This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0930
Proposal for a COUNCIL DECISION amending Decision 2009/831/EC as regards its period of application
Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2009/831/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti
Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2009/831/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti
/* COM/2013/0930 final - 2013/0446 (CNS) */
Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2009/831/ES, pokud jde o dobu jeho použitelnosti /* COM/2013/0930 final - 2013/0446 (CNS) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Smlouva o fungování Evropské unie (SFEU),
která se vztahuje na nejvzdálenější regiony EU, mezi nimi i na autonomní
oblast Madeira a autonomní oblast Azory, v zásadě nedovoluje žádné rozdíly
ve zdanění mezi místními produkty a produkty z Portugalska nebo z jiných
členských států. Článek 349 SFEU však v případě
nejvzdálenějších regionů předpokládá možnost zavedení
konkrétních opatření z důvodu trvalého znevýhodnění, jež
ovlivňuje jejich sociální a hospodářskou situaci. Podle rozhodnutí Rady 2009/831/ES ze dne 10.
listopadu 2009[1],
přijatého na základě čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES, je
Portugalsko až do 31. prosince 2013 oprávněno uplatňovat sníženou
sazbu spotřební daně na rum a likéry lokálně vyráběné a
spotřebovávané v autonomní oblasti Madeira a na likéry a pálenky
lokálně vyráběné a spotřebovávané v autonomní oblasti Azory.
Článek 2 uvedeného rozhodnutí omezuje zmíněnou výjimku na konkrétní
výrobky. Na dané výrobky může Portugalsko uplatňovat sazbu
spotřební daně, která je nižší než plná sazba daně z alkoholu
stanovená v článku 3 směrnice Rady 92/84/ES[2] a než minimální sazba
spotřební daně z alkoholu stanovená v téže směrnici, avšak sazba
spotřební daně nesmí být snížena o více než 75 % základní
vnitrostátní sazby spotřební daně z alkoholu. V rozhodnutí 2009/831/ES jsou pro přijetí
konkrétních opatření uvedeny důvody, a to mimo jiné malá rozloha,
roztříštěnost a nízká mechanizace zemědělských
podniků. Mezi důvody figuruje také skutečnost, že když se na
ostrovy dopravují některé suroviny a obalové materiály, které se
nevyrábějí v místě, vznikají oproti pouhé přepravě hotového
výrobku dodatečné náklady. Dodatečné náklady v těchto vzdálených
ostrovních regionech dále rostou v souvislosti s dopravou a instalací
zařízení. Dotčení výrobci hradí rovněž dodatečné náklady,
které nesou místní ekonomiky obecně, zejména vyšší náklady na práci a na
energie. Snížení do 75 % nepřesahuje rámec
toho, co je nezbytné k vyrovnání výše dodatečných nákladů, jež
hospodářským subjektům vznikají v důsledku zmíněných
zvláštních charakteristik Madeiry a Azor coby nejvzdálenějších
regionů. Jelikož daňové zvýhodnění se omezuje
na míru nezbytnou k vyrovnání dodatečných nákladů a dotčené
objemy jsou malé, opatření nenarušuje jednotnost a konzistentnost právního
řádu Společenství. Daňové zvýhodnění je kromě toho
omezeno na spotřebu v předmětných regionech. Portugalské orgány požádaly o to, aby jim bylo
povolení k uplatňování snížené sazby spotřební daně na rum a
likéry lokálně vyráběné a spotřebovávané v autonomní oblasti
Madeira a na likéry a pálenky lokálně vyráběné a spotřebovávané v
autonomní oblasti Azory prodlouženo do 31. prosince 2020. Prodloužení musí být
schváleno jednak rozhodnutím Rady podle článku 349 SFEU, jednak
rozhodnutím Komise o státní podpoře. Rozhodnutí Komise o prodloužení
tohoto opatření podle pravidel státní podpory není dotčeno
rozhodnutím Rady podle článku 349 SFEU. Dne 28. června 2013 přijala Komise
nové pokyny k regionální podpoře na období 2014–2020. Tyto pokyny
jsou součástí širší strategie pro modernizaci kontroly státních podpor.
