This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011PC0646
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION repealing Regulation (EC) No 1763/2004 imposing certain restrictive measures in support of effective implementation of the mandate of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY)
Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o zrušení nařízení (ES) č. 1763/2004, kterým se ukládají některá omezující opatření na podporu účinného provádění mandátu Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY)
Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o zrušení nařízení (ES) č. 1763/2004, kterým se ukládají některá omezující opatření na podporu účinného provádění mandátu Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY)
/* KOM/2011/0646 v konečném znění - 2011/0279 (NLE) */
Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o zrušení nařízení (ES) č. 1763/2004, kterým se ukládají některá omezující opatření na podporu účinného provádění mandátu Mezinárodního trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY) /* KOM/2011/0646 v konečném znění - 2011/0279 (NLE) */
DŮVODOVÁ ZPRÁVA Nařízením Rady (ES)
č. 1763/2004, kterým se ukládají některá omezující opatření
na podporu účinného provádění mandátu Mezinárodního trestního
tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY)[1], se na podporu
provádění mandátu ICTY zmrazuje majetek některých osob. Uvádí se tak
v platnost rozhodnutí Rady 2010/603/SZBP. (1)
Dne … září 2011 Rada přijala rozhodnutí
Rady 2011/…/SZBP, kterým zrušuje rozhodnutí Rady 2010/603/SZBP. (2)
Komise proto navrhuje, aby Rada nařízení Rady
(ES) č. 1763/2004 s okamžitým účinkem zrušila. 2011/0279 (NLE) Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY o zrušení nařízení (ES)
č. 1763/2004, kterým se ukládají některá omezující opatření
na podporu účinného provádění mandátu Mezinárodního trestního
tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské
unie, a zejména na článek 215 této smlouvy, s ohledem na rozhodnutí Rady
2011/[…]/SZBP, kterým se zrušuje rozhodnutí Rady 2010/603/SZBP o dalších
opatřeních na podporu účinného provádění mandátu Mezinárodního
trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY)[2],
ohledem na společný návrh vysoké
představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní
politiku a Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1)
Nařízením Rady (ES) č. 1763/2004 ze
dne 11. října 2004, kterým se ukládají některá omezující
opatření na podporu účinného provádění mandátu Mezinárodního
trestního tribunálu pro bývalou Jugoslávii (ICTY)[3],
se na podporu provádění mandátu ICTY zmrazuje majetek některých osob.
Uvádí se tak v platnost rozhodnutí Rady 2010/603/SZBP[4]. (2)
Dne … září 2011 Rada přijala rozhodnutí
Rady 2011/…/SZBP, kterým se zrušuje rozhodnutí Rady 2010/603/SZBP. (3)
Nařízení Rady (ES) č. 1763/2004 by proto
mělo být s okamžitým účinkem zrušeno, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 1763/2004 se
zrušuje. Článek 2 Toto
nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním
věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém
rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne […] Za
Radu předseda
/ předsedkyně
[…] [1] Úř. věst. L 315, 14.10.2004, s. 14. [2] Úř. věst. L , .9.2011, s. [3] Úř. věst. L 315, 14.10.2004, s. 14. [4] Úř. věst. L 265, 8.10..2011, s.15.