This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010PC0446
Proposal for a DECISION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund in accordance with point 28 of the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management (application EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors from the Netherlands)
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors, Nizozemsko)
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors, Nizozemsko)
/* KOM/2010/0446 konecném znení */
Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors, Nizozemsko) /* KOM/2010/0446 konecném znení */
[pic] | EVROPSKÁ KOMISE | V Bruselu dne 31.8.2010 KOM(2010) 446 v konečném znění Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors, Nizozemsko) DŮVODOVÁ ZPRÁVA Bod 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[1] umožňuje uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) v mezích ročního stropu 500 milionů EUR, a to nad rámec příslušných okruhů finančního rámce. Pravidla, která se na poskytování příspěvků z EFG vztahují, jsou stanovena v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[2]. Dne 26. března 2010 podalo Nizozemsko v návaznosti na propouštění ve společnosti NXP Semiconductors Netherlands BV (dále jen „NXP“) v Nizozemsku žádost EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors o finanční příspěvek z EFG. Po důkladném posouzení této žádosti dospěla Komise v souladu s článkem 10 nařízení (ES) č. 1927/2006 k závěru, že podmínky pro poskytnutí finančního příspěvku podle tohoto nařízení jsou splněny. SHRNUTÍ ŽÁDOSTI A ANALÝZA Základní údaje: Referenční číslo EFG EFG/2010/011 Členský stát Nizozemsko Článek 2 písm. a) Dotčený podnik NXP Semiconductors Netherlands BV Dodavatelé a operátoři na nižší úrovni distribučního řetězce Žádní Referenční období 1.10.2009 až 31.1.2010 Počáteční datum pro individualizované služby 1.10.2009 Datum podání žádosti 26.3.2010 Počet propuštěných pracovníků během referenčního období 590 Počet propuštěných pracovníků před nebo po referenčním období 0 Propuštění pracovníci, kterým má být poskytnuta podpora 512 Individualizované služby: rozpočet v EUR 2 672 395 Výdaje na provádění EFG[3]: rozpočet v EUR 111 350 % výdajů na provádění EFG 4 % Celkový rozpočet v EUR 2 783 745 Příspěvek z EFG v EUR (65 %) 1 809 434 1. Žádost byla dne 26. března 2010 předložena Komisi a dne 3. června 2010 byla doplněna o další informace. 2. Žádost splňuje podmínky pro využití EFG stanovené v čl. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 1927/2006 a byla předložena ve lhůtě 10 týdnů stanovené v článku 5 uvedeného nařízení. Vztah mezi propouštěním a velkými změnami ve struktuře světového obchodu v důsledku globalizace nebo celosvětové finanční a hospodářské krize 3. V zájmu stanovení souvislosti mezi propouštěním zaměstnanců a změnami ve struktuře světového obchodu v důsledku globalizace Nizozemsko uvádí, že trh s polovodiči[4] je světový trh s velmi silnou konkurencí a s omezeným počtem velkých hráčů. Dvacet největších výrobců představovalo v roce 2009 63 % světového trhu[5]. Tato skutečnost vyvíjí na výrobce neustálý tlak ke snížení nákladů. Nizozemsko se odvolává na mnohem nižší platy výrobců polovodičů v Asii. Přímé mzdové náklady jsou v Nizozemsku o 54 % vyšší než například v Singapuru a u nepřímých mzdových nákladů činí rozdíl 47 %. Na základě ročních údajů o prodeji, jež poskytla společnost iSuppli Corporation, poklesl evropský podíl na trhu ze 14,9 % v roce 2005 na 11,2 % v roce 2009, zatímco podíl největších asijských hráčů se zvýšil z 39,7 % v roce 2005 na 43,3 % v roce 2009. Další relativní nevýhoda vznikla evropským výrobcům ze směnného kurzu eura a amerického dolaru, neboť náklady vznikají v eurech a produkty se prodávají za dolary. 