This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010BP0372
Parliament's position on the 2011 draft budget as modified by the Council – all sections European Parliament resolution of 20 October 2010 on Council's position on draft general budget of the European Union for the financial year 2011 – all sections (12699/2010 – C7-0202/2010 – 2010/2001(BUD))
Postoj Parlamentu k návrhu rozpočtu na rok 2011 pozměněnému Radou – všechny oddíly Usnesení Evropského parlamentu ze dne 20. října 2010 o postoji Rady k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011 – všechny oddíly (12699/2010 – C7-0202/2010 – 2010/2001(BUD))
Postoj Parlamentu k návrhu rozpočtu na rok 2011 pozměněnému Radou – všechny oddíly Usnesení Evropského parlamentu ze dne 20. října 2010 o postoji Rady k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011 – všechny oddíly (12699/2010 – C7-0202/2010 – 2010/2001(BUD))
Úř. věst. C 70E, 8.3.2012, p. 149–161
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 70/149 |
Středa, 20. října 2010
Postoj Parlamentu k návrhu rozpočtu na rok 2011 pozměněnému Radou – všechny oddíly
P7_TA(2010)0372
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 20. října 2010 o postoji Rady k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011 – všechny oddíly (12699/2010 – C7-0202/2010 – 2010/2001(BUD))
2012/C 70 E/25
Evropský parlament,
— |
s ohledem na článek 314 Smlouvy o fungování Evropské unie a článek 106a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii, |
— |
s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (1), |
— |
s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (2), |
— |
s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (3), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 25. března 2010 o prioritách pro rozpočet na rok 2011 – oddíl III – Komise (4), |
— |
s ohledem na své usnesení ze dne 15. června 2010 o mandátu ke třístranným rozhovorům o návrhu rozpočtu na rok 2011 (5), |
— |
s ohledem na návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, který předložila Komise dne 27. dubna 2010 (KOM(2010)0300), |
— |
s ohledem na postoj k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie, který schválila Rada dne 12. srpna 2010 (12699/2010 – C7-0202/2010), |
— |
s ohledem na návrh na změnu č. 1/2011 k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2011, který Komise předložila dne 15. září 2010, |
— |
s ohledem na článek 75b jednacího řádu, |
— |
s ohledem na zprávu Rozpočtového výboru a stanoviska ostatních dotčených výborů (A7-0284/2010), |
ODDÍL III
Klíčová témata a priority rozpočtu na rok 2011
1. |
je pevně přesvědčen, že rozpočtový proces podle nové Smlouvy o fungování Evropské unie vyžaduje plné politické zapojení všech dotčených orgánů na vysoké úrovni; zdůrazňuje, že cílem dohodovacího řízení je sblížení stanovisek obou složek rozpočtového orgánu a že společný návrh rozpočtu na rok 2011 budou ještě muset schválit obě složky podle svých vlastních pravidel a podle čl. 314 odst. 7 Smlouvy fungování EU; |
2. |
domnívá se, že písemný postup pro přijetí postoje Rady není pro rozpočtový proces vůbec vhodný a je problematický, pokud se tomuto základnímu legislativnímu aktu EU nedostane veřejné a jasné politické podpory Rady na ministerské úrovni; |
3. |
není si mimoto zcela jist tím, jak posuzovat postoj Rady k návrhu rozpočtu (NR) na rok 2011, neboť přijaté škrty neodpovídají jasně definovaným cílům a naopak se zdá, že byly provedeny nesoustavně a radikálně v celém rozpočtu; domnívá se, že nahodilé snižování prostředků není v souladu se sestavováním rozpočtu na realistickém základě; |
4. |
domnívá se, že poté co vstoupila v platnost Smlouva o fungování EU, která posiluje politiky EU a vytváří nové oblasti její pravomoci – zejména společnou zahraniční a bezpečnostní politiku, konkurenceschopnost a inovaci, vesmír, energetiku, cestovní ruch, boj proti změně klimatu, sport a mládež, sociální politiku, justici a vnitřní věci a znamená „lisabonizaci“ rozpočtu –,, měly by být Evropské unii poskytnuty finanční prostředky nezbytné k dosažení jejích cílů, a vyžaduje tudíž, aby měly obě složky rozpočtového orgánu jednotný a konzistentní přístup k otázce zvýšení finančních možností; |
5. |
připomíná, že i přes řadu postupných změn Smlouvy a stále větší rozsah odpovědností přenesených na úroveň Unie činí výše rozpočtu EU pouhé 1 % HND; nesouhlasí proto s výraznými škrty, které schválila Rada; |
6. |
chápe znepokojení, které vyjádřily některé delegace v Radě, že tlaky na rozpočty členských států jsou v rozpočtovém roce 2011 zvláště silné a že provádět úspory je stále nutnější, nicméně se domnívá, že nahodilé snižování prostředků na platby není v souladu se sestavováním rozpočtu na realistickém základě, navíc se domnívá, že nahodilá snížení prostředků na závazky ohrožují provádění již schválených politik a programů Unie; |
7. |
připomíná Radě a Komisi své usnesení ze dne 29. března 2007 o budoucnosti vlastních zdrojů Evropské unie (6), v němž Parlament zdůraznil, že současný systém vlastních zdrojů EU, v němž 70 % jejích příjmů pochází přímo z vnitrostátních rozpočtů, vede k tomu, že příspěvky do rozpočtu Evropské unie jsou vnímány jako další zátěž pro vnitrostátní rozpočty; je hluboce přesvědčen o tom, že by se všechny orgány EU měly shodnout na jasném a závazném harmonogramu s cílem dosáhnout dohody o novém systému vlastních zdrojů dříve, než vstoupí v platnost nový VFR na období po roce 2013; v této souvislosti je ochoten přezkoumat všechna možná řešení |
8. |