Tato modernizace má podpořit růst na jednotném trhu, a sice tím, že
se budou podporovat účinnější opatření podpory a že se Komise
bude zaměřovat na prosazování práva v případech, které mají
největší dopad na hospodářskou soutěž. Vzhledem k tomu, že tyto pokyny vstoupí v
platnost 1. července 2014, jeví se jako odůvodněné prodloužit
dobu použitelnosti rozhodnutí 2009/831/ES o šest měsíců, aby bylo
datum ukončení jeho použitelnosti shodné s datem ukončení použitelnosti
stávajících pokynů. 2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Jelikož podle stávajícího návrhu se má pouze
prodloužit doba použitelnosti stávajícího rozhodnutí Rady na omezenou dobu
(šesti měsíců) za stejných podmínek, posouzení dopadů se nejeví
jako nutné. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU Shrnutí navrhovaných
opatření Navrhovaným opatřením je prodloužení doby
použitelnosti rozhodnutí 2009/831/ES, na jehož základě smí Portugalsko
uplatňovat sníženou sazbu spotřební daně u určitých
výrobků lokálně vyráběných a spotřebovávaných v autonomní
oblasti Madeira a v autonomní oblasti Azory. Právní základ Článek 349 SFEU. Zásada subsidiarity Konkrétní opatření ve prospěch
nejvzdálenějších regionů, jež by přizpůsobila použití smluv
(včetně společných politik) tak, aby se zohlednilo trvalé
znevýhodnění, jež v nejvzdálenějších regionech ovlivňuje
hospodářskou a sociální situaci, může na základě článku 349
SFEU přijmout pouze Rada. Návrh je proto v souladu se zásadou
subsidiarity. Zásada proporcionality Návrh je v souladu se zásadou proporcionality
z těchto důvodů: Jeho účelem je prodloužit dobu
použitelnosti rozhodnutí 2009/831/ES o šest měsíců, aby bylo datum
ukončení jeho použitelnosti shodné s datem, k němuž vstoupí v
platnost pokyny k regionální státní podpoře na období 2014–2020. Volba nástrojů Navrhovaný nástroj: rozhodnutí Rady Jiné nástroje by nebyly
přiměřené z tohoto důvodu: Sám text, který je předmětem
změn, je rozhodnutím Rady, přijatým na stejném právním základě
(článek 349 SFEU, bývalý čl. 299 odst. 2 Smlouvy o ES). 4. ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY Návrh nemá žádné důsledky pro
rozpočet Evropské unie. 2013/0446 (CNS) Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se mění rozhodnutí 2009/831/ES,
pokud jde o dobu jeho použitelnosti RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 349 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, po postoupení návrhu legislativního aktu
vnitrostátním parlamentům, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[3], v souladu se zvláštním legislativním postupem, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle rozhodnutí Rady
2009/831/ES ze dne 10. listopadu 2009, přijatého na základě
článku 299 Smlouvy o ES, je Portugalsko až do 31. prosince 2013
oprávněno uplatňovat sníženou sazbu spotřební daně na rum a
likéry lokálně vyráběné a spotřebovávané v autonomní oblasti
Madeira a na likéry a pálenky lokálně vyráběné a spotřebovávané
v autonomní oblasti Azory. Článek 2 uvedeného rozhodnutí omezuje
zmíněnou výjimku na konkrétní výrobky. Na dané výrobky může Portugalsko
uplatňovat sazbu spotřební daně, která je nižší než plná sazba
daně z alkoholu stanovená v článku 3 směrnice Rady 92/84/ES a
než minimální sazba spotřební daně z alkoholu stanovená v téže
směrnici, avšak sazba spotřební daně nesmí být snížena o více
než 75 % základní vnitrostátní sazby spotřební daně z alkoholu. (2) Uplatňování nižší sazby
spotřební daně vede k diferencovanému zdanění, jež
zvýhodňuje místní produkci některých výrobků. Jedná se tedy o
státní podporu, která vyžaduje schválení Komise. (3) Komise potvrzuje, že snížení
sazby spotřební daně by mělo být nadále povoleno, aby se
vyrovnalo znevýhodnění při hospodářské soutěži, s nímž se
potýkají destilované alkoholické nápoje vyráběné na Madeiře a Azorách
v důsledku vyšších výrobních a marketingových nákladů. (4) Dne 28. června 2013
přijala Komise pokyny k regionální státní podpoře na období
2014–2020[4],
které stanoví, jakým způsobem mohou členské státy společnostem
poskytovat podporu za účelem rozvoje znevýhodněných regionů
v Evropě v letech 2014 až 2020. Tyto pokyny, které vstoupí v
platnost 1. července 2014, jsou součástí širší strategie pro
modernizaci kontroly státních podpor, přičemž cílem této modernizace
je podpora růstu na jednotném trhu tím, že se budou podporovat
účinnější opatření podpory a že se Komise bude
zaměřovat na prosazování práva v případech, které mají
největší dopad na hospodářskou soutěž. (5) Existují důvody pro
prodloužení doby použitelnosti rozhodnutí 2009/831/ES o šest měsíců,
aby bylo datum ukončení jeho použitelnosti shodné s datem, k němuž
vstoupí v platnost pokyny k regionální státní podpoře na období 2014–2020. (6) Je třeba zajistit, aby
Portugalsko mohlo uplatňovat dotyčné snížení ode dne skončení
platnosti obdobného povolení uděleného rozhodnutím 2009/831/ES. Požadované
nové povolení by proto mělo být uděleno s účinkem od 1. ledna
2014, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 V článku 5 rozhodnutí 2009/831/ES se
datum „31. prosince 2013“ nahrazuje datem „30. června 2014“. Článek 2 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem
přijetí a použije se od 1. ledna 2014. Článek 3 Toto rozhodnutí je určeno Portugalské
republice. V Bruselu dne Za
Radu předseda [1] Rozhodnutí Rady ze dne 10. listopadu 2009,
kterým se Portugalsku povoluje uplatňovat snížené sazby spotřební
daně na rum a likéry vyráběné a spotřebovávané místně v
autonomní oblasti Madeira a na likéry a pálenky vyráběné a
spotřebovávané místně v autonomní oblasti Azory (Úř. věst.
L 197, 13.11.2009, s. 9). [2] Směrnice Rady 92/84/EHS ze dne
19. října 1992 o sbližování sazeb spotřební daně
z alkoholu a alkoholických nápojů (Úř. věst.
L 316, 31.10.1992, s. 29). [3] Úř. věst. C …, …, s. … . [4] C (2013) 3769, 28.6.2013.