4. Nizozemsko dále uvádí, že dopad změn světového obchodu ještě zhoršila hospodářská a finanční krize, protože trh s polovodiči je na změny hospodářského růstu velmi citlivý. V dubnu 2009 poklesl celosvětový obrat v odvětví polovodičů ve srovnání s dubnem 2008 o 25,1 %. Doložení počtu propuštěných pracovníků a splnění kritérií čl. 2 písm. a) 5. Nizozemsko předložilo žádost na základě kritéria pro pomoc uvedeného v čl. 2 písm. a) nařízení (ES) č. 1927/2006, které vyžaduje propuštění během doby čtyř měsíců nejméně 500 zaměstnanců jednoho podniku v členském státě, včetně pracovníků propuštěných dodavateli a výrobci, kteří jsou odběrateli uvedeného podniku. 6. V žádosti se uvádí, že v jediném podniku, společnosti NXP, bylo během čtyřměsíčního referenčního období od 1. října 2009 do 31. ledna 2010 propuštěno 590 pracovníků. Z tohoto počtu propuštěných pracovníků bylo 473 vypočteno podle ustanovení čl. 2 druhého pododstavce první odrážky nařízení (ES) č. 1927/2006 a 117 podle ustanovení čl. 2 druhého pododstavce druhé odrážky uvedeného nařízení. Vysvětlení nepředvídatelnosti uvedených případů propouštění 7. Nizozemské orgány uvádějí, že navzdory skutečnosti, že společnost NXP v minulých letech vyvinula značné úsilí o snížení svých výrobních nákladů v zájmu udržení své konkurenceschopnosti na světových trzích, nedalo se předvídat, že asijští výrobci polovodičů své konkurenční postavení zlepší tak výrazně. Snížení nákladů společností NXP nestačilo k vyrovnání relativní výhody, již má Asie díky nižším mzdám. Současná hospodářská a finanční krize je dalším faktorem, který nebylo možné předvídat. Identifikace podniků, které propouštějí, a pracovníků, jimž je určena pomoc 8. V žádosti je uveden celkový počet 590 propuštěných pracovníků z jediného podniku, společnosti NXP, z nichž je pomoc určena 512. U zbývajících propuštěných pracovníků se očekává, že si najdou zaměstnání vlastními silami, aniž by potřebovali pomoc od EFG, nebo že opustí trh práce. 9. Rozdělení pracovníků, kterým je určena pomoc: Kategorie Počet Procento Muži 425 83 Ženy 87 17 Občané EU 486 95 Občané zemí, které nejsou členy EU 26 5 15 až 24 let 1 > 0 25 až 54 let 450 88 55 až 64 let 61 12 Výše uvedené kategorie zahrnují sedm pracovníků (1,3 %), již trpí dlouhodobými zdravotními problémy nebo postižením. 10. Rozdělení podle profesních kategorií: Kategorie Počet Procento Vedoucí pracovníci 10 2 Odborní pracovníci 20 4 Techničtí pracovníci 24 4 Úředníci 14 3 Pracovníci ve službách a prodeji 4 1 Obsluha strojů a zařízení a montéři 440 86 11. Nizozemsko v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 1927/2006 potvrdilo, že je a nadále bude uplatňována politika rovnosti mezi ženami a muži, jakož i nediskriminace v průběhu různých etap provádění EFG, a zejména v přístupu k němu. Popis příslušného území a jeho orgánů a dalších zúčastněných stran 12. NXP se nachází v Nijmegenu v provincii Geldry (Gelderland) (region NL22 podle NUTS II) a v Eindhovenu v provincii Severní Brabantsko (Noord Brabant) (region NL41 podle NUTS II). Propouštění nejvíce postihlo město Nijmegen a jeho okolí, neboť k největšímu propouštění došlo ve výrobně společnosti NXP v Nijmegenu. 13. Odpovědným orgánem je nizozemské ministerstvo práce a sociálních věcí. Prováděním opatření je prostřednictvím svého střediska mobility „NXT Job“ pověřena společnost NXT. Ostatními zúčastněnými stranami jsou města Nijmegen a Eindhoven, odbory FNV („Federale Nederlandse Vaksbeweging“) Bondgenoten, CNV („Christelijk Nationaal Vakverbond in Nederland“) Dienstenbond, De Unie a VHPP („Belangen Vereniging Hoger opgeleid Personeel“), úřady veřejných organizací odpovědných za vyplácení podpor v Nijmegenu a Eindhovenu UVW („Uitvoeringsinstituut WerknemersVerzekeringen“) Werkbedrijf, regionální školicí střediska v Nijmegenu a Eindhovenu, Hoge School Arnhem v Nijmegenu, Avans Hogescholen, Technická univerzita v Eindhovenu, organizace „Učit se a pracovat - Nijmegen“ („Leren en Werken Nijmegen“). Očekávaný dopad propouštění na místní, regionální a vnitrostátní zaměstnanost 14. Z 590 případů propuštění došlo k 526 v Nijmegenu a k 76 v Eindhovenu. Nizozemské orgány uvádějí, že propouštění v Nijmegenu bude mít významný místní dopad, jelikož NXP je největším průmyslovým zaměstnavatelem v