znovu připomíná, že rozpočet EU by neměl být v žádném případě vnímán a hodnocen jako pouhá finanční položka, která je dodatečnou přítěží pro vnitrostátní rozpočet, ale měl by být chápán jako příležitost k rozšíření iniciativ a investic, o které je zájem a které přinášejí přidanou hodnotu EU jako celku, přičemž o většině z nich spolurozhodují Parlament a Rada, a mají tudíž legitimitu i na vnitrostátní úrovni; vyzývá orgány EU, aby stanovily vhodný mechanismus, kterým bude možné zjistit a posoudit „náklady v případě neexistence Unie“ a který ozřejmí, kolik vnitrostátní rozpočty ušetří díky sdružování zdrojů; |
9. |
znovu opakuje, že doplňková povaha rozpočtu EU ve vztahu k vnitrostátním rozpočtům a podněty, které vytváří, by neměly být předmětem kontroly a omezení formou nahodilého snižování prostředků, které představují nepatrný podíl (méně než 0,02 %) v porovnání s kumulovanými rozpočty 27 členských států; |
10. |
připomíná, že Parlament stanovil, jako jednu ze svých nejdůležitějších priorit pro rozpočet na rok 2011 politiky zaměřené na problematiku mládeže, vzdělávání a mobility kromě jiných, které jsou uvedeny v usnesení Parlamentu o mandátu pro třístranné rozhovory přijatém v červnu 2010, neboť jsou hlavními a nezbytnými součástmi strategie EU pro hospodářskou obnovu a strategie Evropa 2020; zdůrazňuje, že cílem navrženého zvýšení prostředků u vybraného počtu rozpočtových položek je podpora krátkodobých i dlouhodobých strategií pro budoucnost EU; |
11. |
znovu opakuje své pevné přesvědčení, že v souvislosti s omezenými finančními prostředky a zpomalením světového hospodářského rozvoje by mělo být financování politik EU podrobněji monitorováno, aby se předešlo výdajům, jež nemají návaznost na jasně stanovené a identifikovatelné cíle, se zřetelem k evropské přidané hodnotě rozpočtu EU, protože je výrazem solidarity a efektivnosti společným sdílením finančních zdrojů, které by jinak byly rozptýleny na vnitrostátní, regionální a místní úrovni; rovněž zdůrazňuje, že převážná část výdajů z rozpočtu EU podporuje dlouhodobé investice potřebné ke stimulaci hospodářského růstu EU; |
12. |
poukazuje na to, že rozpětí, která vyplývají z víceletého finančního rámce (VFR), neposkytují skutečný manévrovací prostor, zejména v podokruzích 1a a 3b a v okruhu 4, a omezují schopnost EU reagovat na změny politiky a nepředvídané potřeby, chce-li si zachovat své priority; poukazuje na to, že rozsah výzev, jimž EU čelí, by vyžadoval daleko více prostředků, než skýtají současné stropy VFR; připomíná v této souvislosti, že je naprosto nezbytné provést zásadní přezkum rozpočtu a že okamžitá revize stropů současného VFR a také některých ustanovení interistitucionální dohody ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (IID)se v důsledku různých naléhavých úkolů a nových priorit stala nevyhnutelnou; |
13. |
naléhavě vyzývá Radu, aby plně vzala v úvahu jasné podmínky stanovené v usnesení ze dne 22. září 2010 o návrhu nařízení Rady, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2007–2013 (KOM(2010)0072 – 2010/0048(APP)) (7), na základě kterých vysloví Parlament souhlas s novým nařízením o VFR, jak stanoví Smlouva o fungování EU; |
14. |
připomíná, že financování priorit Parlamentu a nových politik v důsledku vstupu v platnost Smlouvy o fungování EU není v rámci stropů VFR možné; zdůrazňuje, že v zájmu usnadnění vyjednávání o rozpočtu na rok 2011 v dohodovacím výboru navrhl – za cenu krajních kompromisů – financování těchto politik v rámci stávajících stropů; upozorňuje však, že to lze dokázat pouze snížením prostředků v jiných konkrétně vytipovaných a po důkladné úvaze zvolených rozpočtových položkách; |
15. |
rozhodně podporuje, aby byl v rozpočtu EU vytvořen záruční fond napojený na evropský mechanismus finanční stabilizace; trvá na tom, aby o aktivaci tohoto mechanismu rozhodovaly obě složky rozpočtového orgánu; žádá, aby všechny případné rozpočtové potřeby související s tímto mechanismem byly financovány z prostředků získaných na základě revize ad hoc současného VFR 2007–2013 nebo IID ze dne 17. května 2006, aby se zajistilo včasné zapojení rozpočtového orgánu; |
16. |
pokud jde o prostředky na platby, odmítá považovat celkovou částku schválenou v postoji Rady, k níž se došlo na základě snižování nebo zvyšování výdajů v různých položkách bez hloubkového posouzení reálných potřeb, za konečnou; |
17. |
připomíná, že takový postup Rady může mít dopad na míru plnění u prostředků na závazky v témže roce, neboť se zpomalí tempo uzavírání nových smluv, zejména v posledním čtvrtletí, a tím bude narušen víceletý cyklus provádění programů EU; |
18. |
zastává obecný postoj, že ve správních výdajích na podporu programů EU by neměly být prováděny škrty, má-li být zaručena hladká realizace těchto programů, jejich kvalita a odpovídající monitorování; proto obnovuje veškeré škrty, které provedla Rada v položkách na správu a řízení těchto programů; |
K podokruhu 1a
19. |
připomíná, že politiky zaměřené na problematiku mládeže, vzdělávání a mobility, které jsou v rozpočtu na rok 2011 horizontálními prioritami Parlamentu, vyžadují v rámci různých politik průřezové cílené investice na podporu růstu a rozvoje v EU; prohlašuje proto, že zvýší objem prostředků na všechny programy, jež se týkají těchto priorit, konkrétně na program celoživotního vzdělávání, program Lidé a Erasmus Mundus; |
20. |
