EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0608
Proposal for a COUNCIL IMPLEMENTING DECISION authorising Luxembourg to introduce a special measure derogating from Article 285 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lucembursku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lucembursku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
/* COM/2013/0608 final - 2013/0296 (NLE) */
Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lucembursku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty /* COM/2013/0608 final - 2013/0296 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Odůvodnění a cíle návrhu Podle čl. 395 odst. 1 směrnice
2006/112/ES[1]
ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané
hodnoty může Rada na návrh Komise jednomyslně povolit kterémukoli
členskému státu, aby zavedl zvláštní opatření odchylující se od
uvedené směrnice, jejichž cílem je zjednodušit postup výběru
daně nebo zabránit určitým druhům daňových úniků nebo
vyhýbání se daňovým povinnostem. Lucembursko požádalo dopisem, který Komise
zaevidovala dne 24. října 2012, o povolení zavést opatření
odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES, které
Lucembursku umožní osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž
roční obrat nepřesahuje 25 000 EUR. V souladu s čl. 395 odst. 2 směrnice
2006/112/ES uvědomila Komise dopisem ze dne 9. listopadu 2012 o
žádosti Lucemburska ostatní členské státy. Dopisem ze dne 12. listopadu
2012 oznámila Komise Lucembursku, že má k dispozici všechny údaje
potřebné k posouzení žádosti. Obecné souvislosti Podle hlavy XII kapitoly 1 směrnice
2006/112/ES mohou členské státy uplatňovat zvláštní režimy pro malé
podniky, k čemuž patří i možnost osvobodit od daně osoby
povinné k dani, jejichž roční obrat nepřekročí určitou
částku. Z tohoto osvobození vyplývá, že osoba povinná k dani
nemusí účtovat DPH na své dodávky, a nemá proto nárok na odpočet DPH
na vstupu. Podle čl. 285 prvního pododstavce
směrnice 2006/112/ES členské státy, které nevyužily možnost
poskytnout osvobození od daně nebo odstupňovanou daňovou
úlevu stanovenou v článku 14 směrnice 67/228/EHS, mohou
poskytnout osvobození od daně osobám povinným k dani, jejichž
roční obrat je nejvýše roven částce 5 000 EUR nebo
ekvivalentu této částky v národní měně. Na základě
čl. 285 druhého pododstavce směrnice 2006/112/ES mohou uvedené
členské státy rovněž poskytnout odstupňovanou daňovou úlevu
osobám povinným k dani, jejichž roční obrat překračuje
horní mez, kterou stanovily pro poskytnutí osvobození od daně. Podle informací předložených Komisi
Lucembursko v současnosti poskytuje osvobození od DPH osobám povinným
k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje 10 000 EUR.
Lucembursko Komisi rovněž informovalo o tom, že využívá možnosti
podle čl. 285 druhého pododstavce směrnice 2006/112/ES
a poskytuje odstupňovanou daňovou úlevu osobám povinným k dani,
jejichž roční obrat je mezi 10 000 a 25 000 EUR. Cílem Lucemburska je uplatňovat pro režim
osvobození od daně pro malé podniky prahovou hodnotu obratu 25 000
EUR a zároveň zrušit uplatňování odstupňované daňové
úlevy. Domnívá se, že v rámci programu hospodářské obnovy i
s ohledem na měnové znehodnocení, k němuž došlo
od zavedení režimu osvobození od daně v Lucembursku, by
zvýšení současného stropu režimu osvobození od daně pro malé podniky
na 25 000 EUR mělo umožnit výrazné snížení administrativní
zátěže spojené s DPH pro podniky s nízkým obratem a mělo by
podpořit vytváření nových příležitostí pro tento druh
podniků. Podle jeho názoru je uplatnění zvýšené
prahové hodnoty pro osvobození od daně vhodné ke zjednodušení systému DPH
pro malé podniky díky tomu, že podstatně sníží zátěž podniků,
jež jsou pro tento režim způsobilé, a že je zprostí mnoha povinností
spojených s DPH v rámci běžného režimu DPH. Dalším účinkem
zamýšleného opatření navíc bude snížení administrativní zátěže pro
podniky, na něž se v současné době vztahuje režim
