EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012SC0437
COMMISSION STAFF WORKING DOCUMENT EXECUTIVE SUMMARY OF THE IMPACT ASSESSMENT
PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ Průvodní dokument k změně směrnice Rady 96/98/ES ze dne 20. prosince 1996 o námořním zařízení
PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ Průvodní dokument k změně směrnice Rady 96/98/ES ze dne 20. prosince 1996 o námořním zařízení
/* SWD/2012/0437 final */
PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ Průvodní dokument k změně směrnice Rady 96/98/ES ze dne 20. prosince 1996 o námořním zařízení /* SWD/2012/0437 final */
PRACOVNÍ DOKUMENT ÚTVARŮ KOMISE SOUHRN POSOUZENÍ DOPADŮ Průvodní dokument k změně směrnice Rady
96/98/ES ze dne 20. prosince 1996 o námořním zařízení Odpovědné GŘ: GŘ MOVE Shrnutí 1. Vymezení problému Zkušenosti s používáním směrnice o
námořním zařízení poukázaly na některé nedostatky v jejím
provádění a prosazování, zejména pokud jde o kvalitu a kontrolu práce
oznámených subjektů (organizace, které provádějí postupy posuzování
shody jménem členských států), povinnosti hospodářských
subjektů, účinnost dozoru nad trhem a ochranné mechanismy (které
zajišťují, že členské státy přijmou opatření proti
nevyhovujícímu zařízení a že tato opatření jsou kontrolována, aby
nepředstavovala skryté překážky volného pohybu). Vzhledem k tomu, že legislativní postup použitý
ve směrnici o námořním zařízení k dosažení jejích politických
cílů je do velké míry založen na zásadách stanovených v novém
přístupu[1]
pro oblast volného pohybu zboží, výše uvedené problémy v provádění a
prosazování jsou společné pro všechny směrnice v rámci nového
přístupu. Ve snaze odstranit nedostatky ve fungování
systému byl nový přístup v roce 2008 podroben přezkumu, což
vedlo k vytvoření nového právního rámce (dále jen „NPR“) pro
uvádění výrobků na trh[2]. Proto je možné problémy zjištěné u
směrnice o námořním zařízení řešit uvedením směrnice
do souladu s NPR, jak rozhodli spolutvůrci právních předpisů.
Vzhledem ke zvláštní povaze námořního zařízení je však klíčovou
otázkou, zda v některých oblastech není nutno uplatňovat také
konkrétní řešení podle směrnice o námořním zařízení.
Posouzení dopadů obsahuje podrobné srovnání NPR a směrnice o
námořním zařízení na základě jejích konkrétních potřeb.
Patří mezi ně tyto požadavky: ·
námořní zařízení musí splňovat
konstrukční a výkonnostní požadavky a projít zkouškami v souladu se
zkušebními normami stanovenými Mezinárodní námořní organizací (IMO), ·
námořním zařízení musí být schváleno
státem vlajky, ·
námořní zařízení nemusí být nutně
uvedeno na trh na území EU, ale bývá spíš umístěno přímo na
palubě lodí EU tam, kde se stavějí, opravují nebo kde naloďují
zásoby, ·
námořní zařízení zahrnuje mnoho položek,
které spadají do působnosti jiných směrnic týkajících se
vnitřního trhu, jejich požadavky jsou však odlišné nebo nejsou
slučitelné s požadavky IMO. ·
kromě toho proces provedení pravidel IMO do
vnitrostátního práva vytváří právní nejistotu a klade nadměrnou
zátěž na odvětví a vnitrostátní správu v důsledku zdlouhavé a
složité legislativní techniky, takže lze jen obtížně udržet krok s technickými
požadavky, které vydává Mezinárodní námořní organizace. Z těchto důvodů směrnice o