domnívá se zejména, že mobilita při zaměstnávání mladých lidí je klíčovým nástrojem k zajištění rozvoje konkurenceschopného a dynamického trhu pracovních míst v Evropě, a musí se jí tudíž dostat podpory; schvaluje proto zvýšení objemu prostředků pro Evropskou službu zaměstnanosti a rozhodně podporuje v tomto směru zahájení přípravné akce „První práce přes EURES“, jejímž cílem je pomáhat mladým lidem při vstupu na trh práce nebo při přístupu ke specializovaným pracovním místům v jiném členském státě a který je prvním krokem na cestě ke specifickému neakademickému programu mobility mládeže; |
21. |
uvědomuje si přidanou hodnotu, kterou představuje výzkum financovaný z prostředků EU, jenž je spojnicí mezi úsilím jednotlivých členských států a investicemi do výzkumu, především výzkumu zaměřeného na oblast energetiky, včetně oblasti obnovitelné energie, a ústřední rolí, kterou hrají MSP, pokud jde o růst a míru zaměstnanosti v Evropě; znovu v této souvislosti připomíná svou podporu rámcovému programu pro konkurenceschopnost a inovace, zejména programům Podnikání a inovace a Inteligentní energie, a zvyšuje tedy u vybraného počtu položek objem prostředků na závazky a na platby; poznamenává, že by mělo být zajištěno hladké provádění programů výzkumu a vývoje, aby nemusely být na konci rozpočtového roku převáděny prostředky na jiný účel, než ke kterému byly původně určeny; |
22. |
je krajně znepokojen nedostatečnou výší prostředků, které jsou k dispozici na financování politik tvořících základ konkurenceschopnosti pro růst a zaměstnanost, a tím, že tato situace se ještě zhorší kvůli plánovanému financování strategie Evropa 2020; připomíná, že investice do politik, jako je vzdělávání, výzkum, inovace, doprava (zejména sítě TEN-T) a cestovní ruch, mají klíčovou roli při stimulaci růstu a zaměstnanosti; |
23. |
domnívá se, že je velice důležité, aby nově zřízené evropské finanční orgány měly již od počátku k dispozici přiměřené a dostatečné finanční prostředky, které jim umožní přispívat ke stabilitě evropského a mezinárodního finančního systému; |
24. |
je přesvědčen, že by mělo být znovu zváženo financování Euratomu – Společného evropského podniku pro ITER s ohledem na návrh Komise týkající se financování programu ITER na roky 2012 a 2013; není ochoten připustit přerozdělení v rámci stávajícího sedmého rámcového programu pro výzkum za účelem pokrytí zvyšujících se finančních potřeb, jež nyní už nejsou v souladu s původním návrhem; domnívá se proto, že vzhledem ke zpožděním při realizaci projektu a snaze zahájit jednání s Radou o budoucím financování projektu ITER je snížení prostředků na závazky a na platby v položce 08 20 02 o 47 milionů EUR nejschůdnější rozpočtovou variantou; |
25. |
podporuje návrh Komise zavést v okruhu týkajícím se Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci prostředky na platby, aby se zjednodušily finanční postupy týkající se žádostí schvalovaných oběma složkami rozpočtového orgánu; obnovuje proto výchozí částku, která však nemusí být dostatečná pro pokrytí potřeb na rok 2011; |
26. |
je přesvědčen o nutnosti strategické perspektivy pro evropskou energetickou situaci; bere na vědomí, že Komise vytvořila strategický plán pro energetické technologie (SET), podmínky jeho financování však stále nejsou jasné; vytvořil proto položky p.m. pro několik oblastí plánu SET, které by měly být brzy aktivní; |
K podokruhu 1b
27. |
konstatuje, že postoj Rady nemění návrh Komise, pokud jde o prostředky na závazky, a zdůrazňuje, že jeho postoj k prostředkům na závazky je zcela v souladu s výší prostředků stanovenou ve VFR, a to se zohledněním technické úpravy finančního rámce pro rok 2011 podle ustanovení bodu 17 IID ze dne 17. června 2006; |
28. |
vyjadřuje politování nad restriktivním přístupem Rady k prostředkům na platby, které byly seškrtány o 1 075 milionů EUR (polovina z této částky je určena na dokončení programového období 2006–2010), oproti prognózám Komise o potřebě prostředků na platby pro rok 2011; zdůrazňuje, že Evropský parlament považoval již tuto potřebu prostředků za zřejmě podhodnocenou a že přístup Rady může ohrozit rychlý pokrok při provádění programu, který je nezbytný po pomalém začátku v období 2007–2013, a také nedávné změny právních předpisů dohodnuté Parlamentem a Radou v rámci plánu evropské hospodářské obnovy; |
29. |
obnovuje proto škrty, které provedla Rada v prostředcích na platby, na úroveň NR a trvá na svém počátečním postoji, tj. že Komise a Rada by měly předložit a urychleně přijmout opravný rozpočet v případě, že se ukáže, že prostředky na platby nestačí na pokrytí potřeb; vítá v této souvislosti prohlášení Rady; |
30. |
připomíná, že v akčním plánu strategie EU pro oblast Baltského moře se uvádí, že navrhované akce by pokud možno měly být financovány ze stávajících zdrojů, včetně strukturálních fondů a Fondu soudržnosti; poukazuje na to, že závěry Rady týkající se strategie EU pro oblast Baltského moře uvádí, že se strategie spoléhá na účinnější využívání stávajících nástrojů a fondů EU, jakož i dalších existujících zdrojů a finančních nástrojů; zdůrazňuje, že této strategii se musí dostat náležitého uznání a finančních prostředků; |
K okruhu 2
31. |
poukazuje na to, že prvořadým cílem SZP by měla být stabilita trhu, zajištění potravin, spravedlivé ceny a příjmy pro zemědělce, a také ochrana životního prostředí a krajiny, a vyzývá proto Komisi, aby vyčlenila v rozpočtu na rok 2011 finanční rezervu pro prostředky potřebné k zajištění nekomplikovaného přístupu k financování pro případ, že by na trhu v roce 2011 docházelo ke kolísání; |
32. |
uznává přínos mimořádných prostředků ve výši 300 milionů EUR, jež byly v rozpočtu na rok 2010 vyčleněny na mlékárenské odvětví; podporuje vytvoření nové rozpočtové položky, která má fungovat jako mlékárenský fond a podporovat modernizaci, diverzifikaci a restrukturalizaci a také zlepšovat vyjednávací pozici producentů mléka v reakci na rostoucí tržní sílu zpracovatelů a maloobchodníků v potravinářském řetězci; upozorňuje na to, že Komise již mlékárenský fond schválila; |
