This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007DC0187
Report from the Commission to the European Parliament and the Council on experience acquired in the application of Regulation (EC) No 437/2003 of the European Parliament and of the Council of 27 February 2003 on statistical returns in respect of the carriage of passengers, freight and mail by air
Zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě o zkušenostech z uplatňování nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek
Zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě o zkušenostech z uplatňování nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek
/* KOM/2007/0187 konecném znení */
Zpráva Komise Evropskému parlamentu a Radě o zkušenostech z uplatňování nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek /* KOM/2007/0187 konecném znení */
V Bruselu dne 17.4.2007 KOM(2007) 187 v konečném znění ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o zkušenostech z uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek OBSAH SHRNUTÍ 3 1 ÚVOD 3 1.1 SOUVISLOSTI A CÍLE 3 1.2 POLITICKÉ SOUVISLOSTI 4 1.3 PROVÁDĚCÍ PŘEDPISY 5 1.4 POKRYTÍ ČLENSKÝCH STÁTŮ A JINÝCH ZEMÍ 5 2 PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ 6 2.1 ZJIŠTĚNÉ PROBLÉMY 6 2.1.1 Dodržování právních závazků 6 2.1.2 Zátěž provádění a pravidelné poskytování údajů pro vykazující země 8 2.1.3 Proces sběru, sestavování a ověřování správnosti údajů 9 2.1.4 Metodické otázky 9 2.2 VÝSLEDKY 9 2.2.1 Přenos a ověřování správnosti údajů. 9 2.2.2 Metodické rady 10 2.2.3 Šíření údajů 10 3 ZÁVĚRY 12 3.1 KRÁTKODOBÝ VÝVOJ 12 3.2 DLOUHODOBÝ VÝVOJ 12 SEZNAM TABULEK Tabulka 1: Dodržování požadavků nařízení: poskytování souborů údajů podle let 7 Tabulka 2: Dodržování požadavků nařízení: počet vykazujících letišť podle souborů údajů a let 8 Tabulka 3: Letecká přeprava cestujících, zboží a poštovních zásilek podle zemí: údaje z roku 2005 a nárůst v období 2003-2005 11 ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ o zkušenostech z uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek Shrnutí Ustanovení čl. 9 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek[1] stanoví, že po uplynutí období tří let sběru údajů předloží Komise Evropskému parlamentu a Radě zprávu o zkušenostech z uplatňování tohoto nařízení. Účelem této zprávy je vyhovět uvedenému požadavku po uplynutí prvního tříletého období sběru údajů (2003–2005). Po obecném popisu souvislostí, cílů a politického kontextu tohoto právního aktu uvádí zpráva některé problémy související s jeho prováděním. Zpráva předkládá rovněž informace o hlavních dosažených výsledcích. Závěrečná část obsahuje závěry a možný budoucí vývoj. Provedení tohoto nařízení vedlo ke zvýšení dostupnosti podrobných informací o cestujících v evropské letecké dopravě a o přepravě zboží a rovněž ke zkvalitnění údajů a zvýšení včasnosti jejich poskytování. Členské státy vynakládají úsilí na splnění požadavků tohoto nařízení a většina z nich dodržuje při poskytování všech požadovaných údajů stanovené lhůty. 1 ÚVOD 1.1 SOUVISLOSTI A CÍLE Dobrovolné shromažďování údajů o statistice letecké dopravy bylo zahájeno v referenčním roce 1993 na základě metodiky dohodnuté s členskými státy. Přijetí nařízení č. 437/2003 oficiálně zakotvilo již existující metodiku a rozšířilo rozsah poskytovaných údajů o některé další prvky. Toto nařízení bylo tedy koncipováno tak, aby poskytovalo Komisi, jiným orgánům EU, vládám členských států a široké veřejnosti srovnatelné spolehlivé harmonizované pravidelné a komplexní statistické údaje o vývoji letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek v Evropské unii. Hlavní rysy nařízení č. 437/2003 lze shrnout do následujících bodů: - Povinnost poskytovat údaje je stanovena na úrovni letišť. U některých skupin letišť bylo stanoveno, že budou umožňovat modulární rozdělení zátěže respondentů tím, že budou vyžadovat více údajů od středních a velkých letišť, a u menších letišť sníží nebo zcela zruší povinnost tyto údaje poskytovat. - Byly stanoveny dvě úrovně poskytování údajů: letový úsek a databáze matice letů. Jedná se o údaje významné pro sledování toků letecké dopravy v rámci EU i mimo ni podle pohybu letadel (letový úsek) nebo podle pohybu cestujících/zboží (databáze matice letů) a pro identifikaci cestujících v přímém tranzitu. - Tyto informace je nutno poskytovat odděleně pro přílety a odlety a rovněž pro pravidelné a nepravidelné lety. Tento přístup umožňuje podrobný rozbor příchozích a odchozích toků, stejně jako odlišného dopadu pravidelných a nepravidelných letů, zejména u letů mimo EU. - Předpokládá se rovněž poskytování informací o leteckém dopravci, ačkoli v tomto nařízení nejsou výslovně upraveny. Jedná se o informace významné pro sledování liberalizace trhů, konkrétněji úrovně konkurence na různých trasách, a pro zavádění nízkonákladových dopravců. - U informací o letových úsecích jsou vyžadovány tři další ukazatele: počet letů, typ letadla a nabízená místa. Tyto informace jsou relevantní pro podrobnou analýzu toků mezi letišti z hlediska přetížení, kapacity a využití letadlových parků. 1.2 POLITICKÉ SOUVISLOSTI Rozvoj společné dopravní politiky vyžaduje maximální možnou znalost rozsahu a vývoje letecké dopravy cestujících a přepravy zboží. Bílá kniha Evropská dopravní politika pro rok 2010: čas rozhodnout[2] definovala cíl dopravní politiky Společenství jako pomoc při poskytování efektivních a účinných dopravních systémů Evropanům. Tento cíl byl zachován i v přezkumu bílé knihy v polovině období [3], ačkoli se posunul směrem k větší orientaci na zajištění udržitelné mobility v Evropě. Statistiky Společenství v oblasti letectví jsou tak využívány pro formulaci, sledování a hodnocení dopravních politik EU i jiných politik EU, jako je například fungování vnitřního trhu. Význam těchto údajů pro rozhodovací proces v rámci EU stále vzrůstá. Tyto informace jsou například v souladu s pravomocí přidělenou Komisi stále častěji využívány při přípravě jednání o smlouvách o letecké dopravě s třetími zeměmi. Jsou využívány rovněž při řešení otázek řízení leteckého provozu, měření toků cestujících a zboží a pro výpočet ukazatelů členění jednotlivých oborů dopravy v EU. Jako další příklad lze uvést využívání těchto údajů při měření počtu vstupů na území EU na letištích. Relevance údajů o cestujících vzrůstá vzhledem k tomu, že údaje o rezervaci letenek v počítačových rezervačních systémech ztrácejí vypovídací hodnotu o celkovém objemu trhu v důsledku stále se zvyšujícího počtu rezervací přes internet. Navíc je velmi obtížné získat informace shromažďované o tomto typu letů (pravidelné/nepravidelné) z jiných zdrojů; tyto informace jsou relevantní zejména na některých trasách mimo EU, na kterých převládají nepravidelné lety na přepravu osob. U letecké přepravy zboží umožňuje lepší pokrytí a zvýšení kvality údajů častěji využívat tyto informace, které nelze získat z žádných jiných zdrojů. Další příklady využití těchto údajů pro potřeby politiky jsou následující: - Možnost nahlašování kódů leteckých společností v souladu s požadavky nařízení lze využít při sledování konkurence a státní podpory. - Údaje shromažďované za střední a malá letiště lze využít pro účely regionální politiky. - O využití těchto údajů pro účely bezpečnosti má zájem rovněž Evropská agentura pro bezpečnost letectví. - Existuje také možnost využít tyto údaje pro účely environmentální politiky (například emise a hluk). 