This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009TA1215(01)
Report on the annual accounts of the Community Fisheries Control Agency for the financial year 2008, together with the Agency’s replies
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Společenství pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi agentury
Zpráva o ověření roční účetní závěrky Agentury Společenství pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi agentury
Úř. věst. C 304, 15.12.2009, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.12.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 304/1 |
ZPRÁVA
o ověření roční účetní závěrky Agentury Společenství pro kontrolu rybolovu za rozpočtový rok 2008, spolu s odpověďmi agentury
2009/C 304/01
OBSAH
|
Bod |
Strana |
ÚVOD… |
1–2 |
2 |
PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI… |
3–12 |
2 |
PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ… |
13–14 |
3 |
OSTATNÍ ZÁLEŽITOSTI… |
15–17 |
3 |
Tabulka… |
4 |
|
Odpovědi agentury… |
5 |
ÚVOD
1. |
Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (dále jen „agentura“), se sídlem ve Vigu, byla zřízena nařízením Rady (ES) č. 768/2005 (1) ze dne 26. dubna 2005. Jejím hlavním úkolem je organizovat operační koordinaci kontrolních a inspekčních činností členských států v oblasti rybolovu s cílem zajistit účinné a jednotné uplatňování pravidel společné rybářské politiky. Agentura se stala finančně nezávislou dne 11. listopadu 2007 (2). |
2. |
Rozpočet agentury na rok 2008 činil 9,5 milionu EUR oproti 5 milionům EUR v předcházejícím roce. Ke konci roku měla agentura 48 zaměstnanců oproti 25 v předcházejícím roce. |
PROHLÁŠENÍ O VĚROHODNOSTI
3. |
V souladu s článkem 248 Smlouvy provedl Účetní dvůr audit roční účetní závěrky (3) agentury, jež obsahuje finanční výkazy (4) a zprávy o plnění rozpočtu (5) za rozpočtový rok 2008, a legality a správnosti operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá. |
4. |
Toto prohlášení o věrohodnosti se předkládá Evropskému parlamentu a Radě v souladu s čl. 185 odst. 2 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (6). |
Odpovědnost ředitele
5. |
Ředitel jakožto schvalující osoba plní příjmy a výdaje v rámci rozpočtu v souladu s finančními předpisy agentury a činí tak na vlastní odpovědnost a v mezích schválených prostředků (7). Ředitel odpovídá za zavedení (8) organizační struktury a vnitřních systémů a postupů řízení a kontroly relevantních pro sestavení konečné účetní závěrky (9) tak, aby neobsahovala významné nesprávnosti způsobené podvodem nebo chybou, a za zajištění legality a správnosti operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá. |
Odpovědnost Účetního dvora
6. |
Účetní dvůr je na základě svého auditu povinen předložit prohlášení o věrohodnosti týkající se spolehlivosti roční účetní závěrky agentury a legality a správnosti operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá. |
7. |
Účetní dvůr provedl audit v souladu s mezinárodními auditorskými standardy a etickými kodexy IFAC a ISSAI (10). V souladu s těmito standardy je Účetní dvůr povinen dodržovat etické normy a naplánovat a provést audit tak, aby získal přiměřenou jistotu, že účetní závěrka neobsahuje významné nesprávnosti a že uskutečněné operace jsou legální a správné. |
8. |
Audit Účetního dvora zahrnuje provedení postupů, kterými se získávají důkazní informace o částkách a údajích uvedených v účetní závěrce a o legalitě a správnosti operací, na nichž se tato účetní závěrka zakládá. Zvolené postupy závisí na úsudku auditora, včetně posouzení rizika významných nesprávností v účetní závěrce a rizika nelegálních či nesprávných operací způsobených podvodem nebo chybou. Při posuzování těchto rizik auditor zkoumá vnitřní kontroly, které se vztahují k přípravě a prezentaci účetní závěrky, aby pak mohl navrhnout auditní postupy, jež jsou v dané situaci vhodné. Při auditu se rovněž hodnotí vhodnost používaných účetních zásad a přiměřenost účetních odhadů provedených vedením a také celková prezentace účetní závěrky. |
9. |
Účetní dvůr se domnívá, že získané důkazní informace jsou dostatečné a vhodné k tomu, aby poskytovaly základ pro vyjádření následujících výroků. |
Výrok o spolehlivosti účetní závěrky
10. |