odstupňované daňové úlevy, jenž bude zároveň zrušen. Tento
systém by byl pro osoby povinné k dani dobrovolný. Podle lucemburských
orgánů by navrhované zvláštní opatření mělo pouze zanedbatelný
vliv na celkovou výši vybraných příjmů z DPH (nejvýše 0,10 %). Platné předpisy vztahující se na
oblast návrhu V roce 2004 předložila Komise návrh
mj. na zvýšení prahové hodnoty ročního obratu, na jejímž základě
členské státy osvobozují osoby povinné k dani od DPH, na částku
100 000 EUR (KOM(2004) 728 v konečném znění[2]). Tento návrh stále čeká
na projednání Radou. Komise se domnívá, že
ve střednědobém horizontu by přijetí tohoto návrhu
bylo vhodnějším řešením, než je stávající nesystematický přístup
založený na individuálních odchylkách. Komise proto vyzývá Radu, aby znovu
zahájila jednání o uvedeném návrhu. Soulad s ostatními politikami a cíli
Unie Nevztahuje se na tento návrh. 2. VÝSLEDKY KONZULTACÍ SE
ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ Konzultace se zúčastněnými
stranami Nevztahuje se na tento návrh. Sběr a využití výsledků
odborných konzultací Nebylo třeba využít externích odborných
konzultací. Posouzení dopadů Cílem návrhu rozhodnutí Rady je zavést
zjednodušující opatření, které odstraní mnoho povinností souvisejících
s DPH vztahujících se na podniky, jejichž roční obrat
nepřesahuje 25 000 EUR, a má proto potenciálně
příznivý dopad. S ohledem na úzkou oblast působnosti
odchylky a její omezenou časovou působnost bude její dopad
v každém případě omezený. 3. PRÁVNÍ STRÁNKA NÁVRHU Shrnutí navrhovaných opatření Cílem návrhu je povolit Lucembursku zavedení
zjednodušujícího opatření odchylujícího se od článku 285
směrnice 2006/112/ES, které umožní osvobodit od DPH osoby povinné k dani,
jejichž roční obrat nepřesahuje 25 000 EUR. Osoby povinné k dani
si stále mohou zvolit běžný režim DPH. Právní základ Článek 395 směrnice Rady
2006/112/ES. Zásada subsidiarity Návrh spadá do výlučné pravomoci Evropské
unie. Zásada subsidiarity se proto neuplatní. Zásada proporcionality Tento návrh je v souladu se zásadou
proporcionality, jelikož se toto rozhodnutí týká povolení uděleného
členskému státu na základě jeho vlastní žádosti a nepředstavuje
žádnou povinnost. Vzhledem k omezené oblasti
působnosti odchylky je zvláštní opatření úměrné sledovanému
cíli. Volba nástrojů Navrhovaný nástroj: rozhodnutí Rady. Jiné prostředky by nebyly
přiměřené z tohoto důvodu/těchto
důvodů: Podle článku 395 směrnice Rady
2006/112/ES je odchylka od společných pravidel pro DPH možná pouze v
případě, že ji na návrh Komise jednomyslně povolí Rada.
Rozhodnutí Rady je nejvhodnějším nástrojem, neboť může být
určeno jednotlivému členskému státu. 4. ROZPOČTOVÉ
DŮSLEDKY Návrh nebude mít nepříznivý dopad na
vlastní zdroje Unie pocházející z DPH, neboť Lucembursko provede v souladu
s článkem 6 nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 výpočet
náhrady. 5. NEPOVINNÉ PRVKY Návrh obsahuje ustanovení o skončení
platnosti. 2013/0296 (NLE) Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY, kterým se Lucembursku povoluje zavést
zvláštní opatření odchylující se od článku 285 směrnice
2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování
Evropské unie, s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze
dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané
hodnoty[3],
a zejména na čl. 395 odst. 1 uvedené směrnice, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Lucembursko požádalo dopisem,
který Komise zaevidovala dne 24. října 2012, o povolení zavést
opatření odchylující se od článku 285 směrnice 2006/112/ES,
které Lucembursku umožní osvobodit od DPH osoby povinné k dani, jejichž
roční obrat nepřesahuje 25 000 EUR. Prostřednictvím
tohoto opatření by byly tyto osoby povinné k dani osvobozeny od všech nebo
některých povinností spojených s DPH, uvedených v hlavě XI kapitolách
2 až 6 směrnice 2006/112/ES. (2) V souladu s čl. 395
odst. 2 směrnice 2006/112/ES uvědomila Komise dopisem ze dne 9.