1.3 PROVÁDĚCÍ PŘEDPISY Nařízení č. 437/2003 svěřuje prováděcí pravomoci Komisi; tyto pravomoci mají být vykonávány projednáváním ve výborech, jak stanoví články 10 a 11. Eurostat využil tohoto postupu k přijetí souboru předpisů upravujících různé aspekty provádění tohoto nařízení. Tyto předpisy jsou přijaty ve formě nařízení Komise po vyjádření Výboru pro statistické programy. Dosud byla přijata dvě prováděcí nařízení a přijetí dalšího se chystá v roce 2007. Nařízení Komise č. 1358/2003[4] obsahuje velmi komplexní soubor prováděcích opatření, zejména seznam letišť Společenství a odchylek povolených jednotlivým členským státům, technická opatření pro předávání údajů a rovněž přepracování definic, nomenklatury, kodifikace a souborů údajů, které mají být poskytovány. Nařízení Komise č. 546/2005[5] se zaměřuje především na rozšíření EU o deset nových členských států v roce 2004 vzhledem k tomu, že poskytuje seznam jejich letišť a požadovaných odchylek. Návrh nařízení Komise má být přijat v roce 2007. Bude znamenat kompletní přepracování seznamu letišť Společenství, který se začne používat od ledna 2007. Tento seznam neobsahuje žádnou odchylku vzhledem k tomu, že platnost všech odchylek skončila již v roce 2006. 1.4 POKRYTÍ ČLENSKÝCH STÁTŮ A JINÝCH ZEMÍ Nařízení č. 437/2003 je přímo a v celém rozsahu použitelné ve všech členských státech. Není nutno je provádět do vnitrostátních právních předpisů. Toto nařízení však umožňovalo poskytovat odchylky v případě některých letišť, souborů údajů a ukazatelů v souladu s určitými pravidly a nejdéle po dobu tří let (do roku 2005 včetně). Pokud jde o Rumunsko a Bulharsko, obě tyto země vyjádřily ochotu plně vyhovět právním předpisům EU v této oblasti při přistoupení, aniž by vyžadovaly odchylku. Seznam letišť těchto dvou nových členských států je součástí Smlouvy o přistoupení Bulharska a Rumunska, Technických úprav acquis v oblasti statistiky. Pokud jde o kandidátské země, Chorvatsko a Turecko poskytují souhrnné údaje na úrovni letišť, zatímco Bývalá jugoslávská republika Makedonie neposkytuje žádné informace. V roce 2003 bylo nařízení č. 437/2003 oficiálně začleněno do přílohy XXI (Statistika) Dohody o EHP rozhodnutím Smíšeného výboru EHP [6]. Podle uvedeného rozhodnutí jsou Island a Norsko povinny předávat údaje požadované tímto nařízením, zatímco Lichtenštejnsko je od této povinnosti osvobozeno. Údaje na základě zásad tohoto nařízení předává rovněž Švýcarsko v souladu s Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o spolupráci v oblasti statistiky[7]. 2 PROVEDENÍ NAŘÍZENÍ 2.1 ZJIŠTĚNÉ PROBLÉMY 2.1.1 Dodržování právních závazků Dodržování povinnosti poskytovat údaje stanovené v tomto nařízení zaznamenalo v průběhu posuzovaného období pozitivní vývoj. Údaje za rok 2003 byly celkově poskytnuty v relativně kompletním objemu, u některých zemí však vyvstaly specifické problémy týkající se periodicity poskytování souborů údajů nebo nedostatků při poskytování některých prvků (pohyb letadel, cestující v tranzitu nebo nabízená místa). Ve dvou následujících letech se situace v oblasti poskytování údajů zlepšila, zejména v oblasti periodicity poskytování souborů údajů, která je nyní plně dodržována. Tabulka 1 znázorňuje stav poskytování údajů v období 2003–2005 podle souborů údajů a periodicity poskytování. V souladu s nařízením č. 1358/2003 jsou soubory údajů A1 a B1 poskytovány měsíčně (čtvrtletní