33. |
domnívá se, že vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína by měly zůstat zachovány, i když na nižší úrovni; poukazuje na to, že v době, kdy byla provedena reforma režimu pro trh s vínem, Komise výslovně prohlásila, že tato reforma má být z rozpočtového hlediska neutrální; |
34. |
uznává, že projekty „Ovoce do škol“ a „Mléko pro školy“ jsou důležitými programy, co se týče podpory zdravého stravování dětí; vítá Komisí navrhované zvýšení financování těchto dvou programů a rozhodl se prostředky na ně ještě dále zvýšit; zdůrazňuje důležitost programu pomoci pro nejchudší osoby a rozhodl se zvýšit prostředky na tento program, připomíná však, že musí být prováděn s ohledem na řízení před Tribunálem; |
35. |
podporuje v souladu se svými prioritami vytvoření pilotního projektu zaměřeného na podporu výměny osvědčených postupů mezi mladými zemědělci, zejména pokud jde o naléhavé úkoly, před nimiž stojí evropské zemědělství; |
36. |
je přesvědčen, že LIFE+ (finanční nástroj pro životní prostředí 2007–2013) by měl být ještě více posílen, aby bylo možné zvládnout dodatečná opatření; zdůrazňuje, že v environmentální a zemědělské politice jsou prioritou problémy týkající se životního prostředí a že klíčovým prvkem při ochraně přírody a biologické rozmanitosti je zvýšení objemu financování; domnívá se, že vedle nástroje LIFE+ by kritéria udržitelného rozvoje měla být zohledněna ve všech relevantních nástrojích EU; |
K podokruhu 3a
37. |
považuje některé programy, např. program Prevence, připravenost a zvládání následků teroristických útoků, za klíčové pro provádění Stockholmského programu a znovu zdůrazňuje svou podporu programu Daphne – Boj proti násilí, v jehož rámci nemohou být financovány programy, jež si zasluhují pozornost, a to v důsledku nedostatku prostředků, a rovněž programu Drogová prevence a informovanost o drogách; v této souvislosti klade zejména důraz na boj proti násilí páchanému na ženách, včetně nucených potratů, mrzačení ženských pohlavních orgánů, nedobrovolných sterilizací nebo jakéhokoli jiného krutého, nelidského či ponižujícího zacházení; |
38. |
vzhledem k nedostatečnému množství informací o následných krocích v projektu SIS II, které byly předloženy Parlamentu, považuje umístění prostředků do rezervy za nejvhodnější prostředek, jak požadované informace o nezbytných zlepšeních získat; |
39. |
pokládá plánování uvedené v pracovním dokumentu útvarů Komise ze dne 21. září 2010 za nedostatečnou odpověď na žádosti Parlamentu o informace o nezbytných zlepšeních a o úplný přehled týkající se rozpočtových aspektů projektu SIS II; |
K podokruhu 3b
40. |
připomíná, že do okruhu 3b patří politiky, které mají přímý dopad na každodenní život evropských občanů, a je naprosto přesvědčen o tom, že nynější potenciál tohoto okruhu nemůže být plně uvolněn vzhledem k omezenému rozpětí, které stanovil současný VFR; zdůrazňuje, že financování těchto nástrojů tak, jak je navrhla Rada, nezajišťuje hlavní priority v tomto okruhu, a upozorňuje zejména na to, že velmi vysoké míry plnění programů pro mládež prokazují, že si zaslouží, aby do nich bylo investováno mnohem více; |
41. |
znovu připomíná svůj úmysl zvýšit prostředky na program Mládež v akci, Světové letní hry speciálních olympiád, informační kanceláře a na probíhající přípravnou akci v oblasti sportu; bere na vědomí iniciativu Rady, jejímž cílem je předložit novou přípravnou akci zaměřenou na památná místa v Evropě, a je toho názoru, že uvedená přípravná akce by měla podporovat občanství EU prostřednictvím ochrany historických míst společné evropské paměti a usnadněním přístupu k těmto místům; |
42. |
domnívá se, že je nezbytné, aby Komise předložila souhrnnou strategii na zlepšení komunikace s občany Unie a na vytvoření evropského veřejného prostoru v intencích společného interinstitucionálního prohlášení „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ z října 2008; |
K okruhu 4
43. |
je naprosto přesvědčen o tom, že role EU jako globálního hráče nemůže být v dostatečné míře financována z rozpětí, které stanoví VFR, a že tento nepostačující příděl prostředků by neměly obě složky rozpočtového orgánu řešit na základě kompromisů přijatých na poslední chvíli, aniž by rozumně zvážily potřeby ve střednědobém výhledu; připomíná, že přezkum VFR a revize stropu okruhu 4 kvůli potřebám, které vznikly a které v roce 2006 nebylo možné předpokládat, je nezbytně nutnou podmínkou pro hladký průběh financování v tomto okruhu a pro jeho udržitelnost; |
44. |
je toho názoru, že v situaci, kdy je v rámci tohoto okruhu extrémně malý manévrovací prostor a z podnětu Rady je horečná snaha jednat co nejúsporněji, lze financování priorit zajistit pouze tím, že se vybere omezený počet rozpočtových položek, v nichž lze snížit příděl prostředků; domnívá se, že prostředky plánované na pomoc při obnově Afghánistánu a na makrofinanční pomoc by bylo možno částečně snížit, aniž by to mělo podstatný negativní dopad na operace; s týmž záměrem se rozhodl vrátit prostředky na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku (SZBP) na úroveň rozpočtu na rok 2010, což umožňuje bod 42 IID; |
45. |
