EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0425(03)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES — Případy, k nimž Komise nevznáší námitku (Text s významem pro EHP)
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES — Případy, k nimž Komise nevznáší námitku (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. C 90, 25.4.2007, p. 10–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.4.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 90/10 |
Povolení státních podpor v rámci ustanovení článků 87 a 88 Smlouvy o ES
Případy, k nimž Komise nevznáší námitku
(Text s významem pro EHP)
(2007/C 90/04)
Datum přijetí rozhodnutí |
19. 7. 2006 |
Podpora č. |
NN 53/05 |
Členský stát |
Maďarsko |
Region |
— |
Název (a/nebo jméno příjemce) |
A magyar szénipar állami támogatása 2004-2006 között |
Právní základ |
A Kormány 2002. március 26-i 1028/2002. (III. 26.) határozata, és a 2002. december 29-i 56/2002. (XII. 29.) rendelet |
Druh opatření |
— |
Cíl |
Zabezpečení dodávek energie těžbou uhlí |
Forma podpory |
— |
Rozpočet |
12 069 819 408 HUF (48 137 970 EUR) v roce 2004, 10 775 000 000 HUF (42 977 598 EUR) v roce 2005 a 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) v roce 2006 |
Míra podpory |
12 069 819 408 HUF (48 137 970 EUR) v roce 2004, 10 775 000 000 HUF(42 977 598 EUR) v roce 2005 a 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) v roce 2006 |
Délka trvání programu |
3 roky |
Hospodářská odvětví |
— |
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
— |
Jiné údaje |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum přijetí rozhodnutí |
21. 2. 2007 |
|||
Podpora č. |
N 62/05 |
|||
Členský stát |
Itálie |
|||
Region |
Friuli Venezia Giulia |
|||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Contratto di servizio pubblico per una linea marittima regolare di passeggeri tra la Regione Friuli Venezia Giulia da un lato e la Croazia e la Slovenia dall'altro |
|||
Právní základ |
Regolamento per la gestione dei servizi marittimi internazionali di linea tra i porti della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia e quelli delle limitrofe Repubbliche di Slovenia e Croazia di cui all'articolo 4, comma 129, della legge regionale 26 gennaio 2004, n. 1. |
|||
Druh opatření |
Smlouva o veřejné službě |
|||
Cíl |
Veřejná služba |
|||
Forma podpory |
Náhrada za veřejnou službu |
|||
Rozpočet |
1 645 796 EUR |
|||
Míra podpory |
— |
|||
Délka trvání |
5 let |
|||
Hospodářská odvětví |
Námořní doprava |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum přijetí rozhodnutí |
19. 7. 2006 |
|||
Podpora č. |
N 330/05 |
|||
Členský stát |
Litva |
|||
Region |
— |
|||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Laivybos bendrovėms taikoma tonažo mokesčio schema |
|||
Právní základ |
Lietuvos Respublikos pelno mokesčio įstatymo 2, 4, 11, 19, 47, 50, 51, 53 straipsnius iš dalies keičiančio ir papildančio bei 38 straipsniu papildančio įstatymo projektas |
|||
Druh opatření |
— |
|||
Cíl |
— |
|||
Forma podpory |
— |
|||
Rozpočet |
2,1 milionů LTL (0,6 milionů EUR) ročně |
|||
Míra podpory |
— |
|||
Délka trvání programu: |
10 let |
|||
Hospodářská odvětví |
Námořní doprava |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Gedimino pr. 17, LT-01505 Vilnius |
|||
Jiné údaje |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum přijetí rozhodnutí |
16. 5. 2006 |
Podpora č. |
N 562/05 |
Členský stát |
Itálie |
Region |
— |
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Proroga della durata della concessione della Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMN) |
Právní základ |
— |
Druh opatření |
— |
Cíl |
— |
Forma podpory |
— |
Rozpočet |
— |
Míra podpory |
— |
Doba trvání |
Pro společnost SITMN: prodloužení koncese do roku 2050 |
Hospodářská odvětví |
— |
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
— |
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum přijetí rozhodnutí |
17. 11. 2006 |
|||
Podpora č. |
NN 63/06 |
|||
Členský stát |
Německo |
|||
Region |
— |
|||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Ausgleich für die Zahlung der Sozialabgaben der Seeleute an Bord von Seeschiffen |
|||
Právní základ |
Richtlinien vom 17. Dezember 2003 zur Senkung der Lohnnebenkosten in der Deutschen Seeschifffahrt |
|||
Druh opatření |
Podpora zaměřená na snížení odvodů na sociální zabezpečení z mezd námořníků pracujících na palubě plavidel námořní dopravy |
|||
Cíl |
Osvobodit námořní dopravce od placení příspěvků sociálního zabezpečení za své námořníky pracující na palubě plavidel námořní dopravy |