Podle názoru Účetního dvora účetní závěrka agentury (11) ve všech významných ohledech věrně zobrazuje její finanční situaci k 31. prosinci 2008 a výsledky jejího hospodaření a peněžní toky za daný rok v souladu s jejím finančním nařízením. |
Výrok o legalitě a správnosti uskutečněných operací
11. |
Podle názoru Účetního dvora jsou operace, na nichž se zakládá účetní závěrka agentury za rozpočtový rok 2008, ve všech významných ohledech legální a správné. |
12. |
Následující připomínky uvedené výroky Účetního dvora nezpochybňují. |
PŘIPOMÍNKY K ROZPOČTOVÉMU A FINANČNÍMU ŘÍZENÍ
13. |
Postupy použité při sestavování rozpočtu nebyly dostatečně striktní a vedly k významnému množství rozpočtových převodů (12). Některé z těchto převodů vedly k řadě zvýšení a snížení týchž rozpočtových položek. Tento stav ukazuje, že v programování činností agentury jsou nedostatky, a je v rozporu se zásadou specifikace. V rozporu s platnými pravidly nebyla správní rada vyzvána, aby v příslušných případech převody schválila (13), ani o nich nebyla informována. |
14. |
Ve čtyřech případech byly právní závazky uzavřeny před odpovídajícími rozpočtovými závazky (14) a ke konci roku byla bez zdůvodnění přenesena částka 0,2 milionu EUR týkající se ukončených operací. V sedmi případech nebyly právní závazky pokryty rozpočtovými závazky (15). |
OSTATNÍ ZÁLEŽITOSTI
15. |
Agentura nesestavuje víceletý pracovní program. Návrhy ukazatelů výkonnosti jsou stanoveny v obecné rovině a na ročním základě, přestože agentura projednala dlouhodobé cíle, jež vyžadují, aby se na několik let dopředu ve významném rozsahu naplánovaly jak rozpočtové, tak lidské zdroje. Aby bylo možno zorganizovat provádění strategie a cílů agentury, je stále nutné vypracovat víceletý programový dokument. |
16. |
Cíle agentury na rok 2008 nebyly přesně stanoveny a provádění jejího pracovního programu se stále monitoruje jen neformálně. Kdyby se zavedl systém sestavování rozpočtu podle činností, bylo by snazší jasně propojit pracovní program s finančními prognózami. |
17. |
V roce 2008 se zaměstnanci přijímali rychlejším tempem, než se původně předpokládalo. Jelikož tato situace nebyla v prognózách rozpočtu na rok 2009 zohledněna (16), prostředky na platové výdaje v rozpočtu byly podhodnoceny o více než 35 % (přibližně 1,3 milionu EUR). Monitorování rozpočtového plnění je třeba zlepšit. |
Tuto zprávu přijal Účetní dvůr v Lucemburku na svém zasedání dne 8.října 2009.
Za Účetní dvůr
předseda
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Tabulka
Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu (Vigo)
Oblast pravomocí Společenství podle Smlouvy |
Pravomoci agentury, jak jsou definovány v nařízení Rady (ES) č. 768/2005 |
Správa |
Zdroje, jež byly agentuře k dispozici v roce 2008 |
Činnosti a služby poskytnuté v roce 2008 |
|||||||||||||||||||||||||
Článek 37 Smlouvy o založení Evropského společenství Článek 28 nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky vyžaduje, aby členské státy zajistily účinnou kontrolu, inspekci a prosazování pravidel společné rybářské politiky a za tímto účelem spolupracovaly mezi sebou a se třetími zeměmi. Nařízení Rady (ES) č. 768/2005, kterým se zřizuje Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu a mění nařízení (EHS) č. 2847/93 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku |
Cíle Tímto nařízením se zřizuje Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu, jejímž cílem je organizovat operační koordinaci kontrolních a inspekčních činností členských států v oblasti rybolovu a napomáhat jim ve spolupráci, aby byla dodržována pravidla společné rybářské politiky a aby se tak zajistilo jejich účinné a jednotné uplatňování. |
Poslání a úkoly Poslání
|
1 – Správní rada Správní rada se skládá z jednoho zástupce každého členského státu a šesti zástupců Komise. 2 – Výkonný ředitel Jmenován správní radou ze seznamu alespoň dvou kandidátů navržených Komisí. 3 – Externí audit Evropský účetní dvůr 4 – Orgán udělující absolutorium Parlament na doporučení Rady |
Rozpočet Hlava I— 4,5 milionu EUR Hlava II— 1,6 milionu EUR Hlava III— 2,4 milionu EUR (včetně účelově vázaných příjmů ve výši 1,2 milionu EUR) Lidské zdroje K 31. prosinci 2007 zaměstnávala agentura 25 pracovníků, jejichž počet se stabilně zvyšoval na 48 ke konci roku 2008 – z toho 40 dočasných zaměstnanců a 8 smluvních zaměstnanců. |
