcích: ·
spadajících do klimatické zóny F podle
nařízení prezidenta č. 412 ze dne 26. srpna 1993; ·
bez připojení do distribuční plynárenské
sítě a spadajících do klimatické zóny E podle výše uvedeného
nařízení prezidenta č. 412/1993. V tomto případě
je v čl. 8 odst. 10 písm. c) bodu 4 zákona
č. 448/1998 stanoveno, že tato výhoda bude zrušena, jakmile se obec
do distribuční plynárenské sítě připojí. ·
v regionu Sardinie a na menších ostrovech, pokud
nebyla v dané obci provedena plynofikace; tato část režimů se
vztahuje na všechny italské ostrovy kromě Sicílie. Toto daňové zvýhodnění nelze
kombinovat s jiným snížením spotřební daně. Podle italských orgánů se daňová
diferenciace opírá o objektivní kritéria a má za cíl zajistit zeměpisnou
kontinuitu se zbytkem italského území, tedy dosáhnout snížením
nepřiměřeně vysokých nákladů na vytápění toho,
aby se náklady obyvatel způsobilých oblastí více přiblížily
nákladům obyvatel ostatních částí Itálie. Všem uživatelům je
daň snížena o stejnou částku. Jejím výlučným cílem je
částečně snížit vícenáklady na vytápění, které vznikají
obyvatelům způsobilých oblastí v důsledku chladného klimatu
nebo obtížného zásobování palivy. Podle italských orgánů jsou
dodatečné náklady na přepravu LPG do horských regionů
o 120 % vyšší než v ostatních částech země a v
případě plynového oleje jsou vyšší o 132 %. Podle italských orgánů odpovídá snížení
daně v klimatických zónách E a F průměrně 11–12 %
ceny plynového oleje a LPG používaných k vytápění. Tyto údaje je třeba srovnat
s průměrnými náklady na vytápění. Ty jsou
v důsledku klimatických podmínek v zóně E o 90 %
a v zóně F o 170 % vyšší, než je celostátní průměr. Specifičnost ostrovů spočívá
v tom, že kvůli jejich zeměpisné povaze mají dodávky paliva
omezený rozsah, a jsou tudíž v důsledku vícenákladů na dopravu
dražší než v pevninské části Itálie. Italské orgány potvrdily, že
snížení daně není nadměrné a že nesnižuje ceny LPG a plynového
oleje pod ceny platné na pevnině. Pokud jde o žádost o dotaci
na menších ostrovech, jsou v dotčených lokalitách náklady
logistického řetězce nutně vyšší než v pevninské části
Itálie. Vyšší náklady způsobuje nedostatečná primární logistika, což
způsobuje vyšší distribuční náklady. Vyšší náklady jsou také
často dány problematickým přístupem po silnicích, vyšší cenou
pohonných hmot než na pevnině, náklady na dopravu na menší
ostrovy a omezenému množství jednotlivých dodávek. Podle odhadů
italských orgánů jsou tyto zvýšené náklady přibližně o
10–15 % vyšší než odpovídající náklady v pevninské části Itálie. Podle vysvětlení italských orgánů se
díky opatření podařilo v posledních třech letech snížit kupní
cenu LPG a plynového oleje používaných k vytápění zhruba
o 10 %. Italské orgány uvádějí, že se v těchto
oblastech nerozvíjí plynárenská síť, což pro tyto horské obce, Sardinii
a malé ostrovy představuje další nevýhodu. Roční rozpočtový výdaj na toto opatření je zhruba 230
milionů EUR. ·
Platné předpisy vztahující se na oblast
návrhu Směrnice Rady
2003/96/ES ze dne 27. října 2003, kterou se mění struktura
rámcových předpisů Společenství o zdanění energetických
produktů a elektřiny, a rozhodnutí Rady 2008/318/ES ze dne 7.
