This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007PC0236
Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on rear-view mirrors for wheeled agricultural or forestry tractors (Codified version)
Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady týkajících se zpětných zrcátek kolových zemědělských a lesnických traktorů (Kodifikované znění)
Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady týkajících se zpětných zrcátek kolových zemědělských a lesnických traktorů (Kodifikované znění)
/* KOM/2007/0236 konecném znení - COD 2007/0081 */
Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady týkajících se zpětných zrcátek kolových zemědělských a lesnických traktorů (Kodifikované znění) /* KOM/2007/0236 konecném znení - COD 2007/0081 */
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ | V Bruselu dne 7.5.2007 KOM(2007) 236 v konečném znění 2007/0081 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY týkajících se zpětných zrcátek kolových zemědělských a lesnických traktorů (Kodifikované znění) (předložený Komisí) DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1. V souvislosti s konceptem „Evropa občanů“ přikládá Komise značnou důležitost zjednodušení a přehlednějšímu uspořádání práva Společenství, aby se stalo srozumitelnějším a přístupnějším pro řadového občana, který pak může lépe uplatňovat jednotlivá práva, které mu přiznává. Tohoto cíle nelze dosáhnout, dokud zůstanou jednotlivá ustanovení, která byla často několikrát podstatným způsobem změněna, roztroušena jak v původním předpisu, tak v pozdějších novelách. Je nutno proto vynaložit notné úsilí při vyhledávání a porovnávání jednotlivých předpisů, aby bylo lze nalézt právě platná ustanovení. Z tohoto důvodu je rovněž kodifikace často měněné právní úpravy nutná pro zachování její srozumitelnosti a průhlednosti. 2. Komise proto svým rozhodnutím ze dne 1. dubna 1987[1] uložila svým útvarům, aby přistoupily ke kodifikaci jakéhokoli právního aktu nejpozději po jeho desáté změně, přičemž zdůraznila, že se jedná o minimální pravidlo a jednotlivé útvary by se měly v zájmu srozumitelnosti a přehlednosti předpisů Společenství snažit kodifikovat akty, za něž nesou odpovědnost, i v kratších intervalech. 3. Závěry předsednictví Evropské rady z Edinburku (prosinec 1992) toto potvrdily[2] a zdůraznily význam kodifikace , neboť skýtá právní jistotu ohledně otázky, která právní norma se v určitém okamžiku použije na daný právní vztah. Kodifikace musí proběhnout v plném souladu s obvyklým legislativním postupem Společenství. S ohledem na skutečnost, že v aktech podrobených kodifikaci nemohou být prováděny žádné podstatné změny, se Evropský parlament, Rada a Komise dohodly prostřednictvím interinstitucionální dohody ze dne 20. prosince 1994 na zkráceném postupu pro rychlé přijímání kodifikovaných aktů. 4. Účelem tohoto návrhu je provedení kodifikace směrnice Rady 74/346/EHS ze dne 25. června 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zpětných zrcátek kolových zemědělských a lesnických traktorů[3]. Směrnice nahradí různé akty, které jsou do ní začleněny[4]; zcela zachovává jejich obsah, a omezuje se tak pouze na jejich spojení a zapracování pouze takových formálních změn , které vyžaduje samotná kodifikace. 5. Tento kodifikační návrh byl vypracován na základě předchozího konsolidovaného znění směrnice 74/346/EHS a jejích následných změn vyhotoveného ve všech úředních jazycích Úřadem pro úřední tisky Evropských společenství pomocí systému na zpracování dat . V případech, že bylo změněno číslování článků, je vztah mezi dřívějším a novým číslováním představen ve srovnávací tabulce uvedené v příloze III kodifikované směrnice. 74/346/EHS (přizpůsobený) 2007/0081 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY týkajících se zpětných zrcátek kolových zemědělských a lesnických traktorů (Text s významem pro EHP) EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[5], v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy[6], vzhledem k těmto důvodům: 1. Směrnice Rady 74/346/EHS ze dne 25. června 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zpětných zrcátek kolových zemědělských a lesnických traktorů[7] byla několikrát podstatně změněna[8]. Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by měla být uvedená směrnice kodifikována. 2. Směrnice 74/346/EHS je jednou ze zvláštních směrnic pro postup ES schvalování typu stanoveného směrnicí Rady 74/150/EHS, která byla nahrazena směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2003/37/ES ze dne 26. května 2003 o zemědělských a lesnických traktorech, jejich přípojných vozidlech a výměnných tažených strojích, jakož i jejich systémech, konstrukčních částech a samostatných technických celcích a o zrušení směrnice 74/150/EHS[9], a stanoví technické předpisy týkající se projektování a konstrukce zemědělských a lesnických traktorů z hlediska mechanismu řízení kolových zemědělských a lesnických traktorů. Tyto technické předpisy se týkají sbližování právních předpisů členských států tak, aby umožnily postup ES schvalování typu stanovený směrnicí 2003/37/ES. Proto se ustanovení směrnice 2003/37/ES o schvalování typu zemědělských a lesnických traktorů, jejich přípojných vozidel a výměnných tažených strojů, jakož i jejich systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků vztahují na tuto směrnici. 3. Touto směrnicí by neměly být dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu a jejich použitelnost stanovených v příloze II části B, 74/346/EHS PŘIJALY TUTO SMĚRNICI: Článek 1 1. «Zemědělským nebo lesnickým traktorem» se rozumí každé motorové vozidlo vybavené koly nebo pásy, které má alespoň dvě nápravy, jehož hlavní funkcí je vyvíjet tažnou sílu a které je zvláště konstruováno k tažení, tlačení, nesení nebo pohonu určitého nářadí, strojů nebo přípojných vozidel určených pro užití v zemědělství nebo lesnictví. Může být vybaveno pro přepravu nákladu a osob. 82/890/EHS čl. 1 odst. 1 (přizpůsobený) 97/54/ES čl. 1 2. Tato směrnice se vztahuje pouze na traktory definované v odstavci 1, které jsou vybaveny pneumatikami a mají maximální konstrukční rychlost od 6 km/h do 40 km/h . 74/346/EHS (přizpůsobený) Článek 2 Členské státy nesmějí odmítnout udělit ES schválení typu nebo vnitrostátní schválení typu pro typ traktoru z důvodů týkajících se zpětných zrcátek, pokud tato zpětná zrcátka splňují požadavky stanovené v příloze I . Článek 3 Členské státy nesmějí odmítnout registraci nebo zakázat prodej, uvedení do provozu nebo užívání traktorů z důvodů týkajících se zpětných zrcátek, pokud tato zpětná zrcátka splňují požadavky stanovené v příloze I . Článek 4 Změny nezbytné pro přizpůsobení požadavků přílohy I technickému pokroku se přijímají postupem stanoveným v čl. 20 odst. 2 směrnice 2003/37/ES . Článek 5 Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice. Článek 6 Směrnice 74/346/EHS ve znění směrnic uvedených v příloze II části A se zrušuje, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení uvedených směrnic ve vnitrostátním právu a jejich použitelnost stanovených v příloze II části B. Odkazy na zrušenou směrnici se považují za odkazy na tuto směrnici v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze III. Článek 7 Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie . Použije se ode dne […] 74/346/EHS čl. 6 Článek 8 Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne […] Za Evropský parlament Za Radu předseda / předsedkyně předseda / předsedkyně [...] [...] 74/346/EHS 98/40/EHS čl. 1 bod 1 PŘÍLOHA I 1. DEFINICE 1.1 «Zpětným zrcátkem» se rozumí zařízení, jehož účelem je poskytovat jasný pohled směrem dozadu v poli výhledu geometricky vymezeném v bodu 2.5, který není v přijatelných mezích omezen konstrukčními částmi traktoru nebo řidičem traktoru a spolujezdci. U přídavných zrcátek a zpětných zrcátek, která jsou určena ke sledování nářadí při práci na polích, se nepožaduje bezpodmínečně schválení typu konstrukční části, musí však být umístěna v souladu s požadavky na montáž podle bodů 2.3.3 až 2.3.5. 1.2 «Vnitřním zpětným zrcátkem» se rozumí zařízení podle bodu 1.1, které je namontováno uvnitř kabiny nebo na rámu traktoru. 1.3 «Vnějším zpětným zrcátkem» se rozumí zařízení podle bodu 1.1, které je namontováno na jakoukoliv část vnějšího povrchu traktoru. 1.4 «Třídou zpětného zrcátka» se rozumějí všechna zpětná zrcátka, která mají jednu nebo více společných vlastností nebo funkcí. Vnitřní zpětná zrcátka jsou zařazena do třídy I, vnější zpětná zrcátka do třídy II. 2. POŽADAVKY NA MONTÁŽ 2.1 Obecně 74/346/EHS (přizpůsobený) 2.1.1 Traktory mohou být vybaveny pouze zpětnými zrcátky třídy I a II, která jsou opatřena značkou ES schválení typu podle směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/97/ES[10] . 74/346/EHS 98/40/EHS čl. 1 bod 2 2.1.2 Zpětná zrcátka musí být upevněna takovým způsobem, aby se za normálních jízdních podmínek nechvěla. 2.2 Počet Každý traktor musí být vybaven alespoň jedním vnějším zpětným zrcátkem na levé straně traktoru v členských státech s pravostranným provozem a na pravé straně traktoru v členských státech s levostranným provozem. 