oblasti. Tato společnost zaměstnávala již desítky let velký počet pracovníků s nízkou kvalifikací. V regionu je nedostatek pracovních příležitostí v podobných podnicích, což bude vytvářet problémy zejména pro pracovníky s vysoce specializovanými zkušenostmi ve výrobě. Podle Nizozemska je situace v Eindhovenu, kde se propouštění týkalo zejména činností spojených s výzkumem a vývojem, poněkud odlišná. Propuštění zaměstnanci NXP mají zkušenosti, avšak ty jsou relevantní pouze pro omezený sektor trhu, přičemž jiné podniky zabývající se výzkumem a vývojem v dotčeném regionu trpí následky hospodářské a finanční krize. 15. Následkem hospodářské a finanční krize předpokládají nizozemské orgány, že se ve srovnání s obdobím před krizí hospodářská situace ve všech nizozemských provinciích v roce 2010 zhorší. Propouštění v NXP tedy stávající nelehkou situaci ještě zhoršilo. Koordinovaný balík individualizovaných služeb, které mají být financovány, a podrobný rozpis odhadovaných nákladů, včetně toho, jak se budou doplňovat s opatřeními financovanými prostřednictvím strukturálních fondů 16. Navrhují se následující druhy opatření, jejichž kombinací vzniká koordinovaný balíček individualizovaných služeb zaměřených na opětovné začlenění pracovníků na trh práce. Tato opatření budou provedena prostřednictvím střediska mobility NXT Job vytvořeného společností NXP. 17. Počáteční fáze a pomoc při přechodu mezi zaměstnáními : Zahrnuje kolektivní informační schůzky o dostupných opatřeních, příjem a registraci propuštěných pracovníků, jmenování osobního mentora, který jim bude k dispozici po dobu opětovného začleňování na trh práce, stanovení nejvhodnějších typů opatření. Patří sem rovněž pomoc při přechodu mezi zaměstnáními, jež se skládá z programů přizpůsobených na míru včetně kontroly, vytvoření akčního plánu v oblasti zaměstnání a odborné přípravy, školení, jak podávat žádosti o zaměstnání, poskytování informací o volných pracovních místech a aktivní kontaktování potenciálních nových zaměstnavatelů. 18. Odborné vzdělávání a rekvalifikace : Sem spadá odborná příprava. Individuální vzdělávací plány vycházejí z poptávky trhu práce a stanoví se v úzké spolupráci s propuštěnými pracovníky, organizacemi sociálních partnerů (organizace zaměstnavatelů a zaměstnanců) a se zainteresovanými stranami v dotčeném regionu. 19. Uznávání dříve nabytých zkušeností : Patří sem posouzení dříve nabytých znalostí a zkušeností každého jednotlivého pracovníka a stanovení oblastí, v nichž se potřebuje dále vzdělávat. 20. Výdaje na provádění EFG uvedené v žádosti v souladu s článkem 3 nařízení (ES) č. 1927/2006 pokrývají řídicí a kontrolní činnosti a rovněž informace a propagaci. 21. Individualizované služby předložené nizozemskými orgány jsou aktivní opatření na trhu práce v rámci způsobilých akcí uvedených v článku 3 nařízení (ES) č. 1927/2006. Nizozemské orgány odhadují celkové náklady na tyto služby na 2 672 395 EUR a výdaje na provádění EFG na 111 350 EUR (4 % celkové částky). Celkový požadovaný příspěvek z EFG činí 1 809 434 EUR (65 % celkových nákladů). Opatření | Odhadovaný počet dotčených pracovníků | Odhadované náklady na dotčeného pracovníka (v EUR) | Celkové náklady (EFG a vnitrostátní spolufinancování) (v EUR) | Individualizované služby (čl. 3 první pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) | Počáteční fáze a pomoc při přechodu mezi zaměstnáními (startfase en begeleiding 'van werk naar werk) | 512 | 3 583 | 1 834 496 | Odborné vzdělávání (scholing) | 221 | 3 453 | 763 113 | Uznávání dříve nabytých zkušeností (Erkenning van eerder Verworven Competenties – EVC) | 61 | 1 226 | 74 786 | Mezisoučet za individualizované služby | 2 672 395 | Výdaje na provádění EFG (čl. 3 třetí pododstavec nařízení (ES) č. 1927/2006) | Řídicí činnosti | 27 837 | Informační a propagační činnosti | 27 837 | Kontrolní činnosti | 55 675 | Mezisoučet za výdaje na provádění EFG | 111 350 * | Celkové odhadované náklady | 2 783 745 | Příspěvek EFG (65 % celkových nákladů) | 1 809 434 | * Celková suma přesně neodpovídá v důsledku zaokrouhlení. 