dubna 2008, kterým se v souladu s článkem 19 směrnice 2003/96/ES
povoluje Itálii uplatňovat v určených zeměpisných oblastech
snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných k
vytápění. Soulad s ostatními politikami a cíli Unie Komise musí každou žádost o výjimku podle
článku 19 směrnice o zdanění energie přezkoumat a zohlednit
řádné fungování vnitřního trhu, potřebu zajistit spravedlivou
hospodářskou soutěž a politiky EU v oblasti zdraví,
životního prostředí, energetiky a dopravy. Daňová diferenciace
částečně snižuje vícenáklady na vytápění, jež vznikají
občanům v určitých zeměpisných oblastech Itálie, které
jsou zvláště znevýhodněny oproti zbytku území a v jejichž
případě by základní sazba daně z LPG a plynového oleje
používaných k vytápění vyústila v nadměrné daňové
zatížení. Zeměpisné znevýhodnění znamená vícenáklady
na vytápění, které jsou dány nepříznivými klimatickými
podmínkami nebo izolovaností těchto oblastí spolu s nedostupností
alternativních zdrojů vytápění, zejména nemožnosti připojení
k distribuční plynárenské síti. Snížená sazba daně z plynového oleje
a LPG zůstane vyšší než minimální úrovně zdanění v EU
stanovené ve směrnici o zdanění energie a pouze
částečně sníží vícenáklady na vytápění, které v příslušných
zeměpisných oblastech vznikají. Lze tedy mít za to, že snížení je
slučitelné s cílem poskytnout daňovou pobídku pro účely
energetické účinnosti. Nebylo shledáno, že by uvedené opatření bylo
neslučitelné s příslušnými politikami EU v oblasti životního
prostředí a energetiky. Dále je toto opatření přijatelné z
hlediska řádného fungování vnitřního trhu a potřeby zajistit
spravedlivé podmínky hospodářské soutěže. Zaměřuje se pouze
na částečnou kompenzaci vícenákladů na vytápění
souvisejících s objektivními podmínkami příslušných oblastí. Snížení
daně nelze kumulovat s jinými druhy snížení daní a nevztahuje se na
jiná použití topných paliv než k vytápění místností. Podle čl. 19 odst. 2
směrnice o zdanění energie musí být uvedená opatření
přijatá v souladu s ustanoveními této směrnice
časově omezená a povolují se nejvýše na dobu šesti let
s možností jejich prodloužení. Jelikož se jedná o daňové
opatření dočasné povahy, Komise se domnívá, že jeho prodloužení by
mělo Itálii poskytnout dostatek času k posouzení účinku
opatření na životní prostředí, jakož i k zavedení pobídek
ke zvýšení energetické účinnosti a jejich vyhodnocení.
Prodloužení opatření by mělo italským orgánům poskytnout
dostatek času na to, aby shromáždily informace potřebné pro
takové posouzení. Předznamená rovněž, že v budoucnu bude
důraz kladen na opatření zaměřená na úsporu energie
s cílem zlepšit energetickou účinnost a vyvíjet pozitivní vliv
na životní prostředí. Z těchto důvodů se v této
fázi jeví jako vhodné udělit povolení na tři roky. Pravidla státní podpory Snížené daňové sazby ve výši
274,10 EUR na 1 000 litrů plynového oleje
a 30,87 EUR na 1 000 kg LPG používaných
k vytápění, s nimiž počítají italské orgány, jsou vyšší než
minimální úrovně zdanění EU podle článku 9 směrnice
2003/96/ES. Na toto opatření se tudíž vztahuje článek 25
nařízení 800/2008/ES[3]
(dále jen „obecné nařízení o blokových výjimkách“) a mělo
by tak být považováno za slučitelné s vnitřním trhem
a vyňato z oznamovací povinnosti. Platnost obecného
nařízení o blokových výjimkách byla původně omezena
do 31. prosince 2013, ale nařízením Komise 1224/2013/EU[4] byla prodloužena
do 30. června 2014. V případě, že Komise
přijme nová pravidla státní podpory předtím, než Rada vydá rozhodnutí
o tomto návrhu, bude nutné přehodnotit oznamovací povinnosti na základě
nových pravidel. 2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ · Konzultace zúčastněných stran Tento návrh se týká pouze Itálie. · Sběr a využití výsledků odborných konzultací Nebylo třeba využít externích odborných konzultací. · Posouzení dopadů Tento návrh se týká povolení uděleného jednotlivému členskému státu na základě jeho žádosti. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU Cílem návrhu je povolit Itálii výjimku z
obecných ustanovení směrnice Rady 2003/96/ES a umožnit jí
uplatňovat snížené sazby daně z plynového oleje a LPG
používaných pro vytápění. Právní základ Článek 19 směrnice Rady 2003/96/ES. Zásada subsidiarity Oblast nepřímých daní, na niž se vztahuje
článek 113 Smlouvy o fungování EU, nespadá sama o sobě do
výlučné pravomoci Evropské unie ve smyslu článku 3 Smlouvy o
fungování EU. Výkon pravomocí členských států v
této oblasti je však stávajícím právem EU přísně vymezen a omezen.