znovu zdůrazňuje své odhodlání nesnižovat nahodile prostředky určené na pomoc Palestině, na mírový proces a pro agenturu UNRWA; nicméně znovu připomíná své pevné přesvědčení, že nepoměr mezi její globální finanční pomocí – EU jako celek je největším dárcem – a jejím omezeným vlivem na mírový proces nelze ani zdůvodnit, ani pochopit; je zapotřebí jej detailně řešit, zejména v souvislosti s nedávno vytvořenou Evropskou službou pro vnější činnost; |
46. |
znovu opakuje, že nesouhlasí s navrženým přesunem prostředků z různých nástrojů a programů na doprovodná opatření týkající se banánů a na nástroj pro spolupráci s průmyslovými zeměmi (ICI+), s jejichž financováním se v době přijetí současného VFR nepočítalo, nicméně opakuje, že tyto nástroje mají jeho podporu; zdůrazňuje, že nástroj pro rozvojovou spolupráci nelze považovat za fond, který může být využíván k financování jakékoli nové potřeby v okruhu 4, ale že byl vytvořen a byly do něj převedeny prostředky pro specifické cíle, k jejichž dosažení se EU při řadě různých příležitostí zavázala; vyzývá proto Radu, aby vyslovila souhlas s víceletým financováním těchto opatření pomocí všech prostředků uvedených v IID; |
47. |
rozhodl se umístit část prostředků na životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energetiky, do rezervy do té doby, než Komise předloží politicky závazný dokument, který potvrdí, že finanční balíček na rychlé zahájení činnosti v oblasti klimatu je skutečně financován z nově poskytnutých prostředků, přiděluje zdroje EU partnerským regionům geograficky vyváženým způsobem a není financován na úkor stávajících programů rozvojové spolupráce, a poskytne jednoznačné informace o kritériích pro výběr příjemců pomoci a podrobné informace o dohodách s rozvojovými zeměmi; |
48. |
dává podnět k tomu, aby byla podpora EU pro program Fair Trade zohledněna průřezově ve všech hlavách rozpočtu; |
49. |
domnívá se, že v souladu se čtyřstrannými jednáními o zřízení Evropské služby pro vnější činnost je nutno usilovat o přesnější identifikaci misí uskutečňovaných v rámci SZBP a SBOP, a to v zájmu větší transparentnosti a usnadnění rozpočtového přehledu; v souvislosti s tím se rozhodl rozdělit položky 19 03 01, 19 03 03 a 19 03 07 s cílem vytvořit zvláštní rozpočtové položky pro mise EUMM Gruzie, EULEX Kosovo a EUPOL Afghánistán, což jsou největší mise prováděné v rámci SZBP/SBOP v roce 2011; |
50. |
vyjadřuje podiv nad tím, že bývalým komisařům jsou stále zasílány platby, i když mají jiné zaměstnání; důrazně žádá Komisi, aby provedla podrobný přezkum stávajících postupů a předložila o něm Parlamentu do 30. dubna 2011 podrobnou zprávu; |
51. |
v souladu se svými usneseními o transatlantických vztazích se domnívá, že strategické partnerství EU a USA musí být v rozpočtu jednoznačně identifikováno, a to vytvořením specifické rozpočtové položky „Spolupráce se Spojenými státy americkými“; |
52. |
je přesvědčen, že je zapotřebí ještě zvýšit příděl finančních prostředků na podporu kyperských Turků s cílem zajistit odpovídající financování činnosti Výboru pro pohřešované osoby na Kypru a projektů obnovy, které řídí Technický výbor pro kulturní dědictví; je toho názoru, že činnost těchto výborů je pro obě kyperské komunity nanejvýše důležitá; |
K okruhu 5
53. |
odmítá obecný postoj Rady, pokud jde o výdaje v okruhu 5, neboť je založen na plošném snížení o více než 115 milionů EUR, jež je výsledkem nezahrnutí 1,85 % úpravy platů a důchodů do rozpočtu, globálního škrtu v rozpočtových položkách pro Evropské školy, který je v rozporu s prioritami Parlamentu zaměřenými na problematiku mládeže, vzdělávání a mobility; |
54. |
zdůrazňuje, že takový restriktivní přístup sice zajistí pro EU a členské státy krátkodobé úspory, na druhé straně však ohrozí provádění politik a programů EU; dále zdůrazňuje, že orgány by měly mít k dispozici odpovídající výši finančních zdrojů, aby mohly plnit své úkoly, a to zvláště poté, co vstoupila v platnost Smlouva o fungování EU; |
55. |
obnovuje proto průřezově škrty, které provedla Rada, a do vynesení rozsudku Soudního dvora umísťuje do rezervy částky na úpravu platů o 1,85 %; domnívá se, že zahrnutí této výdajové položky do rozpočtu odpovídá řádnému a obezřetnému rozpočtovému řízení; |
56. |
obnovuje návrh rozpočtu předložený Komisí v případě všech výše uvedených škrtů s výjimkou snížení prostředků na konference, schůze a výbory; škrty provedené v rozpočtu Evropských škol pokládá za nepřijatelné; kromě toho by rád věděl, jak může Rada dokázat odhadnout možnou míru stavu zaměstnanců v útvarech Komise s větší přesností než Komise sama; |
57. |
žádá Radu, aby urychleně schválila návrh na změnu č. 1/2011, aby mohla Evropská služba pro vnější činnost začít fungovat s odpovídajícími zdroji už od začátku roku 2011, rozhodl se však umístit část prostředků do rezervy do doby, než proběhne konzultace místopředsedkyně Komise/vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku s příslušnými orgány Parlamentu ve věci priorit, na které budou věnovány zdroje uvolněné sloučením stávajících struktur Komise a Rady; |
58. |
v některých položkách správních výdajů ponechává prostředky v rezervě buď do doby, než Komise učiní příslušné kroky, provede návazná opatření nebo předloží návrhy, nebo s cílem získat od ní doplňující informace; zejména požaduje, aby byla provedena revize Kodexu chování komisařů a aby byl tento kodex důsledně uplatňován, pokud jde o způsoby přidělování důchodů bývalým členům Komise, s cílem uvolnit některé z těchto rezerv; |
K agenturám
59. |
obecně souhlasí s odhady rozpočtových potřeb agentur předloženými Komisí a odmítá principy, z nichž vycházel postoj Rady ve věci rozpočtů decentralizovaných agentur EU ve srovnání s rokem 2010, a to:
|
60. |
