Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009AP0012

    Subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění) ***I Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. ledna 2009 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění) (KOM(2008)0458 – C6-0287/2008 – 2008/0153(COD))
    P6_TC1-COD(2008)0153 Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 13. ledna 2009 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/…/ES o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění)

    Úř. věst. C 46E, 24.2.2010, p. 125–125 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.2.2010   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    CE 46/125


    Subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění) ***I

    P6_TA(2009)0012

    Legislativní usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. ledna 2009 o návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění) (KOM(2008)0458 – C6-0287/2008 – 2008/0153(COD))

    (2010/C 46 E/27)

    (Postup spolurozhodování: přepracování)

    Evropský parlament,

    s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (KOM(2008)0458),

    s ohledem na čl. 251 odst. 2 a čl. 47 odst. 2 Smlouvy o ES, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C6-0287/2008),

    s ohledem na meziinstitucionální dohodu ze dne 28. listopadu 2001 o systematičtějším využívání metody přepracování právních aktů (1),

    s ohledem na článek 80a a článek 51 jednacího řádu,

    s ohledem na zprávu Hospodářského a měnového výboru a stanovisko Výboru pro právní záležitosti (A6-0497/2008),

    A.

    vzhledem k tomu, že podle poradní pracovní skupiny zástupců právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise neobsahuje daný návrh žádnou věcnou změnu kromě těch, které v něm byly jako takové označeny, a vzhledem k tomu, že pokud jde o kodifikaci nezměněných ustanovení dřívějších aktů s výše uvedenými věcnými změnami, je návrh prostou kodifikací stávajících znění bez jakékoli změny jejich věcného obsahu,

    1.

    schvaluje pozměněný návrh Komise, upravený v souladu s doporučeními poradní pracovní skupiny složené ze zástupců právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise;

    2.

    vyzývá Komisi, aby věc opětovně postoupila Parlamentu, bude-li mít v úmyslu svůj návrh podstatně změnit nebo jej nahradit jiným textem;

    3.

    pověřuje svého předsedu, aby postoj Parlamentu předal Radě a Komisi.


    (1)  Úř. věst. C 77, 28.3.2002, s. 1.


    P6_TC1-COD(2008)0153

    Postoj Evropského parlamentu přijatý v prvním čtení dne 13. ledna 2009 k přijetí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/…/ES o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP) (přepracované znění)

    (Vzhledem k tomu, že bylo dosaženo dohody mezi Evropským parlamentem a Radou, postoj Evropského parlamentu v prvním čtení odpovídá konečnému znění legislativního aktu, směrnici 2009/65/ES.)


    Top