Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013AP0105

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 16. dubna 2013 k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu a protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční vyrovnání podle dohody (13501/2012 – C7–0007/2013 – 2012/0215(NLE))

Úř. věst. C 45, 5.2.2016, p. 106–106 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

5.2.2016   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 45/106


P7_TA(2013)0105

Rybolovná práva a finanční příspěvek podle dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou***

Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 16. dubna 2013 k návrhu rozhodnutí Rady o uzavření dohody mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu a protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční vyrovnání podle dohody (13501/2012 – C7–0007/2013 – 2012/0215(NLE))

(Souhlas)

(2016/C 045/22)

Evropský parlament,

s ohledem na návrh rozhodnutí Rady (13501/2012),

s ohledem na návrh dohody o partnerství v odvětví rybolovu mezi Evropskou unií a Mauricijskou republikou a na návrh protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční vyrovnání podle dohody (13503/2012),

s ohledem na žádost o souhlas, kterou předložila Rada v souladu s čl. 43 odst. 2 a čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) Smlouvy o fungování Evropské unie (C7-0007/2013),

s ohledem na článek 81 a čl. 90 odst. 7 jednacího řádu,

s ohledem na doporučení Výboru pro rybolov a stanovisko Rozpočtového výboru (A7-0127/2013),

1.

uděluje souhlas s uzavřením dohody a protokolu;

2.

vyzývá Komisi, aby předložila Parlamentu zápisy a závěry ze schůzí smíšeného výboru, jak je stanoveno v článku 9 dohody, a rovněž víceletý odvětvový program uvedený v článku 3 protokolu a související roční hodnocení; vyzývá Komisi, aby zástupcům Parlamentu umožnila účast na schůzích smíšeného výboru v roli pozorovatelů; vyzývá Komisi, aby v posledním roce platnosti protokolu a před zahájením jednání o jeho prodloužení předložila Parlamentu a Radě úplnou hodnotící zprávu o jeho provádění a aby zbytečně neomezovala přístup k tomuto dokumentu;

3.

vyzývá Radu a Komisi, aby Parlament v rámci svých příslušných pravomocí okamžitě a plně informovaly ve všech etapách postupu týkajícího se nového protokolu a prodlužování jeho platnosti, v souladu s čl. 13 odst. 2 Smlouvy o Evropské unii a čl. 218 odst. 10 Smlouvy o fungování Evropské unie;

4.

pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států a Mauricijské republice.


Top