domnívá se však, že dotace EU pro agentury vybírající poplatky by se neměla snižovat o výši účelově vázaných příjmů, aby jim byla poskytnuta dostatečná rozpočtová flexibilita vzhledem ke kolísavému objemu vybraných poplatků; |
61. |
dále se rozhodl zvýšit příděl rozpočtových prostředků na rok 2011 u tří nových agentur pro finanční dohled, a to v souladu s dostupnými odhady rozpočtového dopadu výsledku jednání s Radou, ponechat v rezervě část prostředků pro Evropskou policejní akademii do doby, než bude znám výsledek postupu udělování absolutoria za rok 2008, zvýšit v souladu s prioritami Parlamentu finanční prostředky z rozpočtu EU pro Evropskou nadaci odborného vzdělávání a zvýšit příděl rozpočtových prostředků pro Agenturu pro kontrolu rybolovu, aby byla schopna dostát svým kontrolním povinnostem v mezinárodních vodách; |
K pilotním projektům a přípravným akcím
62. |
zdůrazňuje, že pilotní projekty a přípravné akce, které byly v omezeném počtu přijaty, byly důkladně zváženy a posouzeny – a to rovněž s přihlédnutím k přínosnému a konstruktivnímu prvnímu posouzení, které provedla Komise v červenci 2010, aby nedošlo ke zdvojování činností, které se již uskutečňují v rámci stávajících programů EU; připomíná, že cílem pilotních projektů a přípravných akcí je formulace politických priorit a zahájení nových iniciativ, které mohou posléze přejít v činnosti a programy EU; |
ODDÍLY I, II, IV, V, VI, VII, VIII, IX
Obecný rámec
63. |
připomíná, že instituce by měly sestavovat své rozpočty na základě řádného a účinného řízení a se zřetelem k důsledkům současné hospodářské krize vyvinout nezbytné úsilí o to, aby využívaly zdroje efektivně; musí být schopny plnit své povinnosti podle Lisabonské smlouvy a zároveň se snažit dosáhnout úspor, kdekoli je to možné; |
64. |
upozorňuje na probíhající soudní řízení před Soudním dvorem z podnětu Komise ve věci úpravy platů a veden zásadou rozpočtové obezřetnosti se rozhodl zapsat do rezervy prostředky na pokrytí případných důsledků rozhodnutí Soudního dvora ve prospěch Komise, pokud jde o toto zvýšení platů o 1,85 %; |
65. |
zjišťuje, že Rada snížila prostředky v souvislosti se vstupem Chorvatska, přičemž použila jinou pracovní hypotézu pro stanovení data přistoupení než Komise; vzhledem k tomu, že nejsou známy nové skutečnosti, které by v tuto chvíli opravňovaly ke změně postoje, se rozhodl, že se přikloní k přístupu Komise; |
66. |
na základě posouzení požadavků každé z institucí se rozhodl zčásti obnovit částky, o které Rada snížila rozpočet institucí, v těch případech, kdy jsou zvláštní požadavky každé z nich podle jeho mínění plně odůvodněné; |
67. |
zdůrazňuje, že v situaci, kdy se Rada do této chvíle nedokázala dohodnout na postoji k opravnému rozpočtu č. 2/2010 pro Výbor regionů a Evropský hospodářský a sociální výbor, nezbývá jiná možnost než učinit obsah tohoto opravného rozpočtu součástí diskusí o rozpočtu na rok 2011; |
Oddíl 1 – Evropský parlament
Obecný rámec
68. |
zdůrazňuje, že v březnu a dubnu 2010 proběhla jednání na dvou schůzkách v rámci příprav na dohodovací řízení a že v široké řadě otázek bylo dosaženo jednoznačných výsledků již ve fázi sestavování odhadu příjmů a výdajů; vítá dobrou vůli a konstruktivní povahu těchto schůzek; vítá skutečnost, že návrh na změnu, který přijalo předsednictvo v září 2010, neznamená zásadní změny v odhadu příjmů a výdajů; |
69. |
je si vědom toho, že je nutno dosáhnout obtížné, ale uspokojivé rovnováhy mezi potřebami umožňujícími plnit v plném rozsahu úkoly, které Parlamentu stanoví Lisabonská smlouva – a tyto potřeby vyžadují zvýšení zdrojů –, a uplatňováním zásad řádného rozpočtového řízení a zdrženlivosti v době finanční krize; podrobně proto prozkoumal jednotlivé rozpočtové položky a provedl některé úpravy v prostředcích zapsaných v odhadu příjmů a výdajů; |
70. |
poukazuje na to, že celková výše jeho rozpočtových částek dosahuje 1 700 349 283 EUR, tj. 20,21 % výdajů v rámci okruhu 5 (správní výdaje) VFR, což je v souladu s jeho dřívějšími usneseními v tom smyslu, že by se výdaje měly pohybovat kolem 20 % prostředků v daném okruhu; |
71. |
v tomto ohledu zdůrazňuje, že výrazná zvýšení pravomocí podle Lisabonské smlouvy a z toho vyplývající potřeby, pokud jde o zaměstnance a jiné zdroje, byly do této částky zahrnuty; |
72. |
poznamenává, že konečná částka schválená rozpočtovým orgánem představuje čisté snížení o 6 198 071 EUR oproti návrhu rozpočtu a o 25 029 014 EUR oproti původním rozpočtovým návrhům před dohodovacím jednáním s předsednictvem; |
73. |
trvá na svém postoji, že přístup spočívající v hledání všech možných úspor a neustálá snaha o reorganizaci a přesouvání stávajících zdrojů jsou v každém případě klíčovými prvky jeho rozpočtové politiky, zejména v dnešní době hospodářské krize; |
Lidské zdroje
74. |
bere na vědomí silný důraz na nepřímou asistenci poslancům, jak jej navrhlo předsednictvo a schválil Rozpočtový výbor, a to výrazným posílením oblastí, jako je kapacita Parlamentu, pokud jde o výzkum a politickou analýzu, knihovnické služby, tematické sekce a další související oblasti; připomíná, že v situaci, kdy má Parlament novou a silnější úlohu, jde o odpovídající doplňující činnost k opatřením přímé asistence, kterým se již dostalo výrazné podpory v rozpočtu na rok 2010 a v opravném rozpočtu č. 1/2010; |
75. |
připomíná své usnesení ze dne 18. května 2010 odhadu příjmů a výdajů Evropského parlamentu na rozpočtový rok 2011 (8) a k němu připojený plán pracovních míst; nyní se rozhodl provést určité úpravy, které jsou popsány v následujících bodech; |
76. |
