This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010XG1228(03)
Notice for the attention of the persons and entities to which restrictive measures provided for in Council Decision 2010/800/CFSP and in Council Regulation (EC) No 329/2007 apply
Oznámení pro osoby a subjekty, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2010/800/SZBP a v nařízení Rady (ES) č. 329/2007
Oznámení pro osoby a subjekty, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2010/800/SZBP a v nařízení Rady (ES) č. 329/2007
Úř. věst. C 353, 28.12.2010, p. 13–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.12.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 353/13 |
Oznámení pro osoby a subjekty, na něž se vztahují omezující opatření stanovená v rozhodnutí Rady 2010/800/SZBP a v nařízení Rady (ES) č. 329/2007
2010/C 353/10
RADA EVROPSKÉ UNIE
Osobám a subjektům uvedeným v přílohách II a III rozhodnutí Rady 2010/800/SZBP a v příloze V nařízení Rady (ES) č. 329/2007 se dávají na vědomí níže uvedené informace.
Rada Evropské unie rozhodla, že osoby a subjekty uvedené ve výše zmíněných přílohách by měly být zařazeny na seznamy osob a subjektů podléhajících omezujícím opatřením podle rozhodnutí Rady 2010/800/SZBP a nařízení Rady (ES) č. 329/2007 o omezujících opatřeních vůči Korejské lidově demokratické republice.
Dotčené osoby a subjekty se upozorňují, že mohou požádat příslušné orgány daného členského státu (daných členských států), jejichž internetové stránky jsou uvedeny v příloze II nařízení (ES) č. 329/2007, o povolení použít zmrazené finanční prostředky na základní potřeby nebo konkrétní platby (viz článek 7 předmětného nařízení).
Dotčené osoby a subjekty mohou na níže uvedenou adresu zaslat Radě společně s podpůrnými dokumenty žádost, aby rozhodnutí o jejich zařazení na výše uvedené seznamy bylo znovu zváženo:
Council of the European Union |
General Secretariat |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Dotčené osoby a subjekty se rovněž upozorňují, že mají možnost napadnout rozhodnutí Rady u Tribunálu Evropské unie v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 275 druhém pododstavci a čl. 263 čtvrtém a šestém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie.