This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006PC0901
Proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council Amending Directive 2006/49/EC on the capital adequacy of investment firms and credit institutions, as regards the implementing powers conferred on the Commission
Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice 2006/49 /ES o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice 2006/49 /ES o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi
/* KOM/2006/0901 konecném znení - COD 2006/0283 */
Návrh směrnice Evropského Parlamentu a Rady, kterým se mění směrnice 2006/49 /ES o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi /* KOM/2006/0901 konecném znení - COD 2006/0283 */
[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ | V Bruselu dne 22.12.2006 KOM(2006) 901 v konečném znění 2006/0283 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 2006/49 /ES o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi (předložená Komisí) 2006/0283 (COD) Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění směrnice 2006/49 /ES o kapitálové přiměřenosti investičních podniků a úvěrových institucí, pokud jde o prováděcí pravomoci svěřené Komisi EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 47 odst. 2 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise[1], s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[2] s ohledem na stanovisko Evropské centrální banky, v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy[3], vzhledem k těmto důvodům: (1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (ES) 2006/49/ES[4] stanoví, že některá opatření by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi[5]. (2) Rozhodnutí 1999/468/ES bylo změněno rozhodnutím 2006/512/ES, které zavádí regulativní postup s kontrolou, který má být použit pro přijetí prováděcích opatření obecného významu, jejichž předmětem je změna jiných než podstatných prvků základního aktu přijatého postupem podle článku 251 Smlouvy, a to i zrušením některých těchto prvků nebo doplněním aktu o nové jiné než podstatné prvky. (3) V souladu se společným prohlášením Evropského parlamentu, Rady a Komise[6] k rozhodnutí 2006/512/ES se právní nástroje, které jsou již v platnosti, musejí upravit podle platných postupů. Toto prohlášení stanoví seznam nástrojů, které je třeba co nejrychleji upravit, jedním z nich je směrnice 2006/49/ES. (4) Zejména je třeba zmocnit Komisi k přijetí opatření nutných k provedení směrnice 2006/49/ES kromě jiného za účelem zohlednění technického vývoje finančních trhů a k zajištění jednotného uplatňování této směrnice. Tato opatření jsou navržena k objasnění definicí, k úpravě ustanovení této směrnice prostřednictvím technických změn souvisejících s určením vlastních zdrojů, organizace, výpočtu a posouzení rizik a vystavení rizikům a s kategoriemi investičních společností, na něž se tato směrnice vztahuje. Vzhledem k tomu, že tato opatření mají obecnou povahu a mají být použita ke změně jiných než podstatných prvků směrnice 2006/49/ES, měla by být přijata v souladu s regulativním postupem s kontrolou podle článku 5a rozhodnutí 1999/468/ES. (5) Směrnice 2006/49/ES stanovila časové omezení prováděcích pravomocí Komise. Ve společném prohlášení k rozhodnutí 2006/512/ES Evropský parlament, Rada a Komise uvedly, že rozhodnutí 2006/512/ES stanoví horizontální a uspokojivé řešení pro přání Evropského parlamentu přezkoumat provádění nástrojů přijatých v rámci postupu spolurozhodování a prováděcí pravomoci by proto Komisi měly být svěřeny bez časového omezení. Evropský parlament a Rada také prohlásily, že zajistí, aby návrhy usilující o zrušení ustanovení v nástrojích, které stanoví časové omezení na prováděcí pravomoci svěřené Komisi, byly přijaty co nejrychleji. Po zavedení regulativního postupu s kontrolou by ustanovení zavádějící toto časové omezení ve směrnici 2006/49/ES mělo být zrušeno. (6) Směrnice 2006/49/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. (7) Vzhledem k tomu, že změny směrnice 2002/49/ES jsou úpravy technického charakteru, které se týkají pouze postupů projednávání ve výboru, nevyžadují provedení do právního řádu členských států. Proto není nutné přijmout k tomuto účelu přijmout zvláštní opatření, PŘIJALY TUTO SMĚRNICI: Článek 1 Směrnice 2006/49/ES se mění takto: 1. Článek 41 se mění takto: 2. V prvním odstavci se zrušují slova „postupem podle čl. 43 odst. 3“. 3. Druhý odstavec se nahrazuje tímto: „Opatření uvedená v odstavci 1, jež mají za účel změnit jiné než podstatné prvky této směrnice, se přijímají regulativním postupem s kontrolou podle čl. 43 odst. 2.“ 4. Článek 42 se mění takto: 5. Druhý odstavec se nahrazuje tímto: „2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se čl. 5a odst. 1 až 4 a článek 7 rozhodnutí 1999/468/ES, s ohledem na ustanovení článku 8 tohoto rozhodnutí.“ 6. Třetí a čtvrtý odstavec se zrušují. Článek 2 Tato směrnice vstupuje v platnost […] dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie . Článek 3 Tato směrnice je určena členským státům. V Bruselu dne [….] Za Evropský parlament Za Radu Předseda/předsedkyně Předseda/předsedkyně [1] Úř. věst. C […], […], s. […]. [2] Úř. věst. C […], […], s. […]. [3] Úř. věst. C […], […], s. […]. [4] Úř. věst. L 177, 30.6.2006, s. 201. [5] Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/512/ES (Úř. věst. L 200, 22.7.2006, s. 11). [6] Úř. věst. C 255, 21.10.2006, s. 1.