připomíná své rozhodnutí zvýšit kapacitu služeb knihovny a jako součást tohoto procesu potvrzuje vytvoření 15 nových pracovních míst a přeměnu 13 míst smluvních zaměstnanců na stálá místa; rozhodl se snížit prostředky na 8 z těchto míst, neboť má v úmyslu rozložit nábor pracovníků na období dvou let; |
77. |
rozhodl se ponechat v rezervě prostředky na 30 míst (6 míst AD 5 a 24 míst AST 1) pro „ostatní oblasti“, dokud neobdrží další informace, které požadoval; |
78. |
rozhodl se schválit internalizaci akreditační služby, jak se navrhuje v návrhu na změnu, a v důsledku toho vytvořit v plánu pracovních míst 16 nových míst (1 místo AD 5 a 15 míst AST 1) a poskytnout odpovídající prostředky; |
79. |
v návaznosti na návrh na změnu schvaluje tato rozpočtově neutrální opatření:
|
80. |
uvolnil částku 3 miliony EUR z prostředků v rezervě v souvislosti s rozšířením o Chorvatsko, v souladu se svým dřívějším rozhodnutím o převodu C 1/2010; a převedl tyto prostředky do bodu rozpočtu pro najímání smluvních zaměstnanců; |
Přímá asistence poslancům
81. |
v návaznosti na svou předchozí podrobnou diskusi o příspěvku na asistenty v souvislosti s opravným rozpočtem č. 1/2010 a na návrhy předsednictva pro rok 2011 týkající se druhé etapy jeho zvýšení se rozhodl ponechat tyto prostředky v rezervě; bere na vědomí odpovědi, které obdržel od správy, ale neshledává je natolik přesvědčivými, aby opravňovaly v tomto stadiu k dalšímu zvýšení; připomíná svou žádost o poskytnutí informací obsaženou v usnesení ze dne 25. března 2010 o pokynech pro rozpočtový proces pro rok 2011 (9); |
82. |
zamítá žádost předsednictva o přesun asistentů kvestorů i třídy AST 4 do třídy AST 8; |
Politika v oblasti nemovitostí
83. |
změnil název bodu rozpočtu 2008, aby zajistil větší transparentnost různých stavebních projektů; |
84. |
žádá, aby byl pravidelně průběžně informován o nejnovějším vývoji u stavebních projektů s výrazným dopadem na rozpočet, např. rozšíření budovy KAD, a očekává odpovědi, pokud jde o to, jakou finanční zátěží pro rozpočet by byly případné paralelní stavební projekty v Bruselu; |
Komunikační a informační politika
85. |
bere na vědomí odpověď na dotaz ohledně současného stavu systému práce s poznatky, u kterého však v této fázi projektu ještě nelze posoudit, zda bude splňovat očekávání; zdůrazňuje, že je zapotřebí předložit časový plán, pokud jde o uplatňování toho systému; připomíná, že v usnesení o pokynech požadoval, aby byl tento systém evropským občanům snadno přístupný prostřednictvím internetu; požaduje, aby mu byly poskytnuty informace o tom, jakých úspor lze po zavedení systému práce s poznatky dosáhnout; |
86. |
konstatuje, že velký počet poslanců vznesl dotazy ohledně náplně a současného stavu projektu IT mobility, který bude zřejmě vyžadovat hlubší analýzu a diskusi; rozhodl se prozatím zapsat prostředky na tento projekt do rezervy a ponechat prostor pro tuto diskusi a analýzu; |
87. |
žádá, aby byl průběžně informován o vývoji, pokud jde o parlamentní WEB TV, a rozhodl se zapsat do rezervy částku 1 milion EUR; |
Otázky související se životním prostředím
88. |
znovu opakuje, že podporuje efektivní zavedení konkrétních motivačních podnětů a opatření vedoucích k častějšímu a lepšímu využívání méně znečišťujících dopravních prostředků, než jsou letadla a automobily, např. veřejné hromadné dopravy a jízdních kol, což může také pomoci nalézt možné budoucí úspory v rozpočtových položkách jako např. „Vozidla“; |
89. |
v tomtéž duchu zdůrazňuje potřebu vypracovat další opatření ke zlepšení účinnosti zdrojů jak z rozpočtového hlediska, tak z hlediska ochrany životního prostředí; |
90. |
s uspokojením konstatuje, že jsou možné ještě určité další úspory v rozpočtové položce na cestovní výdaje poslanců a v položce na spotřebu energie, a to v celkové výši 4 miliony EUR; |
Víceleté projekty a další výdajové položky
91. |
pokud jde o Dům evropských dějin, rozhodl se částku 2,5 milionu EUR požadovanou na další studie zapsat do rezervy; konstatuje, že do vyhodnocení návrhů od architektů stále ještě není k dispozici žádný přehled celkových nákladů na tento projekt; odkazuje rovněž na další požadavky vznesené v různých usneseních Parlamentu, na které dosud neobdržel odpověď, jako např. možná spolupráce s jinými institucemi a možnými partnery, kteří by měli zájem; |
92. |
rozhodl se upravit výši prostředků u další skupiny bodů rozpočtu a vytvořit některé rezervy v rozpočtových bodech, u kterých je obtížné předem odhadnout přesnou výši potřebných prostředků a v průběhu roku mohou vyvstat dodatečné potřeby nebo se naopak může podařit prostředky ušetřit; |
93. |
připomíná, že ve fázi sestavování odhadu příjmů a výdajů a dohodovacího jednání mezi Rozpočtovým výborem a předsednictvem byla původní částka ve výši 1,2 milionu EUR, o níž se uvažovalo jako o prostředcích k financování rozhodnutí předsednictva zavést příspěvek na výkon funkce, snížena na 400 000 EUR; dále připomíná, že výdaje v rámci tohoto příspěvku na výkon funkce lze uhradit pouze po předložení podkladů plně prokazujících opodstatněnost daných nákladů; upozorňuje, že další zvýšení oproti rozpočtovému roku 2010 souvisejí především s potřebou doplnit zásobu reprezentačních předmětů pro útvary protokolu; soudí, že pokud bude tato zásoba doplněna letos, výdaje v tomto bodu bude pravděpodobně možno v příštích letech snížit; zdůrazňuje potřebu rozpočtové obezřetnosti, pokud jde o žádosti o služební cesty mezi pracovními místy Parlamentu a další služební cesty, a také nutnost se za současné hospodářské krize maximálně omezovat, pokud jde o výdaje na reprezentaci; vřele by proto uvítal, kdyby se v průběhu roku tyto výdaje oproti původním předpokladům snížily; |
