This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008IP0065
Seventh Human Rights Council of the United Nations #European Parliament resolution of 21 February 2008 on the seventh session of the United Nations Human Rights Council (UNHRC)
Sedmá Rada pro lidská práva Spojených národů
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o sedmém zasedání Rady OSN pro lidská práva (UNHRC)
Sedmá Rada pro lidská práva Spojených národů
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o sedmém zasedání Rady OSN pro lidská práva (UNHRC)
Úř. věst. C 184E, 6.8.2009, p. 71–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.8.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
CE 184/71 |
Čtvrtek 21. února 2008
Sedmá Rada pro lidská práva Spojených národů
P6_TA(2008)0065
Usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. února 2008 o sedmém zasedání Rady OSN pro lidská práva (UNHRC)
2009/C 184 E/11
Evropský parlament,
s ohledem na svá předchozí usnesení o Komisi OSN pro lidská práva od roku 1996, zejména na usnesení ze dne 7. června 2007 o pátém zasedání Rady OSN pro lidská práva (UNHRC) (1), usnesení ze dne 16. března 2006 o výsledku jednání o Radě pro lidská práva a o 62. zasedání UNCHR (2), ze dne 29. ledna 2004 o vztazích mezi Evropskou unií a Organizací spojených národů (3), ze dne 9. června 2005 o reformě OSN (4), ze dne 29. září 2005 o výsledku jednání světového summitu Organizace spojených národů ve dnech 14.–16. září 2005 (5) a ze dne 26. dubna 2007 o výroční zprávě o lidských právech ve světě v roce 2006 a o politice EU v oblasti lidských práv (6),
s ohledem na svá naléhavá usnesení o lidských právech a demokracii,
s ohledem na rezoluci Valného shromáždění OSN A/RES/60/251 o zřízení Rady OSN pro lidská práva (UNHRC),
s ohledem na předchozí řádná a zvláštní zasedání UNHRC, zvláště na šesté řádné zasedání a také na šesté zvláštní zasedání o „orušování lidských práv v důsledku izraelských vojenských útoků a invazí na okupované palestinské území, zejména v pásmu Gazy“ které se konalo ve dnech 23.–24. ledna 2008,
s ohledem na příští sedmé zasedání UNHRC, které se uskuteční v březnu 2008,
s ohledem na první a druhé kolo univerzálního periodického hodnocení (UPR), které se uskuteční ve dnech 7. až 18. dubna 2008 a 5. až 16. května 2008,
s ohledem na čl. 103 odst. 4 jednacího řádu,
A. |
vzhledem k tomu, že dodržování, prosazování a ochrana univerzálního souboru lidských práv je součástí etického a právního acquis Evropské unie a jedním ze základních kamenů evropské jednoty a celistvosti, |
B. |
vzhledem k tomu, že UNHRC je účinnou platformou pro posílení ochrany lidských práv a jejich prosazování v rámci OSN, |
C. |
vzhledem k tomu, že sedmé zasedání bude klíčové, protože bude prvním zasedáním, na němž se bude projednávat široký okruh závažných problémů novými pracovními metodami, které jsou výsledkem institucionálních reforem přijatých v letech 2006 a 2007, a protože na tomto zasedání budou doladěny metody provádění UPR, |
D. |
vzhledem k tomu, že věrohodnost UNHRC závisí na tom, zda budou tyto reformy a mechanismy v praxi uplatňovány tak, aby se zvýšila schopnost tohoto orgánu řešit případy porušování lidských práv kdekoli na světě, |
E. |
vzhledem k tomu, že na sedmé zasedání UNHRC bude vyslána delegace Evropského parlamentu ad hoc, jak tomu bylo i v předchozích dvou letech a předtím u předchůdce UNHRC, Komise OSN pro lidská práva, |
Činnost Rady pro lidská práva
1. |
zdůrazňuje klíčovou roli Rady pro lidská práva v celkové architektuře OSN; opakuje názor, že by její činnost měla být i nadále v první řadě zaměřena na řešení případů porušování lidských práv, protože politická situace obecně spadá do působnosti jiných orgánů OSN; zdůrazňuje specifickou charakteristiku UNHRC, jmenovitě důležitou roli zvláštních postupů, zvláštních zasedání, UPR, interaktivního dialogu a její schopnosti řešit naléhavé krize; |
2. |
bere na vědomí výsledky činnosti UNHRC; vítá plnění velmi ambiciózního programu, který si UNHRC sama vytyčila, jehož součástí je i hodnocení jejích postupů a pracovních metod, zejména příprava a realizace univerzálního periodického hodnocení a hodnocení zvláštních postupů; |
3. |
oceňuje pozitivní výsledky práce předsednictví UNHRC, a především jeho dobrou spolupráci s Úřadem vysokého komisaře OSN pro lidská práva (OHCHR); vyzývá EU, aby při volbě nového předsedy UNHRC, která se má konat dne 23. června 2008, jednotným způsobem, jako prioritu podporovala kandidáty s vysokým morálním kreditem; |
4. |
vítá pořádání zvláštních zasedání, která vytvářejí nezbytné vazby mezi případy závažného porušování lidských práv a nezávislým odborným posouzením; je však znepokojen tím, že UNHRC byla nečinná v případě řady nejnaléhavějších světových krizí v oblasti porušování lidských práv; |
5. |
konstatuje, že účelem zvláštních zasedání je řešit naléhavé krize, přičemž trvalá porušování lidských práv by měla být řešena na řádném zasedání umožňujícím hlubší analýzu a nalezení řešení z dlouhodobého hlediska; |
6. |
zdůrazňuje, že zvláštní zasedání vyžadují předchozí přípravu a strukturované pracovní postupy, aby přinesla kladný výsledek; v této souvislosti konstatuje úspěch klíčových iniciativ EU; |
7. |
upozorňuje na bezprostřední dopad zvláštního zasedání věnovaného situaci v Barmě, které se konalo v Ženevě v říjnu 2007, na němž byl odsouzen represivní postup vlády a bylo schváleno vyslání zvláštního zpravodaje pro vyšetření situace v oblasti lidských práv v Barmě; vyslovuje politování nad tím, že se v návaznosti na doporučení zvláštního zpravodaje nepřistoupilo ke konkrétním krokům ani k monitorování, neboť situace lidských práv v Barmě se zhoršuje; |
Volba nových členů UNHRC na Valném shromáždění OSN
8. |
požaduje, aby se volby konaly v květnu 2008 ve všech regionech na základě soutěže mezi kandidáty, aby byla možná skutečná volba mezi členskými státy OSN; lituje, že v minulosti bylo zvoleno několik zemí, v nichž byla v minulosti situace v oblasti lidských práv problematická, což znamená, že se jim umožnil nový začátek prostřednictvím prázdných seznamů kandidátů; |
9. |
vyzývá Radu, Komisi a členské státy, aby nadále usilovaly o stanovení kritérií pro členství v UNHRC, včetně vydání trvalých pozvání pro zvláštní postupy a sledování toho, jak členské státy ve skutečnosti plní své volební sliby; vyzývá, aby se do doby, než bude taková reforma provedena, uplatňovalo toto pravidlo při rozhodování o podpoře kandidátských zemí ze strany členských států EU, které jsou v UNHRC; |
Postupy a mechanismy
UPR
10. |
domnívá se, že mechanismus univerzálního periodického hodnocení by mohl do určité míry pomoci všeobecně rozšířit sledování závazků a postupů v oblasti lidských práv všude na světě, neboť by pro všechny členské státy OSN platily rovné podmínky a dohled; |
11. |
připomíná, že cílem UPR je provést objektivní posouzení situace v určité zemi s cílem určit oblasti, v nichž dochází k porušování lidských práv a v nichž by bylo možné dosáhnout zlepšení výměnou osvědčených postupů a větší spoluprací, jejímž výsledkem by byly doporučení a závěry; v tomto ohledu vyzývá členské státy EU a Komisi, aby k těmto doporučením a závěrům přihlížely při stanovování cílů a priorit programů pomoci EU; |
12. |
požaduje, aby proces UPR, jehož první a druhé kolo se uskuteční ve dnech 7. až 18. dubna 2008 a 5. až 16. května 2008, dostál očekáváním, která k němu doposud byla upínána; vyzývá členské státy EU, aby UPR prováděly transparentně a objektivně v duchu výše zmíněné rezoluce 60/251; vyzývá členské státy EU, které budou UPR podrobeny, aby byly sebekritické a neomezily svá vystoupení na vyjmenování svých úspěchů; |
13. |
konstatuje, že je dosud třeba vyřešit několik otázek včetně výběru tzv. trojek pro UPR, které usnadní hodnocení členských států OSN v oblasti lidských práv; v tomto ohledu naléhá na členské státy EU, aby nepřijaly variantu, kdy by země podrobované hodnocení mohly důvěrně odmítnout výběr zemí pověřených jejich hodnocením; |
14. |
vyzývá členy UNHRC, aby jmenovali nezávislé odborníky, kteří je budou zastupovat v pracovní skupině pověřené prováděním UPR; vyzývá členské státy EU, aby šly příkladem a prosazovaly takovýto přístup přijetím společných pokynů pro metody UPR; |
15. |
konstatuje, že je důležité zapojit občanskou společnost, obhájce lidských práv a zvláštní postupy; připomíná své stanovisko, že jejich závěry a doporučení by měly tvořit základ nezávislého a důvěryhodného hodnocení; |
Přezkum mandátů a nominací zmocněnců pro zvláštní postupy
16. |
zdůrazňuje, že zvláštní postupy jsou jádrem mechanismu OSN v oblasti lidských práv a hrají klíčovou úlohu zejména v Radě pro lidská práva; znovu zdůrazňuje, že je zapotřebí, aby členové UNHRC plnili svou povinnost v rámci zvláštních postupů plně spolupracovat; |
17. |
zdůrazňuje, že důvěryhodnost UNHRC se bude odvíjet od nových nominací zmocněnců pro zvláštní postupy v březnu 2008; |
18. |
vyzývá, aby byly na zmocněnce nominovány osobnosti, jež jsou uznávanými odborníky v oblasti lidských práv, mají odpovídající zkušenosti, jsou nezávislé, nestranné, bezúhonné a objektivní a mají náležité znalosti systému zvláštních postupů; |
19. |
naléhá na vlády, nevládní organizace a příslušná profesní sdružení, aby zaslaly jména kandidátů vhodných k zařazení na veřejný seznam vhodných kandidátů, který spravuje OHCHR; |
20. |
vyzývá poradní skupinu, jejímž úkolem je posuzovat kandidáty na zmocněnce pro zvláštní postupy a doporučovat předsednictví Rady pro lidská práva kandidáty ke jmenování, aby své pověření plnila objektivně a transparentně a svůj výběr zakládala na kritériích profesionality a občanské bezúhonnosti; |
21. |
odsuzuje rozhodnutí Rady pro lidská práva neobnovit mandát zvláštním zpravodajům pro Bělorusko a Kubu; |
22. |
vítá obnovení mandátu pro jednotlivou zemi v případě zvláštní zpravodajky pro Súdán a nezávislých odborníků na Libérii, Haiti a Burundi; |
23. |
lituje, že EU podpořila rozhodnutí UNHRC ukončit činnost její odborné skupiny pro Dárfúr; konstatuje, že činnost navazující na práci odborné skupiny byla přidána k mandátu zvláštní zpravodajky pro Súdán; vyjadřuje proto znepokojení nad tím, že při takovémto zvýšení pracovní zátěže této zvláštní zpravodajky hrozí oslabení jejího mandátu; |
24. |
vzhledem k podstatnému přínosu odborných skupin vyzývá k obezřetnějšímu přístupu k přerušování mandátů těchto skupin v budoucnosti; |
25. |
vítá obnovení tematických mandátů, které již byly podrobeny hodnocení; |
26. |
vyzývá členské státy EU, aby zajistily obnovení mandátů zvláštních zpravodajů pro Barmu a Korejskou lidově demokratickou republiku a prodloužení mandátů nezávislých odborníků na Somálsko a Konžskou demokratickou republiku; |
27. |
vítá vytvoření odborného mechanismu pro lidská práva domorodých národů složeného z pěti nezávislých členů; |
28. |
vybízí k tomu, aby jak nejdříve a v každém případě do konce roku 2008 uspořádány diskuse o násilí na ženách ve všech podobách a projevech a stanoveny priority pro řešení této otázky v rámci budoucího úsilí a pracovních programů UNHRC, jak bylo schváleno v rezoluci Valného shromáždění A/RES/61/143 ze dne 19. prosince 2006 o zesílení úsilí k eliminaci veškerých forem násilí na ženách; |
29. |
bere na vědomí, že dne 18. června 2007 byl přijat kodex chování zmocněnců pro zvláštní postupy; vyzývá UNHRC, aby tento kodex prováděla v duchu výše zmíněné rezoluce 60/251 a respektovala nezávislost zvláštních postupů; |
30. |
podporuje snahu koordinačního výboru pro zvláštní postupy o vytvoření vhodného postupu, na jehož základě by byly kodex chování a další příslušné dokumenty, včetně příručky pro zvláštní postupy, nejlépe uplatňovány ve snaze posílit jejich schopnost chránit a prosazovat lidská práva; vyzývá koordinační výbor pro zvláštní postupy, aby pracoval efektivně a transparentně, a vyhnul se tak technickým diskusím, které by mohly oddálit věcné diskuse a bránit výkonu mandátů zvláštních postupů; |
Postup pro podávání stížností
31. |
poznamenává, že postup pro podávání stížností navržený v rámci institucionálního procesu UNHRC je, jak se zdá, velmi podobný dřívějšímu „stupu podle rezoluce 1503“ požaduje nový postup, jenž bude efektivnější při identifikaci, prevenci a řešení situací, při nichž došlo ke zjevnému hrubému porušení lidských práv; |
Účast EU
32. |
hodnotí kladně aktivní účast EU a jejích členských států na činnosti Rady OSN pro lidská práva v prvním roce její existence; |
33. |
vítá zapojení EU do složitých jednání šestého řádného zasedání, jejichž cílem bylo dosažení pozitivních výsledků zejména v oblasti obnovy mandátů zvláštních postupů; |
34. |
upozorňuje, že je třeba, aby přístup EU k řešení otázek lidských práv byl jednotný, ale že je rovněž důležité, aby i každý členský stát EU vyjadřoval postoj EU, a tím mu dodal větší váhy; |
35. |
vyzývá EU, aby podporovala svá vlastní usnesení, která hledají konsensus v řešení stávajících situací porušování lidských práv, týkajících se blokády Gazy a raketových útoků na Izrael; |
36. |
vyzývá k větší spolupráci s OHCHR a k tomu, aby poskytnutím dostatečných finančních prostředků byla zachována nezávislost tohoto úřadu; |
37. |
vyzývá k soustavné podpoře zvláštních postupů, pokud jde o finanční a personální zdroje; vyjadřuje podporu evropskému nástroji pro demokracii a lidská práva (7), neboť ten představuje významný zdroj financování zvláštních postupů; vítá iniciativy předsednictví pracovní skupiny pro lidská práva (COHOM), jejichž cílem je posílit spolupráci se zvláštními zpravodaji zejména tím, že budou pravidelně zváni na příslušné schůze této skupiny; |
38. |
vyzývá Komisi a Radu k přijetí „polečného postoje“kterým by zajistily, že členové EU budou automaticky podepisovat a ratifikovat všechny mezinárodní nástroje pro lidská práva; |
39. |
bere na vědomí úsilí EU o přijímání rezolucí na základě konsenzu; vyzývá členské státy EU, aby pokračovaly ve svých snahách spojit se se zeměmi z jiných regionálních skupin, a zaručily tak širokou podporu rezolucí, jejichž účelem je posílit ochranu a prosazování lidských práv; vyzývá EU, aby efektivněji využívala pomoci a politické podpory, kterou poskytuje třetím zemím, s cílem motivovat tyto země ke spolupráci s UNHRC; |
40. |
pověřuje delegaci Evropského parlamentu vyslanou na sedmé zasedání UNHRC, aby tlumočila otázky a problémy uvedené v tomto usnesení; vyzývá tuto delegaci, aby podala zprávu o své cestě podvýboru pro lidská práva, a považuje za vhodné, aby Evropský parlament nadále vysílal své delegace na významná zasedání této rady; |
*
* *
41. |
pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, vládám a parlamentům členských států, Radě bezpečnosti OSN, generálnímu tajemníkovi OSN, předsedovi 62. Valného shromáždění OSN, předsedovi Rady OSN pro lidská práva, Vysokému komisaři OSN pro lidská práva a pracovní skupině EU-OSN zřízené Výborem pro zahraniční věci. |
(1) Přijaté texty, P6_TA(2007)0235.
(2) Úř. věst. C 291 E, 30.11.2006, s. 409.
(3) Úř. věst. C 96 E, 21.4.2004, s. 79.
(4) Úř. věst. C 124 E, 25.5.2006, s. 549.
(5) Úř. věst. C 227 E, 21.9.2006, s. 582.
(6) Přijaté texty, P6_TA(2007)0165.
(7) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).