2.3 Umístění 2.3.1 Vnější zpětné zrcátko musí být umístěno tak, aby řidič sedící na sedadle řidiče v normální jízdní poloze měl jasný výhled na část vozovky vymezenou v bodu 2.5. 2.3.2 Vnější zpětné zrcátko musí být viditelné částí čelního skla stíranou stíračem čelního skla nebo bočními okny, je-li jimi traktor vybaven. 2.3.3 Zpětné zrcátko nesmí přečnívat vnější obrys karoserie traktoru nebo jeho soupravy s přívěsem více, než je nezbytné k dosažení pole výhledu stanoveného v bodu 2.5. 2.3.4 Je-li spodní okraj vnějšího zpětného zrcátka při zatíženém traktoru vzdálen od vozovky méně než 2 m, nesmí toto zpětné zrcátko přečnívat celkovou šířku karoserie traktoru nebo jeho soupravy s přívěsem, měřenou bez zpětných zrcátek, o více než 0,20 m. 2.3.5 Jsou-li splněny požadavky bodů 2.3.3 a 2.3.4, mohou zpětná zrcátka přesahovat přes maximální přípustnou šířku traktoru. 2.4 Seřizování 2.4.1 Řidič musí být schopen seřizovat vnitřní zpětné zrcátko ze své jízdní polohy. 2.4.2 Řidič musí být schopen seřizovat vnější zpětné zrcátko, aniž by opustil jízdní polohu. Poloha zrcátka však může být aretována zvenčí. 2.4.3 Požadavky bodu 2.4.2 se nevztahují na vnější zpětná zrcátka, která se po přestavení samočinně vrátí do své původní polohy nebo mohou být vrácena do své původní polohy bez použití nářadí. 2.5 Pole výhledu 2.5.1 Členské státy s pravostranným provozem Pole výhledu vnějším zpětným zrcátkem na levé straně musí být takové, aby řidič byl schopen vidět směrem dozadu přinejmenším vodorovnou část vozovky až k horizontu, která leží nalevo od roviny rovnoběžné se střední podélnou svislou rovinou a procházející krajním levým bodem celkové šířky traktoru nebo jeho soupravy s přívěsem. 2.5.2 Členské státy s levostranným provozem Pole výhledu vnějším zpětným zrcátkem na pravé straně musí být takové, aby řidič byl schopen vidět směrem dozadu přinejmenším vodorovnou část vozovky až k horizontu, která leží napravo od roviny rovnoběžné se střední podélnou svislou rovinou a procházející krajním pravým bodem celkové šířky traktoru nebo jeho soupravy s přívěsem. _____________ PŘÍLOHA II Část A Zrušená směrnice a seznam jejích následných změn (uvedených v článku 6) Směrnice Rady 74/346/EHS (Úř. věst. L 191, 15.7.1974, s. 1) | Směrnice Rady 82/890/EHS (Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 45) | pouze pokud jde o odkazy v čl. 1 odst. 1 na směrnici 74/346/EHS | Směrnice Evropského parlamentu a Rady 97/54/CE (Úř. věst. L 277, 10.10.1997, s. 24) | pouze pokud jde o odkazy v článku 1 na směrnici 74/346/EHS | Směrnice Komise 98/40/ES (Úř. věst. L 171, 17.6.1998, s. 28) | Část B Lhůty pro provedení ve vnitrostátním právu a použitelnost(uvedené v článku 6) Směrnice | Lhůta pro provedení | Datum použitelnosti | 74/346/EHS | 2. leden 1976 | __ | 82/890/EHS | 22. červen 1984 | __ | 97/54/ES | 22. září 1998 | 23. září 1998 | 98/40/ES | 30. dubna 1999 | 1. květen 1999(1) | (1) V souladu s článkem 2 směrnice 98/40/ES: „1. Od 1. května 1999 nesmějí členské státy - odmítnout udělit ES schválení typu nebo vydat doklad uvedený v čl. 10 odst. 1 třetí odrážce směrnice 74/150/EHS nebo udělit vnitrostátní schválení typu pro typ traktoru, ani - zakázat první uvedení traktorů do provozu, pokud tento typ traktoru nebo tyto traktory splňují požadavky směrnice 74/346/EHS ve znění této směrnice. 2. Od 1. října 1999 členské státy - nesmějí již vydat doklad uvedený v čl. 10 odst. 1 třetí odrážce směrnice 74/150/EHS pro typ traktoru, který nesplňuje požadavky směrnice 74/346/EHS ve znění této směrnice, a - mohou odmítnout udělit vnitrostátní schválení typu pro typ traktoru, který nesplňuje požadavky směrnice 74/346/EHS ve znění této směrnice.“ _____________ PŘÍLOHA III Srovnávací tabulka Směrnice 75/321/EHS | Tato směrnice | Články 1 až 4 | Články 1 až 4 | Čl. 5 odst. 1 | __ | Čl. 5 odst. 2 | Článek 5 | __ | Článek 6 | __ | Článek 7 | Článek 6 | Článek 8 | Příloha | Příloha I | __ | Příloha II | __ | Příloha III | _____________ [1] KOM(87) 868 PV. [2] Viz část A přílohu 3 uvedených závěrů. [3] Prováděno v souladu se sdělením Komise Evropskému parlamentu a Radě – Kodifikace acquis communautaire , KOM(2001) 645 v konečném znění. [4] Viz příloha II část A tohoto návrhu. [5] Úř. věst. C […], […], s. […]. [6] Úř. věst. C […], […], s. […]. [7] Úř. věst. L 191, 15.7.1974, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 98/40/ES (Úř. věst. L 171, 17.6.1998, s. 28). [8] Viz příloha II část A. [9] Úř. věst. L 171, 9.7.2003, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Rady 2006/96/ES (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 81). [10] Úř. věst. L 25, 29.1.2004, s. 1.