22. Nizozemsko potvrzuje, že výše popsaná opatření doplňují činnosti financované ze strukturálních fondů, zejména specifický projekt ESF odborného vzdělávání[6] pracovníků v podnicích zabývajících se výrobou polovodičů, jehož načasování se částečně shoduje s prováděcím obdobím EFG. Řídicí orgán EFG, který je rovněž řídicím orgánem ESF, zahájil nezbytné kontrolní postupy k odstranění rizika dvojího financování. Den/dny, kdy bylo započato poskytování individualizovaných služeb dotčeným pracovníkům nebo na který/které je započetí těchto služeb plánováno 23. Nizozemsko začalo poskytovat individualizované služby dotčeným pracovníkům zahrnutým v koordinovaném balíčku navrženém ke spolufinancování z EFG dne 1. října 2009. Toto datum tudíž představuje počátek období způsobilosti pro veškerou pomoc, která by mohla být poskytnuta z EFG. Postupy pro konzultaci se sociálními partnery 24. Na vytváření a schvalování balíčku opatření se podíleli sociální partneři (FNV Bondgenoten, CNV Bedrijvenbond, De Unie en VHPP). Odpovědnost za středisko mobility nese zaměstnavatel, společnost NXP. Odborové organizace jsou zastoupeny v řídicí skupině, která odpovídá za sledování postupu opatření, a rovněž v doprovodném výboru, jenž odpovídá za sledování pracovních metod NXT Job a provádění sociálního plánu. 25. Nizozemské orgány potvrdily, že požadavky stanovené vnitrostátními právními předpisy a právními předpisy Společenství, které se týkají hromadného propouštění, byly splněny. Informace o činnostech, které jsou podle vnitrostátního práva nebo kolektivních smluv povinné 26. Co se týče kritérií stanovených v článku 6 nařízení (ES) č. 1927/2006, nizozemské orgány ve své žádosti: 27. potvrdily, že finanční příspěvek z EFG nenahrazuje opatření, za něž jsou odpovědné podniky na základě vnitrostátních právních předpisů nebo kolektivních smluv; 28. prokázaly, že navrhovaná opatření poskytují pomoc jednotlivým pracovníkům a nevyužívají se k restrukturalizaci podniků nebo odvětví; 29. potvrdily, že způsobilé akce uvedené výše nepřijímají podporu z jiných finančních nástrojů Společenství. Řídicí a kontrolní systémy 30. Nizozemsko Komisi oznámilo, že finanční příspěvky budou řízeny a kontrolovány stejnými orgány, které řídí a kontrolují financování Evropského sociálního fondu (ESF) v Nizozemsku. Zprostředkujícím orgánem pro řídicí orgán bude Agentura pro sociální věci a zaměstnanost („Agentschap SZW“). Dále, vzhledem k tomu, že koordinovaný balíček individualizovaných opatření bude provádět společnost NXP, byla dne 5. března 2010 uzavřena mezi ministerstvem sociálních věcí a společností NXP dohoda stanovící povinnosti NXP, pokud jde o organizaci a ověřitelnost příslušných správních záznamů. Financování 31. Na základě žádosti Nizozemska činí navrhovaný příspěvek z EFG pro koordinovaný balík individualizovaných služeb 1 809 434 EUR, což představuje 65 % celkových nákladů. Příspěvek z fondu navrhovaný Komisí vychází z údajů předložených Nizozemskem. 32. Po zvážení nejvyššího možného finančního příspěvku z EFG podle čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1927/2006, jakož i možnosti přerozdělení prostředků, navrhuje Komise uvolnit z EFG celkovou částku, jež je uvedena výše a jež bude přidělena v rámci okruhu 1a finančního rámce. 33. Při této navrhované výši finančního příspěvku zůstane více než 25 % z nejvyšší roční částky vyčleněné na EFG k dispozici pro přidělení v posledních čtyřech měsících roku, jak vyžaduje čl. 12 odst. 6 nařízení (ES) č. 1927/2006. 34. Předložením tohoto návrhu na uvolnění prostředků z EFG zahajuje Komise třístranné rozhovory ve zjednodušené formě podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 s cílem zajistit souhlas obou složek rozpočtového orgánu s potřebou využít prostředků EFG a s požadovanou částkou. Komise vyzývá tu z obou složek rozpočtového orgánu, která dosáhne jako první na příslušné politické úrovni dohody o předloze návrhu na uvolnění prostředků, aby své záměry sdělila druhé složce a Komisi. Pokud některá ze složek rozpočtového orgánu dohody nedosáhne, budou zahájeny oficiální třístranné rozhovory. 