|||
Forma podpory |
Přímá platba v závislosti na počtu námořníků a jejich kvalifikaci |
|||
Rozpočet |
58,2 milionů EURza rok |
|||
Míra podpory |
— |
|||
Délka trvání programu |
4 roky (2006-2009) |
|||
Hospodářská odvětví |
Námořní doprava |
|||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
|||
Další informace |
Prodloužení stávajícího režimu, který byl poprvé schválen rozhodnutím Komise ze dne 5. června 2002 v případě NN 49/02 |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum přijetí rozhodnutí |
6. 12. 2006 |
Podpora č. |
N 400/06 |
Členský stát |
Itálie |
Region |
— |
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Aiuti per l'installazione di filtri antiparticolato sugli autobus diesel in Lombardia |
Právní základ |
Deliberazione della giunta regionale della Lombardia n. VIII/2484 dell'11 maggio 2006 avente ad oggetto: „Progetto di assegnazione di contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel“. Decreto della direzione generale Qualità dell'ambiente n. 6283 del 6 giugno 2006„Approvazione del bando di assegnazione contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel“, come modificato dal decreto 10154 del 18.9.2006. |
Druh opatření |
— |
Cíl |
Snížení znečištění (emisemi částic) prostřednictvím dodatečného vybavení starých i nových naftových osobních autobusů filtry částic (nové autobusy musí bez toho splňovat požadavky směrnice 1999/96) |
Forma podpory |
Podpory na ochranu životního prostředí |
Rozpočet |
20 milionů EUR |
Míra podpory |
Maximálně 30 % |
Délka trvání |
Ode dne schválení Komisí do 31. prosince 2010 |
Hospodářská odvětví |
— |
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
— |
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum přijetí rozhodnutí |
22. 11. 2006 |
||||
Podpora č. |
N 640/06 |
||||
Členský stát |
Malta |
||||
Region |
Border, West, South West and South East regions |
||||
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Air Route Development Scheme for Malta |
||||
Právní základ |
Civil Aviation Act (Cap 232) |
||||
Druh opatření |
— |
||||
Cíl |
— |
||||
Forma podpory |
— |
||||
Rozpočet |
Roční výdaje plánované v rámci režimu podpory: 5 milionů MTL (11,6 milionů EUR) Celková částka: 25 milionů MTL (58 milionů EUR) |
||||
Míra podpory |
Podle čl. 79 písm. f) Pokynů Společenství pro financování letišť a pro podporu na zahájení činnosti leteckých společností s odlety z regionálních letišť (2005/C 312/01) |
||||
Délka trvání programu |
Do 30. září 2011 |
||||
Hospodářská odvětví |
Letecká doprava |
||||
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
|
||||
Další informace |
— |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
Datum přijetí rozhodnutí |
4. 12. 2006 |
Podpora č. |
N 656/06 |
Členský stát |
Francie |
Region |
Île de la Réunion |
Název (a/nebo jméno příjemce) |
Prolongation avec modifications du régime N 607/04, tel que modifié par le régime N 236/06, concernant des aides individuelles à caractère social au titre de l'article 87.2 a) du Traité instauré au bénéfice de certaines catégories de passagers des liaisons aériennes reliant la Réunion à la France métropolitaine |
Právní základ |
Article 60 de la loi no 2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l'outre-mer, décret no 2004-100 du 30 janvier 2004 relatif à la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, arrêté du 7 février 2006 fixant pour l'année 2006 la répartition de la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, et délibération no DAE/2006-0429 du 11 juillet 2006 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant amélioration du dispositif de continuité territoriale |
Druh opatření |
Režim podpory |
Cíl |
Podpořit snižování izolace ostrova Réunion zavedením systému podpor sociálního charakteru pro určité kategorie cestujících a pro osoby, které mají bydliště na ostrově, a bojovat tak proti znevýhodnění danému ostrovním charakterem |
Forma podpory |
Snížení ceny letenek pro cestující – nepřímá podpora leteckým společnostem |
Rozpočet |
8,6 milionu EUR ročně |
Míra podpory |
mezi 50 a 100 % |
Délka trvání programu |
10 let |
Hospodářská odvětví |
Letecká doprava |
Název a adresa orgánu poskytujícího podporu |
Conseil régional de la Réunion |
Další informace |
Rozhodnutí nevznášet námitky, neboť podpora je slučitelná s čl. 87 odst. 2 Smlouvy o ES a se sdělením o státních podporách v odvětví letecké dopravy |
Rozhodnutí v autentickém znění po odstranění všech informací, jež jsou předmětem obchodního tajemství, je zveřejněno na:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/