námořním zařízení nezajišťuje důsledné uplatňování a
provádění norem Mezinárodní námořní organizace (IMO) a jiných norem v
členských státech, což vede k bezpečnostním rizikům a
neefektivnímu fungování vnitřního trhu s námořním zařízením. K těm, jichž se důsledky tohoto
stavu nejvíce týkají, patří evropští výrobci námořního zařízení,
mimo jiné velké množství malých a středních podniků, loděnice,
cestující na lodích a lodní posádky, jakož i orgány veřejné a státní
správy. 2. Analýza subsidiarity a proporcionality Přímé uplatňování regulačního
rámce IMO v členských státech bez harmonizace v rámci
Společenství by vedlo k vytvoření překážek pro volný pohyb
zboží, většinou vyplývajících a) ze skutečnosti, že nástroje IMO
ponechávají státu vlajky značný prostor pro vlastní uvážení, b) z
dodatečných vnitrostátních požadavků a c) rozdílů v metodách
osvědčování. Zároveň by z toho vyplývající rozdíly ve
vnitrostátních právních předpisech znamenaly nesouměrný stupeň
bezpečnosti a ochrany životního prostředí. Tyto problémy řeší harmonizace na úrovni
EU, neboť přináší jasně stanovený soubor požadavků a
jednotné postupy certifikace, které budou schopny zajistit vysokou úroveň
bezpečnosti a ochrany životního prostředí. Dále na rozdíl od
mezinárodního systému EU nabízí výhodu systému vynucování právních
předpisů soudní cestou, bez něhož by účinnost uvedených
požadavků a postupů mohla být vážně narušena. EU sama neharmonizuje příslušné podrobné
technické specifikace, o kterých bylo rozhodnuto na úrovni IMO s plnou podporou
členských států. Pouze jasně stanoví, jaké specifikace a
technické normy IMO by měly být uplatněny. 3. Cíle iniciativy EU 3.1. Obecné cíle Podle
článků 90 a 91 Smlouvy o fungování EU by společná dopravní politika
měla přispívat k plnění širších cílů Smluv. V rámci
společné dopravní politiky a s přihlédnutím ke zvláštnostem
námořního zařízení sleduje navrhovaná iniciativa obecně dvojí
cíl: ·
zlepšit provádění a prosazování
mechanismů směrnice o námořním zařízení, a zaručit tak
řádné fungování vnitřního trhu v oblasti námořního zařízení
a zároveň zajistit vysokou úroveň bezpečnosti na moři a
zabránit znečišťování moří a ·
zjednodušit právní prostředí a zaručit,
že požadavky IMO budou uplatňovány a prováděny jednotně v celé
EU, a tím přispět k uplatňování podmínek nezbytných pro
konkurenceschopnost průmyslu Unie podle článku 173 Smlouvy o
fungování EU. 3.2. Specifické cíle Na základě problému a souvisejících
příčin uvedených v oddíle 2 výše lze dvojí obecný cíl převést na
konkrétnější cíle: ·
najít optimální způsob, jak sladit
směrnici o námořním zařízení s novým právním rámcem (jak to
vyžaduje článek 2 rozhodnutí č. 768/2008/ES (rozhodnutí NPR) s
přihlédnutím k zvláštnostem námořního zařízení v oblasti dozoru
nad trhem, posuzování shody výrobků a povinností subjektů
působících v distribučním řetězci, ·
zkrátit, zjednodušit a upřesnit provedení
změn v normách IMO do evropských a vnitrostátních právních rámců. 4. Možnosti politiky Vedle základního
scénáře Komise určila čtyři možnosti politiky. Všechny
možnosti politiky byly koncipovány tak, aby se mohly zaměřit na
specifické cíle vymezené v oddíle 3. Komise provedla předběžné
posouzení čtyř možných politických variant na základě jejich
účinnosti řešení současných problémů a jejich efektivitu.