35. Komise předkládá odděleně žádost o převod tak, aby mohly být do rozpočtu na rok 2010 v souladu s bodem 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 zapsány konkrétní prostředky na závazky a na platby. Zdroj prostředků na platby 36. Za současného stavu provádění lze očekávat, že prostředky na platby dostupné v roce 2010 v rámci rozpočtové linie 01.0404 „Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace“ nebudou letos plně využity. 37. Tato linie zahrnuje výdaje související s provedením finančního nástroje tohoto programu, jehož hlavním cílem je usnadnit přístup malých a středních podniků k financování. Mezi převodem na svěřenecké účty spravované Evropským investičním fondem a vyplácením finančních prostředků příjemcům je jistá časová prodleva. Finanční krize má značný vliv na odhad vyplácení v roce 2010. Z toho důvodu byla upravena metodika výpočtu prostředků na platby s ohledem na očekávané vyplácení finančních prostředků, aby se zabránilo nadměrně vysokým zůstatkům na svěřenských účtech. Částku 1 809 434 EUR lze tudíž zpřístupnit k převodu. Návrh ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY o uvolnění prostředků z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci podle bodu 28 interinstitucionální dohody ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (žádost EGF/2010/011 NL/NXP Semiconductors, Nizozemsko) EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení[7], a zejména na bod 28 uvedené dohody, s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci[8], a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Evropské komise[9], vzhledem k těmto důvodům: (1) Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci (dále jen „EFG“) byl zřízen za účelem poskytování dodatečné podpory pracovníkům, kteří byli propuštěni v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, a za účelem poskytování podpory při jejich opětovném začleňování na trh práce. (2) Působnost EFG byla rozšířena na žádosti podané od 1. května 2009, aby zahrnovala podporu pracovníkům, kteří byli propuštěni v přímém důsledku celosvětové finanční a hospodářské krize. (3) Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 umožňuje uvolnění prostředků z EFG v mezích ročního stropu 500 milionů EUR. (4) Dne 26. března 2010 předložilo Nizozemsko žádost o uvolnění prostředků z EFG z důvodu propouštění v podniku NXP Semiconductors Netherlands BV a dne 3. června 2010 ji doplnilo o další informace. Tato žádost splňuje podmínky pro stanovení výše finančních příspěvků podle článku 10 nařízení (ES) č. 1927/2006. Komise proto navrhuje uvolnit částku ve výši 1 809 434 EUR. (5) V souvislosti s uvedenou žádostí Nizozemska by proto měly být z EFG uvolněny prostředky na finanční příspěvek, ROZHODLY TAKTO: Článek 1 V rámci souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2010 se z Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) uvolňuje částka ve výši 1 809 434 EUR na prostředky na závazky a na platby. Článek 2 Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie . V […] dne […]. Za Evropský parlament Za Radu předseda/předsedkyně předseda/předsedkyně [1] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1. [2] Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1. [3] V souladu s čl. 3 třetím pododstavcem nařízení (ES) č. 1927/2006. [4] Polovodič je látka, jejíž elektrická vodivost se pohybuje mezi izolátorem a vodičem. Je základní součástí různých druhů prvků elektrických obvodů používaných v telekomunikačních, kontrolních a detekčních technologiích a v počítačích. [5] Na základě žebříčku sestaveného společností iSuppli Corporation vycházejícího z ročních údajů. [6] 2009ESFN451 Stichting Opleidings- en ontwikkelingsfonds voor semiconductor productiebedrijven. [7] Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1. [8] Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1. [9] Úř. věst. C […], […], s. […].