Podle článku 19 směrnice 2003/96/ES může zavedení dalšího
osvobození od daně nebo jejího snížení ve smyslu uvedeného článku
povolit členskému státu pouze Rada. Členské státy nemohou Radu
nahradit. Návrh je proto v souladu se zásadou
subsidiarity. Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality.
Snížení daně nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné k dosažení
dotyčného cíle (viz výše uvedené posouzení aspektů týkajících se vnitřního
trhu a spravedlivé hospodářské soutěže). Volba nástrojů Navrhovaný(é) nástroj(e): prováděcí
rozhodnutí Rady. Článek 19 směrnice 2003/96 stanoví
pouze tento druh opatření. 4. ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY Tímto opatřením nevzniká Unii žádná
finanční ani administrativní zátěž. Návrh proto nemá žádné
důsledky pro rozpočet Unie. 2014/0200 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se v souladu s článkem 19
směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat v určených
zeměpisných oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG
používaných k vytápění RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie, s ohledem na směrnici Rady 2003/96/ES ze
dne 27. října 2003, kterou se mění struktura rámcových
předpisů Společenství o zdanění energetických produktů
a elektřiny[5],
a zejména na čl. 19 odst. 1 uvedené směrnice, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Na základě čl. 19
odst. 1 směrnice 2003/96/ES bylo Itálii povoleno uplatňovat
v některých zvláště znevýhodněných oblastech snížené sazby
spotřební daně z plynového oleje a LPG používaných
k vytápění. Povolení bylo uděleno do 31. prosince 2012
rozhodnutím Rady 2008/318/ES ze dne 7. dubna 2008, kterým se v souladu
s článkem 19 směrnice 2003/96/ES povoluje Itálii uplatňovat
v určených zeměpisných oblastech snížené sazby daně
z plynového oleje a LPG používaných k vytápění[6]. (2) Italské orgány požádaly
dopisem ze dne 31. května 2012 o povolení uplatňovat
v některých zvláště znevýhodněných zeměpisných
oblastech snížené sazby daně z plynového oleje a LPG používaných
k vytápění prodloužením praxe uplatňované v některých
oblastech podle výše zmíněného rozhodnutí Rady, a to před uplynutím
jeho platnosti. Italské orgány poskytly doplňující informace a
vysvětlení dne 4. prosince 2012, 16. července 2013,
31. prosince 2013 a 22. ledna 2014. Dopisem ze dne
19. března 2014 požádaly italské orgány o prodloužení povolení
uděleného rozhodnutím Rady 2008/318/ES beze změn v jeho územní
působnosti. Povolení se požaduje na období od 1. ledna 2013 do
31. prosince 2018. (3) Na území Itálie panují velmi
různorodé klimatické a zeměpisné podmínky. S ohledem na zvláštní
rysy svého území zavedla Itálie snížené sazby daně z plynového oleje
a LPG, aby částečně kompenzovala nadměrně vysoké
náklady na vytápění, které vznikají obyvatelům některých
zeměpisných oblastí. (4) Daňová diferenciace se
opírá o objektivní kritéria a usiluje o to, aby se náklady obyvatel
způsobilých oblastí více přiblížily nákladům obyvatel ostatních
částí Itálie snížením neúměrně vysokých nákladů
na vytápění, které jsou dány nepříznivými klimatickými
podmínkami nebo obtížným zásobováním palivy ve srovnání se zbytkem území
Itálie. (5) Snížení daně se
uplatňuje v zeměpisných oblastech, které splňují jedno z
těchto kritérií: i) nejméně příznivé klimatické podmínky v rámci
italského území (obce klimatické zóny F podle nařízení prezidenta č.