Zároveň byla posouzena soudržnost možných variant politiky se zásadami
subsidiarity a proporcionality. Na základě tohoto předběžného
posouzení byly kromě výchozí scénáře zvoleny pro podrobné posouzení
dvě možnosti politiky. Možnost politiky
č. 2 by znamenala maximální sblížení směrnice o námořním
zařízení s NPR, kdy by se odchylky od ustanovení NPR omezily na ty
aspekty, které jsou považovány v každém případě za nezbytné –
konkrétně zvláštní označení. Možnost politiky
č. 3 by měla mít podobu podmínečného sblížení směrnice o
námořním zařízení s NPR, kdy by byla zavedena další zvláštní
řešení opírající se o směrnici o námořním zařízení, aby se
zlepšila účinnost nástroje, zvláště v oblastech požadavků a
norem IMO, povinností hospodářských subjektů, používání modulů
posuzování shody, dohledovatelnosti výrobků a ochranného ustanovení. Tyto
oblasti by z velké části byly totožné s těmi, v nichž se
v současné době odchyluje směrnice o námořním
zařízení od nového přístupu. Tabulka
č. 1: Popis zvolených možností politiky || Možnost politiky č. 2 maximální sblížení s NPR || Možnost politiky č. 3 podmínečné sblížení s NPR · Specifický cíl č. 1: najít optimální způsob, jak sladit směrnici o námořním zařízení s NPR s přihlédnutím ke zvláštnostem námořního zařízení Dozor nad trhem || || Společný rámec EU || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení || · Totéž jako u možnosti č. 2 Účinnější mechanismus kontroly po uvedení na trh || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení || · Totéž jako u možnosti č. 2 + zavedení možnosti používat elektronické identifikátory, aby dozor nad trhem měl lepší nástroje pro zjišťování nevyhovujících zařízení. Postup využití ochranného ustanovení || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení || · Totéž jako u možnosti č. 2 + dodatečné ustanovení přizpůsobující používání ochranného ustanovení, aby Komise měla možnost se rozhodnout, zda omezí své posouzení s ohledem na řádný postup příslušného členského státu. Posuzování shody výrobků || || Základní požadavky || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení – současné přílohy směrnice přestanou platit; soulad s požadavky IMO[3] se stane „základním požadavkem“ || · Závazné technické normy včetně povinných a nepovinných požadavků IMO, jakož i evropské a mezinárodní zkušební normy vypracované evropskými a mezinárodními normalizačními organizacemi na základě požadavků IMO. Oznamování subjektů posuzování shody || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení || · Totéž jako u možnosti č. 2 Postupy posuzování shody || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení || · Selektivní využívání modulů posuzování shody, přičemž nejsou zachovány zejména moduly A a C (odpovídající možnosti posuzování shody výrobků interními oznámenými subjekty). Označení CE || Žádné sbližování, označení CE nahrazeno značkou shody || · Žádné sbližování, označení CE nahrazeno značkou shody Soubor opatření pro použití v právních předpisech || || Povinnosti subjektů v distribučním řetězci, || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení || · Úprava povinností subjektů v distribučním řetězci odrážející skutečnost, že nemá význam soustředit se na malý podíl námořního zařízení, které je skutečně uváděno na trh na území EU. · Výrobci: totéž jako u možnosti č. 2 · Dovozci a distributoři: identifikace a evidence; spolupráce s orgány dozoru nad trhem (informace, dokumentace, odstranění rizik atd.) Harmonizované definice a postupy (s výjimkou označení CE) || Doslovné provedení ustanovení NPR do směrnice o námořním zařízení || · Totéž jako u možnosti č. 2 · Specifický cíl č. 2: zjednodušit, upřesnit a zkrátit provedení změn v normách IMO do evropských a vnitrostátních právních rámců –/– || Žádné provedení do právního řádu EU; požadavky IMO ve formě základních požadavků přímo použitelných v členských státech. Mezinárodní a evropské normy jsou dobrovolné a předpokládají shodu. || · Provedení požadavků IMO prostřednictvím prováděcích nařízení nebo nařízení v přenesené pravomoci, což nevyžaduje provedení do vnitrostátních právních předpisů. Zkušební normy (ať již vypracované Mezinárodní námořní organizací nebo normalizačními orgány) jsou povinné. 5. Posouzení dopadů V následující tabulce
