This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0124(02)
Information communicated by Member States regarding State aid granted under Commission Regulation (EC) No 1857/2006 on the application of Articles 87 and 88 of the Treaty to State aid to small and medium-sized enterprises active in the production of agricultural products and amending Regulation (EC) No 70/2001
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
Úř. věst. C 18, 24.1.2009, p. 15–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.1.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 18/15 |
Informace sdělené členskými státy o státních podporách poskytovaných podle nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001
(2009/C 18/07)
Číslo XA: XA 335/08
Členský stát: Republika Slovinsko
Region: Območje občine Trbovlje
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: „Finančne pomoči za programe razvoja podeželja in kmetijstva v občini Trbovlje“ (Finanční pomoc na programy rozvoje zemědělství a venkova v obci Trbovlje)
Právní základ: Pravilnik o dodeljevanju finančnih pomoči za programe razvoja podeželja in kmetijstva v občini Trbovlje
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku:
|
2008: 13 000 EUR |
|
2009: 13 000 EUR |
|
2010: 13 000 EUR |
|
2011: 13 000 EUR |
|
2012: 13 000 EUR |
|
2013: 13 000 EUR |
Maximální míra podpory:
1. Investice v zemědělských podnicích na primární produkci:
— |
do výše 50 % způsobilých nákladů ve znevýhodněných oblastech, |
— |
do výše 40 % způsobilých nákladů v ostatních oblastech. |
2. Zachování krajiny a tradičních staveb:
— |
do výše 50 % způsobilých nákladů na investice nebo opatření na ochranu historického produkčního majetku v zemědělských podnicích, jako jsou zemědělské stavby, pokud investice nepovede ke zvýšení produkční kapacity zemědělských podniků, |
— |
do výše 50 % způsobilých nákladů na investice nebo opatření na ochranu neprodukčního majetku v zemědělských podnicích. |
3. Podpora na přeparcelování pozemků:
— |
do výše 100 % skutečných nákladů vzniklých v důsledku právních a správních postupů. |
4. Zajištění technické pomoci v odvětví zemědělství:
— |
do výše 100 % nákladů na vzdělávání a školení zemědělců, poradenské služby, organizaci akcí, soutěží, výstav a veletrhů, tvorbu publikací, katalogů a internetových stránek a šíření vědeckých poznatků. Podpora se musí poskytnout ve formě dotovaných služeb a nesmí zahrnovat přímé platby peněžních částek zemědělským podnikům |
Datum uskutečnění: 10. listopadu 2008 (podpora nebude poskytnuta, dokud na internetové stránce Evropské komise nebude uveřejněno shrnutí)
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Do 31. prosince 2013
Cíl podpory: Podpora malým a středním podnikům
Odkaz na články nařízení (ES) č. 1857/2006 a způsobilé náklady: Návrh dokumentu „Pravilnik o dodeljevanju finančnih pomoči za programe razvoja podeželja in kmetijstva v občini Trbovlje“ (Pravidla pro udělování finanční pomoci na programy rozvoje zemědělství a venkova v obci Trbovlje) obsahuje opatření, jež představují státní podporu podle níže uvedených článků nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 ze dne 15. prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001 (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 3):
článek 4: Investice v zemědělských podnicích na primární produkci,
článek 5: Zachování krajiny a tradičních staveb,
článek 13: Podpora na přeparcelování pozemků,
článek 15: Zajištění technické pomoci v odvětví zemědělství
Dotčené/á odvětví: Zemědělství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Občina Trbovlje |
Mestni trg 4 |
SLO-1420 Trbovlje |
Adresa internetových stránek: http://www.lex-localis.info/KatalogInformacij/VsebinaDokumenta.aspx?SectionID=864eaf4a-0778-41f4-865a-a26d998c38fa
Další údaje: Opatření týkající se platby pojistného za pojištění plodin a plodů zahrnuje pojištění proti následujícím nepříznivým klimatickým jevům, které je možno přirovnat k přírodním katastrofám: jarní mrazíky, krupobití, zásah bleskem, požár způsobený bleskem, větrné bouře a záplavy.