periodicita byla přijatelná pouze v roce 2003) a soubor údajů C1 je poskytován nejméně jednou za rok. Tabulka 1: Dodržování požadavků nařízení: poskytování souborů údajů podle let 2003 | 2004 | 2005 | R1 | B1 | C1 | R1 | B1 | C1 | R1 | B1 | C1 | Belgie | M | M | Č | M | M | R/M | M | M | R/M | Česká republika | Č | Č | Č | M/Č | M/Č | M/Č | M | M | M | Dánsko | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Německo | M | M | R | M | M | R | M | M | - | Estonsko | Č | - | Č | Č | Č | Č/R | M | M | Č | Řecko | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Španělsko | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Francie | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Irsko | M | - | - | M | M | R/M | M | M | R/M | Itálie | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Kypr | Č | Č | Č | M/Č | M/Č | M/Č | M | M | M | Lotyšsko | M | - | Č | M | M | M/Č | M | M | M | Litva | - | R | Č | - | Č | Č | M | M | M | Lucembursko | R | - | R | R | - | - | M | - | - | Maďarsko | M | M | M | M | M | M | M | M | R/M | Malta | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Nizozemsko | M | M | R | M | M | - | M | M | - | Rakousko | M | M | R | M | M | R | M | M | R | Polsko | - | - | R | M | M | R/M | M | M | R/M | Portugalsko | Č | Č | Č | M | M | M | M | M | M | Slovinsko | - | - | M | M | M | M | M | M | M | Slovensko | Č | Č | Č | M/Č | M/Č | M/Č | M | M | M | Finsko | M | M | R/M | M | M | R/M | M | M | R/M | Švédsko | M | - | M | M | M | M | M | M | M | Spojené království | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Bulharsko | - | - | M | - | - | M | - | - | M | Rumunsko | - | Č | Č | Č | Č | Č | M | M | M | Chorvatsko | - | - | - | - | - | R | - | - | R | Turecko | - | - | M | - | - | M | - | - | M | Island | M | M | R/M | M | M | R/M | M | M | R/M | Norsko | M | M | M | M | M | M | M | M | M | Švýcarsko | Č | Č | R | M | M | R | M | M | R | LEGENDA: M: měsíčně; Č: čtvrtletně; R: ročně; -: Údaje nebyly poskytnuty. | U některých členských států však i nadále přetrvávají určité problémy. Hlavními otázkami, které je nutno řešit, je poskytování příslušných údajů o přepravě nákladů, poskytování souboru údajů C1 a problémy s kvalitou údajů týkající se informací o nabízených místech. Ve většině případů však příslušné země provádějí nápravná opatření nebo mají k dispozici plány na zkvalitnění svých systémů, jejichž cílem je zajistit úplný soulad se zákonnými požadavky. Pokud jde o uplatňování poskytnutých odchylek, nebyl zjištěn žádný zvláštní problém. Země, které si tyto odchylky vyžádaly, začaly po skončení jejich platnosti poskytovat nezbytné údaje. Některé země se dokonce rozhodly nevyužít celé období platnosti těchto odchylek a poskytly údaje dříve, než byly povinny. Počet vykazujících letišť dle jednotlivých zemí je uveden v Tabulce 2. Tabulka 2: Dodržování požadavků nařízení: počet vykazujících letišť podle souborů údajů a let 2003 | 2004 | 2005 | A1 | B1 | C1 | A1 | B1 | C1 | A1 | B1 | C1 | Belgie | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 5 | 2 | 2 | 5 | Česká republika | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | Dánsko | 8 | 3 | 9 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | Německo | 70 | 69 | 40 | 68 | 68 | 40 | 71 | 71 | : | Estonsko | 1 | : | 1 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | Řecko | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | 38 | Španělsko | 33 | 33 | 38 | 33 | 33 | 39 | 33 | 33 | 39 | Francie | 80 | 80 | 80 | 64 | 64 | 64 | 66 | 66 | 66 | Irsko | 3 | : | : | 3 | 3 | 11 | 6 | 6 | 11 | Itálie | 30 | 30 | 42 | 34 | 34 | 42 | 34 | 34 | 43 | Kypr | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | Lotyšsko | 1 | : | 2 | 1 | 1 | 2 | 1 | 1 | 2 | Litva | : | 1 | 3 | : | 1 | 3 | 3 | 3 | 3 | Lucembursko | 1 | : | 1 | 1 | : | : | 1 | : | : | Maďarsko | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 3 | Malta | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | Nizozemsko | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | : | 5 | 5 | : | Rakousko | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | Polsko | : | : | 12 | 1 | 1 | 12 | 1 | 1 | 10 | Portugalsko | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 10 | 10 | 10 | 10 | Slovinsko | : | : | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | Slovensko | 2 | 2 | 2 | 2 | 2 | 6 | 2 | 2 | 6 | Finsko | 31 | 28 | 26 | 31 | 30 | 26 | 30 | 30 | 26 | Švédsko | 18 | : | 42 | 18 | 3 | 42 | 18 | 3 | 32 | Spojené království | 47 | 47 | 60 | 47 | 47 | 61 | 48 | 48 | 61 | Bulharsko | : | : | 4 | : | : | 4 | : | : | 4 | Rumunsko | : | 17 | 17 | 16 | 16 | 16 | 3 | 3 | 9 | Chorvatsko | : | : | : | : | : | 8 | : | : | 9 | Turecko | : | : | 14 | : | : | 15 | : | : | 14 | Island | 1 | 1 | 24 | 1 | 1 | 24 | 1 | 1 | 24 | Norsko | 81 | 54 | 133 | 81 | 55 | 137 | 82 | 52 | 166 | Švýcarsko | 7 | 7 | 62 | 7 | 7 | 62 | 7 | 7 | 7 | 2.1.2 Zátěž provádění a pravidelného poskytování údajů pro vykazující země Ve většině vykazujících zemí bylo v zájmu dodržování nařízení nutno provést nový sběr a sestavení údajů. V jiných zemích bylo zapotřebí rozšířit nebo pozměnit stávající postupy. Ve velmi malém počtu případů nebyla přijata žádná konkrétní opatření vzhledem k tomu, že stávající procesy ke splnění požadavků postačovaly. Je nutno uvést, že v nařízení nebyla stanovena žádná finanční podpora na pokrytí nákladů na jeho provádění. Většina vykazujících zemí považuje pracovní zatížení vyplývající z pravidelného poskytování údajů za přijatelné. V případě některých zemí se však jedná o zatížení značné, zejména pro letiště jako původní poskytovatele údajů. Pokud jde o náklady, zjistila pilotní studie provedená v roce 2006 jménem Pracovní skupiny pro programování a koordinaci Evropského statistického systému velmi heterogenní situaci, kdy průměrné roční náklady na vykazující letiště v jednotlivých zemích značně kolísaly. Tato situace do určité míry odráží odlišné postavení příslušných vnitrostátních orgánů odpovědných za poskytování údajů Eurostatu ve vztahu k jejich poskytovatelům vnitrostátních údajů, kterými jsou zpravidla letiště. Příslušným vnitrostátním orgánem může být národní statistický úřad, úřad civilního letectví, ministerstvo dopravy nebo dokonce správa letišť ve vykazujících zemích, které mají jen jedno letiště. 2.1.3 Proces sběru, sestavování a ověřování správnosti údajů Proces sběru a sestavování údajů o vykazujících zemích je prováděn podle tradičního toku informací „zdola“. Obecně lze říci, že tento tok začíná u leteckých společností a/nebo přepravních jednatelů, kteří poskytují údaje letištním organizacím zpravidla na základě elektronických standardních zpráv o pohybu. Letiště poté předají tyto informace příslušnému vnitrostátnímu orgánu, který je sestaví, ověří jejich správnost a předá vnitrostátní údaje Eurostatu. Existují však i varianty tohoto postupu. V některých případech využívají letiště k poskytování těchto informací vlastních databází nebo zdrojů, což platí zejména u některých ukazatelů vyžadovaných u souboru údajů C1, například u pohybu letadel. V jiných případech předávají letečtí dopravci nebo přepravní jednatelé tyto informace přímo příslušnému vnitrostátnímu orgánu. Všechny příslušné vnitrostátní orgány