V následujících rybolovných oblastech Společenství byly provedeny plány společného nasazení s cílem organizovat operační koordinaci kontrolních činností v oblasti rybolovu:
Uskutečnila se odborná příprava inspektorů členských států související s provozními činnostmi, jejímž cílem bylo zlepšit účinné a jednotné uplatňování pravidel společné rybářské politiky ve všech oblastech plánů společného nasazení. |
||||||||||||||||||||||||
Zdroj: Údaje poskytla agentura. |
ODPOVĚDI AGENTURY
13. |
Agentura bude pokračovat ve svém úsilí o dosažení zlepšení v oblasti plánování a monitorování rozpočtu a o následné snížení počtu rozpočtových změn. Agentura by ráda zdůraznila, že vzhledem ke stěhování do definitivního sídla CFCA byl rok 2008 z hlediska rozpočtového plánování zvláště obtížným. V lednu 2009 agentura zavedla strukturované vykazování zpráv, které umožňuje lepší monitorování rozpočtu. Rovněž budou správní radě pravidelně podávány zprávy o převodech. |
14. |
Agentura přijme další opatření k posílení kontroly rozpočtových závazků. Dále agentura přistoupí k decentralizaci pracovního toku v oblasti financí, zajistí dodatečné školení pro vedoucí projektů a ostatní příslušné zaměstnance a bude organizovat pravidelná jednání týkající se plánování a monitorování rozpočtu. |
15. |
Dojde k dalšímu rozvoji ročního pracovního programu a víceletého programu, a to v souladu se střednědobou strategií správní rady a s ohledem na výsledky debaty týkající se nařízení o kontrole na úrovni Rady. Agentura CFCA rovněž připravuje systém hodnocení pro své činnosti založené na „klíčových ukazatelích výkonnosti“, které byly poprvé použity v pracovním programu na rok 2009. |
16. |
Agentura zahájila vývoj a zavádění systému řízení založeného na činnostech a nepolevuje ve svém stálém úsilí o zlepšení plánování a monitorování svých činností. |
17. |
Agentura dále posílila plánování a monitorování svého rozpočtu. V roce 2009 v tomto ohledu agentura zavedla nové zprávy pro vedení, které umožňují průběžné monitorování plnění rozpočtu. |
(1) Úř. věst. L 128, 21.5.2005, s. 1.
(2) Pravomoci a činnosti agentury jsou pro informační účely shrnuty v přiložené tabulce.
(3) Spolu s účetní závěrkou se předkládá zpráva o rozpočtovém a finančním řízení za rozpočtový rok, obsahující mimo jiné informace o míře čerpání rozpočtových prostředků a souhrnné informace o převodech prostředků mezi jednotlivými rozpočtovými body.
(4) Finanční výkazy obsahují rozvahu a výsledovku, tabulku peněžních toků, výkaz změn vlastního kapitálu a přílohu k finančním výkazům, která popisuje významné účetní zásady a obsahuje další vysvětlující informace.
(5) Zprávy o plnění rozpočtu obsahují výsledný účet plnění rozpočtu a přílohu k němu.
(6) Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.
(7) Článek 33 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 23. prosince 2002 (Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72).
(8) Článek 38 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002.
(9) Pravidla týkající se předkládání účtů a účetnictví agentur jsou uvedena v kapitole 1 hlavy VII nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002, naposledy pozměněného nařízením Komise (ES, Euratom) č. 652/2008 ze dne 9. července 2008 (Úř. věst. L 181, 10.7.2008, s. 23), a jsou začleněna do finančního nařízení agentury.
(10) Mezinárodní federace účetních (IFAC – International Federation of Accountants) a mezinárodní standardy nejvyšších kontrolních institucí (ISSAI – International Standards of Supreme Audit Institutions).
(11) Konečná účetní závěrka byla sestavena 30. června 2009 a Účetní dvůr ji obdržel 1. července 2009. Konečná účetní závěrka konsolidovaná s účetní závěrkou Komise se zveřejňuje v Úředním věstníku Evropské unie do 15. listopadu následujícího roku a je k dispozici rovněž na internetové adrese http://eca.europa.eu nebo http://cfca.europa.eu/
(12) 28 rozhodnutí o převodu prostředků v roce 2008.
(13) Správní rada neschválila jeden převod v objemu vyšším než 10 % prostředků na daný rok.
(14) Celková hodnota: 1,4 milionu EUR.
(15) Celková hodnota: 76 000 EUR.
(16) Rozpočet na rok 2009, který byl schválen v roce 2008, vycházel z předpokladů z roku 2007, které nebyly nikdy revidovány.