Pravidla obce splňují požadavky nařízení (ES) č. 1857/2006, pokud se jedná o opatření, která mají být obcemi přijata, a všeobecná ustanovení, která mají být provedena (kroky předcházející přidělení podpory, kumulace podpor, transparentnost a sledování podpory)
Číslo XA: XA 336/08
Členský stát: Republika Slovinsko
Region: Območje občine Divača
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: „Pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Divača 2008-2013“ (Pomoc na ochranu a rozvoj zemědělství a venkova v obci Divača během období 2008–2013)
Právní základ: Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Divača za obdobje 2008–2013 (II. poglavje)
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku:
|
2008: 25 476 EUR |
|
2009: 26 000 EUR |
|
2010: 26 000 EUR |
|
2011: 26 000 EUR |
|
2012: 26 000 EUR |
|
2013: 26 000 EUR |
Maximální míra podpory:
1. Investice do zemědělských podniků na primární produkci:
— |
do výše 50 % způsobilých nákladů ve znevýhodněných oblastech, |
— |
do výše 40 % způsobilých nákladů v ostatních oblastech, |
— |
maximální míra podpory se zvyšuje o 10 % v případě investic učiněných mladými zemědělci do pěti let od zahájení činnosti. |
2. Zachování krajiny a tradičních staveb:
— |
do výše 100 % skutečných nákladů u investic do objektů neprodukčního charakteru, |
— |
do výše 60 % (75 % ve znevýhodněných oblastech) skutečných nákladů u investic do produkčního majetku v zemědělských podnicích, pokud investice nepovede ke zvýšení produkční kapacity těchto podniků, |
— |
do výše 100 % na pokrytí dodatečných nákladů způsobených používáním tradičních materiálů. |
3. Přemístění zemědělských staveb ve veřejném zájmu:
— |
do výše 100 % skutečných nákladů v případech, kdy přemístění spočívá v rozebrání, přenesení a novém sestavení stávajících staveb, |
— |
v případech, kdy z přemístění vyplyne vybavení zemědělce modernějšími zařízeními, musí zemědělec přispět přinejmenším 60 %, nebo 50 % ve znevýhodněných oblastech, na zvýšení hodnoty dotyčných zařízení po přemístění. Pokud je příjemcem mladý zemědělec, snižuje se jeho příspěvek o 5 %, |
— |
pokud z přemístění vyplyne zvýšení produkční kapacity, musí příjemce přispět přinejmenším 60 % nákladů spojených s tímto zvýšením, nebo 50 % ve znevýhodněných oblastech. Pokud je příjemcem mladý zemědělec, snižuje se jeho příspěvek o 5 %. |
4. Platby pojistného:
— |
míra spolufinancování obce odpovídá výši rozdílu mezi mírou spolufinancování plateb pojistného ze státního rozpočtu a horní hranicí příspěvku (maximálně 50 %) platnou pro způsobilé náklady na pojistné. |
5. Podpora na přeparcelování pozemků:
— |
do výše 100 % skutečných nákladů vzniklých v důsledku právních a správních postupů. |
6. Podpora na povzbuzení produkce jakostních zemědělských produktů:
— |
do výše 100 % nákladů; podpora se musí poskytnout ve formě dotovaných služeb a nesmí zahrnovat přímé platby peněžních částek producentům. |
7. Zajištění technické pomoci v odvětví zemědělství:
— |
do výše 100 % nákladů; podpora se musí poskytnout ve formě dotovaných služeb a nesmí zahrnovat přímé platby peněžních částek producentům |
Datum uskutečnění: 21. listopadu 2008 (podpora nebude poskytnuta, dokud na internetové stránce Evropské komise nebude uveřejněno shrnutí)
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Do 31. prosince 2013
Cíl podpory: Podpora malým a středním podnikům
Odkaz na články v nařízení (ES) č. 1857/2006 a způsobilé náklady: Kapitola II návrhu dokumentu „Pravilnik o dodeljevanju državnih pomoči za ohranjanje in razvoj kmetijstva ter podeželja v občini Divača za obdobje 2008-2013“ (Pravidla pro udělování státní podpory na ochranu a rozvoj zemědělství a venkova v obci Divača na období 2008–2013) obsahuje opatření, jež představují státní podporu podle níže uvedených článků nařízení Komise (ES) č. 1857/2006 ze dne 15. prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy na státní podporu pro malé a střední podniky působící v produkci zemědělských produktů a o změně nařízení (ES) č. 70/2001 (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 3):
článek 4: Investice v zemědělských podnicích,
článek 5: Zachování krajiny a tradičních staveb,
článek 6: Přemístění zemědělských staveb ve veřejném zájmu,
článek 12: Podpora na platby pojistného,
článek 13: Podpora na přeparcelování pozemků,
článek 14: Podpora na povzbuzení produkce jakostních zemědělských produktů,
článek 15: Zajištění technické pomoci v odvětví zemědělství
Dotčené/á odvětví: Zemědělství
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Občina Divača |
Kolodvorska ulica 3a |
SLO-6215 Divača |
Adresa internetových stránek: http://www.uradni-list.si/1/objava.jsp?urlid=200884&objava=3670
Další údaje: Opatření týkající se platby pojistného za pojištění plodin a plodů zahrnuje pojištění proti následujícím nepříznivým klimatickým jevům, které je možno přirovnat k přírodním katastrofám: jarní mrazíky, krupobití, zásah bleskem, požár způsobený bleskem, větrné bouře a záplavy.