je uvedeno souhrnné kvalitativní posouzení očekávaných hospodářských,
sociálních a environmentálních dopadů. Tabulka č. 2: Kvalitativní posouzení
očekávaných dopadů možností politiky č. 2 a 3 || Možnost politiky č. 2 || Možnost politiky č. 3 Hospodářské dopady || || Vnitřní trh || || Společný rámec EU || ++ || ++ Účinnější mechanismus kontroly po uvedení na trh || ++ || +++ Postup využití ochranného ustanovení || ++ || +++ Posuzování shody výrobků || ++ || +++ Povinnosti subjektů v distribučním řetězci || – || ++ Harmonizované definice || = || = Jednotný výklad a provádění požadavků IMO || – – || = Provozní náklady a administrativní zátěž || || Hospodářské subjekty || ++ || +++ Oznámené subjekty || = || = Malé a střední podniky || + || ++ Konkurenceschopnost hospodářských subjektů || || Systém prosazování || ++ || +++ Dohledatelnost výrobků || + || ++ Povinnosti subjektů v distribučním řetězci || – || = Posuzování shody || ++ || +++ Orgány veřejné správy || = || ++ Uživatelé a cestující || = || = Třetí země a mezinárodní vztahy || = || = Sociální dopady || || Bezpečnost || ++ || +++ Znečištění životního prostředí || || Znečištění moře || ++ || +++ Zjednodušení právního prostředí || + || +++ Vysvětlivky: = základní
scénář nebo rovnocenné základnímu scénáři + až + + + malé až velké
zlepšení ve srovnání se základním scénářem – až – – – malé až velké zhoršení ve
srovnání se základním scénářem Ukázalo se, že ve srovnání se základním
scénářem budou mít obě možnosti politiky ve většině
případů pozitivní dopad, zejména pokud jde o účinnost kontroly a
mechanismy prosazování (oznámené subjekty, dozor nad trhem, ochranné
ustanovení). Díky tomu by obě možnosti politiky vcelku přinesly vyšší
bezpečnost a lepší ochranu mořského prostředí. Současný
systém k provedení požadavků IMO do vnitrostátních právních řádů
by v obou případech mohl využívat rychlejší a účinnější
mechanismy, centralizované v případě možnosti č. 3 a ponechané
zcela na členských státech v případě možnosti č. 2. Nicméně možnost č. 2 má dvě
podstatné nevýhody. V prvé řadě, nahrazení příloh stávající
směrnice obecným požadavkem slučitelnosti s příslušnými
mezinárodními technickými požadavky a zkušebními normami by v dlouhodobém
horizontu nepříznivě ovlivnilo řádné fungování vnitřního
trhu, protože rozdíly mezi členskými státy by v průběhu
čase nevyhnutelně narůstaly; to by rovněž mělo vliv na
bezpečnost, protože ne všechny členské státy by nejnovější
požadavky prováděly přesně, zatímco mnoho důležitých nepovinných
nástrojů IMO by zůstalo nevyužito. Za druhé, sladění povinností
hospodářských subjektů s NPR by znamenalo další
nepřiměřenou zátěž zejména pro dovozce a distributory: tyto
subjekty, jež mají co do činění pouze s malým zlomkem zařízení,
které se dováží na území EU, by nicméně musely zavést správní strukturu,
která v současné době neexistuje a která by neznamenala žádné
zlepšení pro většinu výrobků, na něž se vztahuje směrnice,
protože ty jsou instalovány přímo na palubě lodí EU
v loděnicích při stavbě nebo opravě lodí
převážně mimo území EU. Naopak možnost č. 3 díky specifickým
řešením směrnice o námořním zařízení, která jsou
přizpůsobena zvláštnostem odvětví námořního zařízení,
se jeví jako výhodnější v několika oblastech: ·
používání prováděcích nařízení nebo
nařízení v přenesené pravomoci místo příloh stávající
směrnice poskytuje mechanismus, který je stejně rychlý jako
řešení navrhované v možnosti č. 2, avšak bez výše uvedených
nevýhod pro vnitřní trh, protože příslušné požadavky by byly vždy
plně harmonizovány; kromě toho tento systém poskytuje větší
právní jistotu pro hospodářské subjekty a je levnější pro orgány