Oddíl IV - Soudní dvůr
94. |
rozhodl se vytvořit 29 nových míst z 39 požadovaných, zejména vzhledem k značnému nárůstu počtu věcí a z toho vyplývající pracovní zátěže, která vedla k žádosti o další právníky-lingvisty a překladatele (s tím souvisí 24 z vytvořených míst) a k omezenému množství dalších odůvodněných zvýšení; |
95. |
poznamenává, že během svého čtení Rada snížila prostředky v této položce způsobem, který patřičně nezohledňuje vysokou míru obsazenosti míst, které Soudní dvůr dosáhl v roce 2009 a během prvního pololetí roku 2010; rozhodl se proto, že 3 % snížení, které provedla Rada (a které je rovnocenné zvýšení míry standardního snížení z 2,5 % na 5,5 %), je třeba omezit na 1 %, aby bylo možné pokrýt nezbytné potřeby plánu pracovních míst a aby Soudní dvůr mohl řádně plnit své úkoly; |
96. |
zaujímá kompromisní postoj u různých položek podpůrných výdajů: přiděluje více prostředků než Rada, ale méně než návrh rozpočtu; výjimku činí u některých výdajů na oblast IT, kde je na základě doporučení externího auditu ve dvou položkách poskytnuta plná částka; |
Oddíl V - Účetní dvůr
97. |
konstatuje, že návrh rozpočtu Účetního dvora změnila Rada pouze nepatrně a že celkově lze s výslednými částkami souhlasit; poznamenává, že po zvýšení stavu zaměstnanců v minulých dvou letech o 32 míst pro auditory Účetní dvůr sám omezil své potřeby a žádné další zaměstnance nepožadoval, ačkoli to původně měl v úmyslu; |
98. |
vítá systematickou snahu Účetního dvora snižovat své náklady na administrativní podporu a provádět interní audity rozpočtu; rád by podrobněji prozkoumal, nakolik mohou jiné instituce využít znalostí a zkušeností Účetního dvora v této oblasti; |
Oddíl VI - Evropský hospodářský a sociální výbor
99. |
rozhodl se zvolit kompromisní řešení, pokud jde o nová místa požadovaná v důsledku Lisabonské smlouvy, a to v intencích návrhu, s nímž přišlo již španělské předsednictví v létě: vytvořit 11 nových míst, která umožní zhostit se zvýšených pravomocí a zvládnout vyšší pracovní zátěž, a to v této skladbě: 6 míst AD 5, 3 dočasná místa AD 9 a 2 místa AST 3; |
100. |
poznamenává, že účelem těchto míst je mj. zvýšit kapacitu výboru v oblastech konzultační práce, plánování a vztahů s občanskou společností a jejich přidělení je přijatelných kompromisem mezi původními požadavky výboru a návrhem rozpočtu schváleným Radou; |
101. |
se zřetelem k současné míře neobsazenosti míst a poté, co dal výboru možnost se k této otázce vyjádřit, se rozhodl uplatnit na platy 4,5 % míru standardního snížení namísto 5,5 % navrhovaných Radou, aby nebyl znemožněn efektivní nábor pracovníků na volná místa; |
102. |
zdůrazňuje, že je třeba neprodleně uvést do praxe rozhodnutí výboru zavést zásadu proplácení jízdenek/letenek členů na základě skutečných nákladů a zrušit současný systém možné paušální úhrady; vítá toto zásadní rozhodnutí, poskytl prostředky na tuto změnu systému a bude tuto záležitost dále sledovat; |
103. |
oproti čtení Rady schvaluje omezené množství zvýšení u různých položek podpůrných výdajů, stále však dochází k úspoře prostředků oproti NR; |
Oddíl VII – Výbor regionů
104. |
rozhodl se zvolit kompromisní řešení, pokud jde o nová místa požadovaná v důsledku Lisabonské smlouvy, a to v intencích návrhu, s nímž přišlo již španělské předsednictví v létě, tj. vytvořit 18 nových míst, která umožní zhostit se zvýšených pravomocí a zvládnout vyšší pracovní zátěž, a to v této skladbě: 2 místa AD 9, 5 míst AD 7, 7 míst AD 5, 2 místa AST 3 a 2 místa AST 1; |
105. |
poznamenává, že účelem těchto míst je mj. zvýšit kapacitu výboru v oblastech subsidiarity, územní soudržnosti, posouzení dopadu, konzultační práce a rozšířených meziregionálních aktivit; |
106. |
poté, co vyslechl argumenty Výboru, pokud jde o počet již přijatých pracovníků a míru neobsazených míst, se rozhodl zavést 5 % celkové standardní snížení výdajů; |
107. |
u různých položek podpůrných výdajů zaujímá postoj, který je kompromisem mezi požadavky výboru a snížením prostředků, které provedla Rada; |
Oddíl VIII – Evropský veřejný ochránce práv
108. |
soudí, že NR této instituce je do značné míry uspokojivý, a také konstatuje, že v něm Rada provedla velmi málo změn; |
109. |
zdůrazňuje však, že je zcela opačného mínění než Rada, pokud jde o vytvoření 1 dočasného místa bez jakýchkoli důsledků pro rozpočet, protože tytéž výdaje se nyní vyplácejí smluvním partnerům, a proto se rozhodl toto místo schválit; |
Oddíl IX – Evropský inspektor ochrany údajů
110. |
se zřetelem k úhrnné pracovní zátěži této instituce, která musí současně plnit povinnosti z dřívějšího období a nové povinnosti podle Lisabonské smlouvy, což vede k tomu, že dostává více žádostí o stanovisko k právním předpisům s důsledky z hlediska ochrany osobních údajů, se rozhodl vytvořit 2 nová místa pro rok 2011 (1 místo AD 6 a 1 místo AD 9); |
111. |
ve věci zvýšení požadovaných v dalších položkách zaujal restriktivní přístup a žádá inspektora ochrany údajů, aby pokryl tyto potřeby interně, v rámci stávajících rozpočtových prostředků; |
*
* *
112. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi a ostatním orgánům a institucím, jichž se týká. |
(1) Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17.
(2) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(3) Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1.
(4) Přijaté texty, P7_TA(2010)0086.
(5) Přijaté texty, P7_TA(2010)0205.
(6) Úř. věst. C 27 E, 31.1.2008, s. 214.
(7) Přijaté texty, P7_TA(2010)0328.
(8) Přijaté texty, P7_TA(2010)0171.
(9) Přijaté texty, P7_TA(2010)0087.