informace před odesláním Eurostatu ověřují s využitím interně vyvinutých kontrolních postupů a/nebo prevalidačního softwarového nástroje, který jim poskytuje Eurostat. Pravidla pro ověřování upravují celou řadu aspektů tohoto procesu, například formát údajů, jejich kodifikaci, soudržnost mezi soubory údajů a ukazateli apod. 2.1.4 Metodické otázky Metodická opatření prováděcího nařízení č. 1358/2003 zajistila společný rámec pro zajištění harmonizovaného shromažďování údajů a dosahování srovnatelných výsledků. Během posuzovaného období nevznikly žádné významné problémy v oblasti metodiky. 2.2 VÝSLEDKY 2.2.1 Přenos a ověřování správnosti údajů Článek 7 nařízení č. 437/2003 vyžaduje, aby předání údajů proběhlo nejpozději do šesti měsíců po skončení sledovaného období. V průběhu posuzovaného období se dodržování této lhůty výrazně zlepšilo. V současné době je tato lhůta zpravidla dodržována a v řadě případů došlo k jejímu výraznému zkrácení. V oblasti technických opatření týkajících se předávání údajů bylo dosaženo vysoké úrovně standardizace. Údaje jsou Eurostatu předávány elektronicky a je dodržována požadovaná struktura souborů údajů a formátu záznamů. Tento přístup umožňuje rychlé začlenění uvedených informací do produkční databáze Eurostatu a včasné odhalení základních chyb a neznámých kódů. Jakmile dojde k načtení údajů do databáze Eurostatu, použijí se podrobné ověřovací postupy, jejichž cílem je zajistit kvalitu předávaných údajů. Součástí je ověření vnitřní soudržnosti souborů údajů, jejich časové soudržnosti, soudržnosti mezi soubory údajů a porovnání výsledků u tras sdílených dvěma vykazujícími zeměmi. Celkovou úroveň kvality údajů lze vyhodnotit jako vysokou. Toto hodnocení je založeno na zavedení pevného společného metodického rámce, na úsilí vynaloženém při sestavování a ověřování správnosti údajů na vnitrostátní úrovni a rovněž na následné kontrole jakosti, kterou provede Eurostat před šířením údajů. 2.2.2 Metodické rady Eurostat vydal Referenční příručku o statistice letecké dopravy , která má členským státům a jiným vykazujícím zemím poskytnout rady o provádění tohoto nařízení. Tato referenční příručka je každoročně aktualizována tak, aby obsahovala nejnovější informace, dokumentaci nebo pokyny týkající se sběru těchto statistických údajů. 2.2.3 Šíření údajů Podle článku 3 nařízení Komise č. 1358/2003 může Komise šířit všechny údaje kromě těch, které byly členskými státy označeny za důvěrné. V praxi tuto doložku využilo jen velmi málo zemí a převážnou většinu údajů poskytnutých Eurostatu lze šířit. Šíření informací o leteckých dopravcích je však omezeno na úhrnné hodnoty, pokud jde o přepravce s licencí členských států EU i jiných států. Poskytování podrobných informací o leteckých přepravcích je dobrovolné a v praxi existují vnitrostátní omezení týkající se důvěrnosti, která řadě zemí brání tyto informace poskytovat zcela nebo omezuje jejich poskytování na úhrnné hodnoty. Eurostat zpřístupňuje shromážděné údaje ve své databázi šíření, která je volně přístupná na jeho internetových stránkách. Vzhledem k omezenému rozsahu je při šíření údajů o vztazích mezi letišti (letecké trasy) aplikována prahová struktura. Eurostat tyto informace šíří rovněž formou zvláštních publikací, jako je například řada Statistika v kostce, nebo tiskových zpráv, které uvádějí tyto údaje do souvislostí pro média a širokou veřejnost. Tabulka 3 obsahuje některé klíčové číselné údaje o evropské letecké přepravě shromážděné na základě tohoto nařízení. Tabulka 3: Letecká přeprava cestujících, zboží a poštovních zásilek podle zemí: údaje z roku 2005 a nárůst v období 