EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52005XC0430(05)
Commission notice pursuant to Article 4(1)(a) of Council Regulation (EEC) No 2408/92 — Amendment of public service obligations imposed on certain scheduled air services within PortugalText with EEA relevance
Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 — Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v PortugalskuText s významem pro EHP
Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 — Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v PortugalskuText s významem pro EHP
Úř. věst. C 105, 30.4.2005, p. 25–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.4.2005 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 105/25 |
Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92
Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v Portugalsku
(2005/C 105/07)
(Text s významem pro EHP)
1. |
Portugalská vláda provedla v souladu se sdělením Komise č. 2004/K 248/06, zveřejněným v Úředním věstníku dne 7. října 2004, revizi tarifních cen týkajících se změněných závazků veřejné služby uložených pravidelné letecké dopravě provozované na těchto trasách:
|
2. Tarify
1. |
Struktura tarifů musí zahrnovat:
Tarifní ceník každého leteckého dopravce musí být stejný pro všechny trasy uvedené v bodu 1 s odletem nebo příletem do Lisabonu či Porta, a musí platit bez jakékoli diskriminace; občas lze uplatnit slevy na lety z bodu do bodu. Zveřejnění struktury tarifů je povinné, ať už na místech veřejného prodeje či při odbavovacích přepážkách na letišti. |
2. |
Osoby s trvalým pobytem v těchto oblastech a studenti zaplatí po odpočítání slevy uvedené v písmenech c) a d) předešlého bodu tyto ceny:
|
3. |
Stát na základě platných právních předpisů a při použití kritérií a tarifních cen uvedených v odstavcích 1 a 2 poskytne subvence pro cesty osob s trvalým pobytem a studentů ve výše zmíněných oblastech. Pro rok 2005 je částka podpory stanovená na 87 EUR za zpáteční let. |
4. |
Tarify pro přepravu nákladu na trasách mezi kontinentem a autonomní oblastí Azory a mezi Funchalem a autonomní oblastí Azory se určují takto:
Ostatní tarifní podmínky uvedené ve sdělení Komise (2004/K 248/06) ze dne 7. října 2004 se nemění. |
5. |
Toto sdělení vstoupí v platnost dne 15. května 2005. |
(1) V souladu s nařízeními IATA