412 z roku 1993[7]),
nepříznivé klimatické podmínky ve spojení s obtížným zásobováním
palivy (obce klimatické zóny E podle nařízení prezidenta č. 412 z
roku 1993, pokud nebyla v dané obci provedena plynofikace), zeměpisná
odloučenost spojená s obtížným a nákladným zásobováním palivy: Sardinie a
malé ostrovy. Jelikož by rozvoj plynárenské sítě přinesl výrazné
snížení vícenákladů na vytápění a případně by vedl
k větší různorodosti dodávek paliva, mohou být snížené sazby
uplatňovány pouze do té doby, než bude v příslušných obcích
dokončena plynofikace. (6) Komise toto opatření
přezkoumala a dospěla k závěru, že nenarušuje hospodářskou
soutěž, nebrání fungování vnitřního trhu ani není považováno za
neslučitelné s politikou EU v oblasti životního prostředí,
energetiky a dopravy. Snížená sazba daně z plynového oleje a LPG
zůstane vyšší než minimální úrovně zdanění v EU stanovené ve směrnici
2003/96/ES a pouze částečně snižuje vícenáklady
na vytápění, které v příslušných zeměpisných oblastech
vznikají. (7) Příslušné opatření
se vztahuje pouze na vytápění místností (jak pro jednotlivce, tak pro
účely podnikání); nevztahuje se na další formy využití uvedených
produktů pro účely podnikání. Podle italských orgánů je výše
daňového zvýhodnění pro komerční uživatele v každém
jednotlivém případě stanovena podle nařízení Komise (EU)
č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107
a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis[8]. Pokud však výhoda pro jednotlivý
podnik přesahuje strop stanovený v uvedeném nařízení, měla by
být oznámena Komisi v souladu s nařízením Rady (EU)
č. 734/2013 ze dne 22. července 2013, kterým se mění
nařízení (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla
k článku 93 Smlouvy o ES[9]. (8) S ohledem na potenciální
dopady na životní prostředí se zdá být vhodné udělit povolení
na dobu tří let. Tato doba použití by měla italským orgánům
poskytnout dostatek času k posouzení účinku opatření
na životní prostředí a bude rovněž poukazovat na to, že
v budoucnosti by měly být zavedeny cílenější opatření
na úsporu energie s cílem zlepšit energetickou účinnost
a zajistit pozitivní vliv na životní prostředí, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Itálii se povoluje uplatňovat snížené
sazby daně z plynového oleje a LPG používaných
k vytápění v těchto znevýhodněných zeměpisných
oblastech: 1.
Obce klimatické zóny F podle nařízení
prezidenta č. 412 ze dne 26. srpna 1993. 2.
Obce klimatické zóny E podle nařízení prezidenta
č. 412 ze dne 26. srpna 1993. 3.
Obce na Sardinii a malých ostrovech[10]. Aby snížení nebylo nadměrné, nesmí
překročit vícenáklady na vytápění, které v dotčených
oblastech vznikají. V konkrétním případě Sardinie a malých
ostrovů nesmí snížení daně vést v důsledku k ceně nižší,
než jaká je cena stejného paliva v pevninské části Itálie. Snížená sazba musí být v souladu s požadavky
směrnice Rady 2003/96/ES, a zejména s minimálními úrovněmi
zdanění stanovenými v článku 9 uvedené směrnice. Článek 2 Způsobilost zeměpisných oblastí
uvedených v příloze v bodech 2 a 3 je podmíněna absencí
plynofikace dané obce. Článek 3 Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení. Pozbývá platnosti
tři roky poté. Článek 4 Toto rozhodnutí je určeno Italské
republice. V Bruselu dne Za
Radu předseda [1] Směrnice Rady 2003/96/ES ze dne 27. října
2003, kterou se mění struktura rámcových předpisů
Společenství o zdanění energetických produktů a elektřiny
(Úř. věst. L 283, 31.10.2003, s. 51); směrnice naposledy
pozměněná směrnicemi 2004/74/ES a 2004/75/ES (Úř.
věst. L 157, 30.4.2004, s. 87 a s. 100). [2] Úř. věst. L 109, 19.4.2008, s. 27–29. [3] Nařízení Komise (ES) č. 800/2008 ze dne
6. srpna 2008, kterým se v souladu s články 87 a 88 Smlouvy o ES
prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné se společným
trhem (Úř. věst. L 214, 9.8.2008, s. 3). [4] Úř. věst. L 320, 30.11.2013. [5] Úř. věst. L 283, 31.10.2003, s. 51,
směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2004/75/ES (Úř.
věst. L 157, 30.4.2004, s. 100). [6] Úř. věst. L 109, 19.4.2008, s. 27–29. [7] Nařízení prezidenta č. 412 z roku 1993
dělí území Itálie na šest klimatických zón (A až F). Tato klasifikace
vychází z jednotky „denostupeň“, která představuje počet
dnů za rok, v nichž se vnější teplota liší od optimální teploty
20 °C, a je tudíž nutné vytápět. [8] Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 1. [9] Úř. věst. L 204, 31.7.2013, s. 15. [10] Všechny italské ostrovy kromě Sicílie.