2003–2005 Cestující | Zboží a poštovní zásilky | Údaje za rok 2005 | Nárůst 2003–2005 | Údaje za rok 2005 (v tunách ) | Nárůst 2003–2005 | Belgie | 17,813,943 | 18.0% | 694,523 | 14.5% | Česká republika | 11,265,764 | 45.2% | 56,259 | 5.7% | Dánsko2 | 22,172,778 | 14.1% | 7,465 | -17.0% | Německo | 145,977,422 | 20.5% | 3,005,967 | 23.0% | Estonsko | 1,393,105 | 96.2% | 9,739 | 92.8% | Řecko | 30,798,527 | 9.3% | 105,502 | -23.0% | Španělsko | 143,679,871 | 19.5% | 526,125 | 19.6% | Francie | 107,955,149 | 12.1% | 1,476,721 | 4.3% | Irsko | 24,254,298 | 24.4% | 89,356 | 114.6% | Itálie | 87,906,423 | 18.9% | 754,302 | 10.3% | Kypr | 6,782,277 | 11.6% | 39,220 | 23.3% | Lotyšsko | 1,872,040 | 165.5% | 15,428 | 14.0% | Litva | 1,434,241 | 98.7% | 9,580 | 83.6% | Lucembursko | 1,538,152 | 6.1% | 624,803 | 3.7% | Maďarsko | 8,048,760 | 60.6% | 55,472 | 9.8% | Malta | 2,757,240 | 4.1% | 16,891 | 2.2% | Nizozemsko | 46,433,037 | 12.8% | 1,550,736 | 11.7% | Rakousko | 19,684,822 | 24.6% | 181,533 | 41.0% | Polsko1 | 7,080,325 | 16.2% | 31,130 | -48.3% | Portugalsko | 20,272,160 | 14.3% | 129,516 | 4.8% | Slovinsko1 | 1,217,167 | 16.3% | 4,549 | -27.1% | Slovensko | 1,582,978 | 152.9% | 4,069 | -68.3% | Finsko | 12,348,113 | 17.4% | 119,569 | 33.3% | Švédsko | 22,899,135 | 12.0% | : | - | Spojené království | 204,013,386 | 14.7% | 2,450,838 | 7.2% | Evropská unie 251 | 705,820,750 | 8.5% | 10,953,661 | 3.5% | Bulharsko | 5,022,584 | 40.5% | 16,845 | 8.5% | Rumunsko | 3,493,783 | 28.6% | 17,980 | 13.5% | Chorvatsko1 | 3,915,666 | 18.7% | 18,109 | 82.3% | Turecko | 53,515,594 | 58.9% | 333,511 | 19.5% | Island | 2,111,100 | 35.2% | 62,969 | 38.7% | Norsko | : | - | : | - | Švýcarsko | 28,876,072 | 12.5% | 334,024 | 3.8% | Agregáty EU jsou vypočteny s vyloučením dvojího zohlednění údajů partnerských letišť EU. | 1 Vzhledem k dostupnosti údajů se nárůst počítá mezi obdobími 2004 a 2005. | 2 Dánské údaje o přepravě zboží neobsahují údaje za letiště Kodaň - Kastrup vzhledem k tomu, že nejsou dostupné. | 3 ZÁVĚRY Získané zkušenosti a výsledky vyplývající z provádění nařízení č. 437/2003 mohou být celkově hodnoceny jako velmi kladné. I když obdobný systém fungoval ještě před přijetím tohoto nařízení, je nyní díky úsilí a prostředkům vynaloženým na vypracování právních požadavků na vnitrostátní úrovni i na úrovni Eurostatu možno rychle získat srovnatelné a spolehlivé výsledky. To platí zejména v případě deseti členských států, které vstoupily do EU v roce 2004 a které měly jen omezené předchozí zkušenosti se sběrem údajů o letecké dopravě. Většina problémů souvisejících s interpretací daného nařízení, sběrem údajů, jejich sestavováním, přenosem a ověřováním jejich správnosti byla řešena a řádně ošetřena. Provedení tohoto nařízení vedlo ke zvýšení dostupnosti informací o daném odvětví a rovněž ke zvýšení kvality údajů a včasnosti jejich poskytování. Pokud jde o využití těchto údajů, byly získané výsledky bezprostředně uplatněny při tvorbě politik, zejména při vytváření, provádění a sledování politik v odvětví letecké dopravy na vnitrostátní úrovni a na úrovni EU. Šíření údajů prostřednictvím různých veřejných médií přispělo ke zviditelnění celého procesu a k tomu, aby byla občanům za vynaložené prostředky poskytnuta odpovídající protihodnota. 