veřejné správy, ·
kontroly shody se díky jasnému určení
zkušebních norem zlepší, zatímco provádění nepovinných nástrojů IMO
možnost č. 3 jasně zvýhodňuje pokud jde o bezpečnost, ·
možnost použít elektronické identifikátory zlepšuje
účinnost dozoru nad trhem a pomáhá chránit práva duševního vlastnictví
výrobců při zanedbatelných nákladech, ·
lépe upravené povinnosti pro hospodářské
subjekty odstraňují zbytečnou zátěž; ·
díky jednoduššímu a rychlejšímu mechanismu
ochranného ustanovení nehrozí výrobcům, kteří splňují všechny
požadavky, zbytečné hospodářské škody ani poškození dobré
pověsti. 6. Porovnání možností Z hlediska účinnosti zvláštní
opatření obsažená v možnosti č. 3 umožňují, aby
směrnice o námořním zařízení lépe sloužila obecnému cíli
zajistit řádné fungování vnitřního trhu pro námořní
zařízení a zároveň vysokou úroveň bezpečnosti na moři
a ochrany moří před znečištěním díky lepšímu
přizpůsobení se zvláštnostem tohoto odvětví. To platí
především o posílených mechanismech prosazování a kontroly (lepší dozor
nad trhem, zjednodušené ochranné ustanovení) a systému, který zajistí, aby
všechny příslušné požadavky IMO (povinné i nepovinné), jakož i mezinárodní
a evropské normy byly v EU prováděny harmonizovaným způsobem. Možnost
č. 3 mimo to odstraňuje nejvíce zatěžující a nejasnou povinnost
provádět změny do 27 právních systémů členských států,
zatímco možnost č. 2 ponechává tuto povinnost beze změny. Z tohoto
důvodu by možnosti č. 3 měla být dána přednost před
možností č. 2. Pokud jde o efektivnost, možnost
č. 3 nabízí řešení s menšími náklady a menší správní zátěží pro
různé zúčastněné strany než možnost č. 2 a
příznivější účinky na konkurenceschopnost (zejména pokud jde o
malé a střední podniky). Z toho vyplývá, že možnost č. 3 je
nejefektivnějším postupem. Pokud jde o soudržnost s širšími cíli,
strategiemi a prioritami EU, obě tyto možnosti politiky by sice
přinesly zlepšení, pokud jde o námořní bezpečnost a ochranu
mořského prostředí, a jednodušší právní rámec, nejlepší výsledky by
měla přinést možnost č. 3, zatímco možnost č. 2 by
nemusela dosáhnout stanovených cílů, pokud jde o řádné fungování
vnitřního trhu. Tabulka
č. 3: Porovnání možností politiky || Účinnost || Efektivnost || Soudržnost Základní scénář || ne || ne || ne Možnost č. 2 || nízká || nízká || střední Možnost č. 3 || vysoká || vysoká || vysoká Vzhledem k výše uvedeným skutečnostem je
možnost č. 3 celkově lepší než možnost č. 2, a je proto
třeba dát jí přednost. 7. Kontrola a hodnocení Jakmile bude dosaženo souladu s novým právním
rámcem pro uvádění výrobků na trh, může směrnice o
námořním zařízení plně využívat jeho mechanismus kontroly a
hodnocení. Kromě dosažení souladu byla stanovena zvláštní opatření
umožňující ověřit efektivnost postupu a získat zpětnou
vazbu od zúčastněných stran, například: ·
Díky reformě bude možné získat
spolehlivější údaje z působení dozoru nad trhem i od státní
přístavní inspekce. Evropská agentura pro námořní bezpečnost
bude dále zdokonalovat statistiky o provádění směrnice a ve
spolupráci s členskými státy pořádat semináře pro odborné
diskuse a odbornou přípravu. ·
Bude pokračovat spolupráce s průmyslem,
včetně pořádání kurzů o provádění novelizované
směrnice o námořním zařízení. ·
Bude posílena činnost skupiny oznámených
subjektů v rámci směrnice o námořním zařízení. ·
Do [pěti let] po vstupu nového systému
v platnost bude rovněž provedeno hodnocení ex post. [1] Popis nového přístupu a s ním spojených
problémů je obsažen v posouzení dopadů, které vypracovala Komise k
návrhu nařízení, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad
trhem týkající se uvádění výrobků na trh a rozhodnutí o
společném rámci pro uvádění výrobků na trh, SEK (2007)173. [2] Příloha 7 tohoto posouzení dopadů obsahuje
popis prvků, jež tvoří součást NPR. [3] V důsledku toho by se tento základní požadavek
netýkal nepovinných požadavků, doporučení a pokynů.