This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013XC0322(11)
Summary information communicated by Member States on State aid granted in conformity with Commission Regulation (EC) No 736/2008 on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production, processing and marketing of fisheries products
Souhrnné údaje sdělené členskými státy o státní podpoře poskytnuté podle nařízení Komise (ES) č. 736/2008 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům působícím v oblasti produkce, zpracování a uvádění produktů rybolovu na trh
Souhrnné údaje sdělené členskými státy o státní podpoře poskytnuté podle nařízení Komise (ES) č. 736/2008 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům působícím v oblasti produkce, zpracování a uvádění produktů rybolovu na trh
Úř. věst. C 84, 22.3.2013, p. 55–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.3.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 84/55 |
Souhrnné údaje sdělené členskými státy o státní podpoře poskytnuté podle nařízení Komise (ES) č. 736/2008 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na státní podpory malým a středním podnikům působícím v oblasti produkce, zpracování a uvádění produktů rybolovu na trh
2013/C 84/06
Státní podpora č.: SA.34931 (2012/XF)
Členský stát: ŠPANĚLSKO
Region / orgán poskytující podporu: LA RIOJA
Název režimu podpory / název podniku, který je příjemcem podpory ad hoc: Régimen de ayudas para el fomento de la acuicultura y de la transformación y comercialización de los productos de la pesca y la acuicultura.
Nahrazuje režim zaregistrovaný pod č. SA.32722 (2011/XF).
Právní základ: Orden no 5/2012, de 20 de marzo, de la Consejería de Industria, Innovación y Empleo, por la que se aprueban las bases reguladoras de concesión de subvenciones por la Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja destinadas al fomento de la acuicultura y de la transformación y comercialización de los productos de la pesca y la acuicultura, en régimen de concesión directa (Boletín Oficial de La Rioja número 35, de 21 de marzo de 2012).
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo částka poskytnuté podpory ad hoc: 0,55 milionu EUR
Maximální míra podpory: 40 %
Datum vstupu v platnost:
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory (nejdéle do 30. června 2014); uveďte:
|
v rámci režimu: datum, do něhož lze poskytnout podporu: 30. června 2014 |
|
v případě podpory ad hoc: předpokládané datum poslední splátky. |
Cíl podpory: Podpora akvakultury a zpracování produktů rybolovu a akvakultury a jejich uvádění na trh.
Uveďte, který z článků 8 až 24 byl použit: Články 11 a 16.
Dotčená činnost: Akvakultura a zpracování produktů rybolovu a akvakultury a jejich velkoobchodní prodej.
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
AGENCIA DE DESARROLLO ECONÓMICO DE LA RIOJA (ADER) |
Muro de la Mata, 13-14. |
26071 Logroño (La Rioja, España) |
Adresa internetových stránek, kde je možné nalézt úplné znění režimu nebo kritérií a podmínek, podle kterých se poskytuje podpora ad hoc mimo režim podpory: http://www2.larioja.org/pls/dad_user/G04.texto_integro?p_cdi_accn=18-353374
Odůvodnění: Uveďte, proč byl zaveden režim státní podpory místo pomoci poskytované Evropským rybářským fondem.: Subvence uvedené v nařízení č. 5/2012 ze dne 20. března jsou součástí operačního programu pro odvětví rybolovu ve Španělsku na období 2007–2013, spolufinancovaného Evropským rybářským fondem.
Předpokládá se však, že finanční příspěvky z Agentury pro hospodářský rozvoj regionu La Rioja (Agencia de Desarrollo Económico de La Rioja) překročí příspěvky z operačního programu. Má se tedy za to, že platí ustanovení čl. 7 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu, a tudíž i články 87, 88 a 89 Smlouvy.