Pravidla obce splňují požadavky nařízení (ES) č. 1857/2006, pokud se jedná o opatření, která mají být obcemi přijata, a všeobecná ustanovení, která mají být provedena (kroky předcházející přidělení podpory, kumulace podpor, transparentnost a sledování podpory)
Číslo XA: XA 337/08
Členský stát: Dánsko
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Produktionsregnskaber (Záznamy o produkci)
Právní základ: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 1 034 000 DKK
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění:
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Do 30. září 2009
Cíl podpory: Cílem režimu týkajícího se vedení záznamů o produkci brojlerů a vajec pro lidskou spotřebu a sledování produktivity je poskytnout jednotlivým producentům spolehlivé informace, aby mohli sledovat vývoj vlastní produkce na pozadí širšího hospodářského kontextu. Účelem režimu je rovněž dodávat danému odvětví rozsáhlé a úplné informace o produktivitě a hospodářské situaci v různých oblastech produkce.
Konečnými příjemci jsou zemědělci zabývající se produkcí vajec pro lidskou spotřebu a brojlerů. Režim se vztahuje pouze na malé a střední podniky.
Režim se poskytuje v souladu s ustanoveními čl. 15 odst. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1857/2006. Týká se výdajů na poradenské služby
Dotčené/á odvětví: Drůbežářské odvětví
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Fjerkræafgiftsfonden |
Axeltorv 3 |
DK-1609 København V |
Adresa internetových stránek: http://www.poultry.dk/ddf/fa.nsf/B2009T.pdf?openfileresource
Další údaje: —
Číslo XA: XA 338/08
Členský stát: Dánsko
Název režimu podpory nebo název podniku, který je příjemcem jednotlivé podpory: Stikprøvekontrol, slagtekyllinger (Namátkové kontroly brojlerů)
Právní základ: Lov om administration af Det Europæiske Fællesskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (Bemyndigelsesloven), jf. lovbekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004
Roční výdaje plánované v rámci režimu nebo celková částka jednotlivé podpory poskytnuté podniku: 90 000 DKK
Maximální míra podpory: 100 %
Datum uskutečnění:
Doba trvání režimu podpory nebo poskytování jednotlivé podpory: Do 30. září 2009
Cíl podpory: Cílem podpory je pokrýt náklady v souvislosti s namátkovými kontrolami stavu brojlerů v rámci § 11 bekendtgørelse nr. 1069 af 17. december 2001 om hold af kyllinger og rugeægsproduktion (nařízení č. 1069 ze dne 17. prosince 2001 o chovu drůbeže a produkci vajec) prostřednictvím Fjerkræafgiftsfonden (daňový fond pro chov drůbeže).
Konečnými příjemci jsou zemědělci zabývající se produkcí brojlerů. Režim se vztahuje pouze na malé a střední podniky.
Režim se poskytuje v souladu s ustanoveními čl. 10 odst. 1 nařízení (ES) č. 1857/2006. Týká se výdajů na zdravotní kontroly
Dotčené/á odvětví: Drůbežářské odvětví (produkce brojlerů)
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu:
Fjerkræafgiftsfonden |
Axeltorv 3 |
DK-1609 København V |
Adresa internetových stránek: http://www.poultry.dk/ddf/fa.nsf/B2009T.pdf?openfileresource
Další údaje: —