3.1 KRÁTKODOBÝ VÝVOJ V krátkodobém výhledu by bylo žádoucí zaměřit se na následující problémy: - Další zkvalitnění údajů u určitých prvků. Je nutné, aby některé vykazující země vynakládaly větší úsilí na pravidelné poskytování spolehlivých a srovnatelných údajů týkajících se ukazatelů v oblasti přepravy zboží, informací o nabízených místech nebo o některých prvcích obsažených v souboru údajů C1. - Poskytování informací o leteckých přepravcích. Poskytování informací o leteckých přepravcích, které by oddělovalo alespoň přepravce ze zemí EU od přepravců z jiných zemí, by mělo být dosažitelným cílem všech členských států, aniž by bylo nutno zmírňovat jejich omezení z hlediska důvěrnosti. Dále by bylo za zvláštních okolností, jako je například uzavírání dohod v oblasti letecké dopravy s třetími zeměmi, pravděpodobně třeba definovat postup, podle něhož by Komise mohla požádat členské státy o poskytnutí podrobných informací o leteckých přepravcích, které nebyly předány v rámci běžného poskytování údajů. - Rozšíření EU o Bulharsko a Rumunsko. Eurostat bude věnovat zvláštní pozornost zajištění souladu těchto dvou nových členských států s právními předpisy EU o statistice letecké dopravy. 3.2 DLOUHODOBÝ VÝVOJ Dlouhodobý vývoj bude pravděpodobně zahrnovat rozšíření shromažďování dat o nové ukazatele, jako jsou například: skutečné místo zahájení / konečný cíl cesty cestujících v případě, že cesta zahrnuje více letů (zejména u cestujících s jednou letenkou pro celou cestu), státní příslušnost příchozích cestujících pocházejících ze zemí mimo EU, stanovení cen letenek, počet cestujících v nepřímém tranzitu (tj. transferoví cestující) podle jednotlivých letišť nebo rozpis počtu pohybů letadel podle denní doby a podle technologie v souladu s normami týkajícími se povolené úrovně hluku. Tyto ukazatele jsou zahrnuty do nových potřeb politiky a přesahují rámec stávajícího rozsahu nařízení. Vykazující země však jednoznačně uvedly, že v současné době není shromažďování takových informací možné, a zdůraznily nutnost řádně odůvodnit jakékoli další zatížení související se shromažďováním statistických údajů o letecké dopravě. Je však možno předvídat nejméně dva budoucí směry vývoje, které nesouvisejí s požadavky na poskytování nových údajů: - Drobné zkrácení období předávání údajů na pět měsíců po skončení sledovaného období v souladu se shromažďováním statistických údajů z jiných druhů dopravy. - Rozšíření zeměpisného pokrytí buď v souvislosti s budoucím rozšířením EU nebo s dobrovolným zapojením třetích zemí formou dohod o spolupráci. [1] Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 ze dne 27. února 2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek, Úř. věst. L 66, 11.3.2003, s. 1. [2] KOM(2001) 370 ze dne 12. září 2001. [3] KOM(2006) 314 ze dne 22. června 2006: „Evropa v pohybu – Udržitelná mobilita pro náš kontinent. Přezkum Bílé knihy Evropské komise o dopravě z roku 2001 v polovině období“. [4] Nařízení Komise (ES) č. 1358/2003 ze dne 31. července 2003, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 437/2003 o statistickém vykazování letecké přepravy cestujících, zboží a poštovních zásilek, a kterým se mění přílohy I a II uvedeného nařízení, Úř. věst. L 194, 1.8.2003, s. 9. [5] Nařízení Komise (ES) č. 546/2005 ze dne 8. dubna 2005, kterým se upravuje nařízení (ES) č. 437/2003, pokud jde o přiřazení kódů vykazujících zemí, a kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1358/2003, pokud jde o aktualizaci seznamu letišť Společenství, Úř. věst. L 91, 9.4.2005, s. 5. [6] Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 132/2003 ze dne 26. září 2003, kterým se mění příloha XXI (Statistika) Dohody o EHP, Úř. věst. L 331, 18.12.2003, s. 68. [7] Podepsána dne 26. října 2004 a schválena rozhodnutím Rady ze dne 27. února 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o spolupráci v oblasti statistiky, Úř. věst. L 90 ze dne 28. března 2006, s. 1–21.