EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XX0129(01)

Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se v rámci jednotného trhu zjednodušuje převod motorových vozidel registrovaných v jiném členském státě

Úř. věst. C 27, 29.1.2013, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.1.2013   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 27/2


Shrnutí stanoviska evropského inspektora ochrany údajů k návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se v rámci jednotného trhu zjednodušuje převod motorových vozidel registrovaných v jiném členském státě

(Úplné znění tohoto stanoviska je k dispozici v angličtině, francouzštině a němčině na internetových stránkách evropského inspektora ochrany údajů (EIOÚ) na adrese http://www.edps.europa.eu)

2013/C 27/02

I.   Úvod

I.1   Konzultace evropského inspektora ochrany údajů (EIOÚ)

1.

Komise přijala dne 4. dubna 2012 návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se v rámci jednotného trhu zjednodušuje převod motorových vozidel registrovaných v jiném členském státě (dále jen „návrh“) (1). Stejného dne zaslala Komise návrh evropskému inspektorovi ochrany údajů ke konzultaci.

2.

Před přijetím návrhu bylo evropskému inspektorovi ochrany údajů umožněno vyjádřit neformální připomínky. Většina z těchto připomínek byla v návrhu zohledněna. Díky tomu byla v návrhu posílena ochranná opatření týkající se ochrany údajů.

3.

Evropský inspektor ochrany údajů vítá, že jej Komise oficiálně konzultovala a že byl odkaz na tuto konzultaci uveden v preambuli návrhu.

I.2   Cíl a oblast působnosti návrhu

4.

Cílem návrhu je zjednodušit formality a podmínky registrace vozidel registrovaných v jiném členském státě. Má odstranit překážky pro volný pohyb zboží a usnadnit občanům výkon jejich práv podle práva EU. Návrh se zaměřuje pouze na postupy nové registrace vozidel, a ne na postup první registrace.

5.

Registrace motorového vozidla spočívá ve správním povolení pro uvedení vozidla do provozu na pozemních komunikacích, které zahrnuje identifikaci vozidla a vydání registračního čísla. Závěrečným krokem registračního postupu je vydání osvědčení o registraci, které potvrzuje, že vozidlo je registrováno v členském státě. Existuje řada okolností, za nichž držitel osvědčení o registraci potřebuje pro vozidlo novou registraci od orgánu příslušného pro registraci vozidel v jiném členském státě. Aby toho bylo dosaženo, návrh:

vyjasní, v kterém členském státě by mělo být motorové vozidlo převáděné mezi členskými státy registrováno,

zkrátí dobu nové registrace, a

stanoví zjednodušený postup registrace, který zahrnuje uznání dokladů vydaných a technických prohlídek provedených v jiném členském státě a který usnadňuje výměnu údajů mezi vnitrostátními orgány příslušnými pro registraci vozidel.

I.3   Rozsah připomínek evropského inspektora ochrany údajů

6.

Evropský inspektor ochrany údajů vítá, že v návrhu byla zohledněna většina jeho předchozích neformálních připomínek. V tomto stanovisku tudíž EIOÚ pouze krátce popisuje význam ochrany údajů v souvislosti s novou registrací vozidel. Poté předkládá několik dalších doporučení ohledně specifických aspektů ochrany údajů, která se týkají výměny údajů mezi vnitrostátními registry motorových vozidel.

III.   Závěr

30.

Evropský inspektor ochrany údajů vítá, že požadavky na ochranu údajů byly v návrhu dostatečně zohledněny a že do něj – zejména pak do článku 7 – bylo výslovně včleněno několik ochranných opatření týkajících se ochrany údajů. EIOÚ rovněž vítá, že v příloze I návrhu byly jednoznačně vymezeny konkrétní údaje, které si smějí orgány příslušné pro registraci vozidel mezi sebou vyměňovat.

31.

EIOÚ dále doporučuje:

v příloze I upřesnit „důvod likvidace“ v rámci předdefinovaných polí, z nichž se vybere konkrétní možnost,

v čl. 4 odst. 3 vysvětlit, že povinnost orgánu příslušného pro registraci vozidel získat informace stanovené v příloze I od jiného příslušného orgánu a zanést údaje do svého vlastního registru se může vztahovat pouze na ty údaje, k jejichž zpracování je přijímající příslušný orgán zmocněn podle práva EU a/nebo vnitrostátního práva svého státu,

do článku 9 doplnit, že orgány příslušné pro registraci vozidel by měly veřejnosti poskytnout snadný přístup k pravidlům, podle nichž se zpracovávají údaje v souvislosti s novou registrací vozidel a která by měla obsahovat informaci o maximální době, po niž se tyto údaje uchovávají, a nezbytné informace podle článků 10 a 11 směrnice 95/46/ES,

v návrhu vyjasnit, co je softwarová aplikace uvedená v příloze II, která bude využita pro elektronickou výměnu údajů, a jaká by měla být případná role Komise při usnadňování interoperability mezi vnitrostátními registry,

zajistit, aby údaje, pokud se vyměňují mezi vnitrostátními orgány příslušnými pro registraci vozidel v rámci stávající celoevropské infrastruktury, byly dostatečně odděleny od jiných údajů, k jejichž výměně může docházet,

do čl. 7 odst. 4 doplnit, že by Komise měla pravidelně vyhodnocovat přiměřenost bezpečnostních opatření, berouc v úvahu technologický pokrok a vývoj rizik, a že by měla v případě potřeby bezpečnostní opatření aktualizovat.

V Bruselu dne 9. července 2012.

Giovanni BUTTARELLI

zástupce evropského inspektora ochrany údajů


(1)  COM(2012) 164 final.


Top