listopadu 2012 o žádosti Lucemburska ostatní členské státy. Dopisem ze dne
12. listopadu 2012 uvědomila Komise Lucembursko, že má k dispozici
všechny údaje potřebné k posouzení žádosti. (3) Podle článku 285
směrnice 2006/112/ES členské státy, které nevyužily možnost
stanovenou v článku 14 druhé směrnice Rady 67/228/EHS ze dne 11.
dubna 1967 o harmonizaci právních předpisů členských
států týkajících se daní z obratu, struktury a postupů pro
uplatňování společného systému daně z přidané hodnoty[4], mohou poskytnout osvobození
od DPH osobám povinným k dani, jejichž roční obrat je nejvýše
roven částce 5 000 EUR nebo ekvivalentu této částky
v národní měně a mohou také poskytnout odstupňovanou
daňovou úlevu osobám povinným k dani, jejichž roční obrat
překračuje horní mez, kterou stanovily pro poskytnutí osvobození
od daně. (4) Lucembursko informovalo
Komisi, že v současnosti poskytuje osvobození od DPH osobám
povinným k dani, jejichž roční obrat nepřesahuje 10 000
EUR, a že využívá možnosti poskytnout odstupňovanou daňovou
úlevu ve vztahu k osobám povinným k dani, jejichž roční obrat je mezi
10 000 a 25 000 EUR. Lucembursko požádalo o povolení
odchylného opatření, kterým se osobám povinným k dani, jejichž
roční obrat nepřesahuje 25 000 EUR, poskytuje osvobození od DPH. (5) Vyšší prahová hodnota
zvláštního režimu představuje zjednodušující opatření, neboť
může podstatně snížit povinnosti malých podniků související s
DPH a umožnila by Lucembursku ukončit uplatňování režimu
odstupňované daňové úlevy, jenž podniky zatěžuje. Osoby povinné
k dani si stále mohou zvolit běžný režim DPH. (6) Komise do svého návrhu
směrnice Rady, kterou se mění směrnice 77/388/EHS s cílem
zjednodušit povinnosti týkající se daně z přidané hodnoty, ze dne 29.
října 2004[5]
zahrnula ustanovení, která členským státům umožňují stanovit
prahové hodnoty ročního obratu pro osvobození z režimu DPH do
maximální výše až 100 000 EUR nebo jejího ekvivalentu v národní
měně, s možností tuto částku každoročně aktualizovat.
Toto rozhodnutí je s uvedeným návrhem v souladu. (7) Odchylné opatření bude
mít pouze zanedbatelný vliv na celkovou výši daně vybírané na stupni
konečné spotřeby a nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje
Unie pocházející z daně z přidané hodnoty, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Odchylně od článku 285 směrnice
2006/112/ES se Lucembursku povoluje osvobodit od DPH osoby povinné k dani,
jejichž roční obrat nepřesahuje 25 000 EUR. Článek 2 Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem
oznámení. Toto rozhodnutí se použije do dne, kdy vstoupí
v platnost pravidla Unie, kterými se mění prahové hodnoty
ročního obratu pro osvobození osob povinných k dani od DPH, nebo
pokud nastane dříve, do dne 31. prosince 2016. Článek 3 Toto rozhodnutí
je určeno Lucemburskému velkovévodství. V Bruselu dne Za
Radu předseda [1] Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1. [2] http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2004:0728:FIN:CS:PDF. [3] Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1. [4] Úř. věst. 71, 14.4.1967, s. 1303/67. [5] KOM(2004) 728 v konečném znění.