EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52005XC0430(05)

Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92 — Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v PortugalskuText s významem pro EHP

Úř. věst. C 105, 30.4.2005, p. 25–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

30.4.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 105/25


Sdělení Komise podle čl. 4 odst. 1 písm. a) nařízení Rady (EHS) č. 2408/92

Změna závazků veřejné služby uložených ve vztahu k určité pravidelné letecké dopravě v Portugalsku

(2005/C 105/07)

(Text s významem pro EHP)

1.

Portugalská vláda provedla v souladu se sdělením Komise č. 2004/K 248/06, zveřejněným v Úředním věstníku dne 7. října 2004, revizi tarifních cen týkajících se změněných závazků veřejné služby uložených pravidelné letecké dopravě provozované na těchto trasách:

Lisabon/Ponta Delgada/Lisabon

Lisabon/Terceira/Lisabon

Lisabon/Horta/Lisabon

Funchal/Ponta Delgada/Funchal

Porto/Ponta Delgada/Porto

Lisabon/Santa Maria/Lisabon

Lisabon/Pico/Lisabon

2.   Tarify

1.

Struktura tarifů musí zahrnovat:

a)

tarif ekonomické třídy bez omezení, tarifní rozpětí s podmínkami a úrovněmi přizpůsobenými různým požadavkům poptávky (turistickým, obchodním, běžnému nákladu, zvláštním produktům atd.);

b)

tarif „pex“ za zpáteční letenku na trase mezi Azory a kontinentem ve výši 221 EUR a tarif „pex“ za zpáteční letenku mezi Azory a Funchalem ve výši 162 EUR;

c)

slevu ve výši 33 % z tarifní ceny v ekonomické třídě bez omezení, která je přiznána osobám s trvalým pobytem minimálně šest měsíců v autonomní oblasti Azory na ostrovech, které mají přímé spojení s kontinentem nebo Funchalem, a osobám s trvalým pobytem v autonomní oblasti Madeira;

d)

slevu ve výši 40 % z běžné tarifní ceny v ekonomické třídě bez omezení, která je přiznána studentům mladším 26 let (včetně), jejichž bydliště nebo vzdělávací zařízení se nachází na území autonomní oblasti Azory, a kteří navštěvují vzdělávací zařízení respektive bydlí v jiné části státního území;

e)

možnost cestovat přes Lisabon ve dnech bez přímého spojení na trase Funchal/Ponta Delgada/Funchal pro studenty mladší 26 let (včetně), kteří cestují z autonomní oblasti Azory nebo tam směřují, pokud na všech trasách využijí služby stejného leteckého dopravce. Zvolený letový řád nesmí umožnit zastávku („stopover“) v Lisabonu.

Tarifní ceník každého leteckého dopravce musí být stejný pro všechny trasy uvedené v bodu 1 s odletem nebo příletem do Lisabonu či Porta, a musí platit bez jakékoli diskriminace; občas lze uplatnit slevy na lety z bodu do bodu.

Zveřejnění struktury tarifů je povinné, ať už na místech veřejného prodeje či při odbavovacích přepážkách na letišti.

2.

Osoby s trvalým pobytem v těchto oblastech a studenti zaplatí po odpočítání slevy uvedené v písmenech c) a d) předešlého bodu tyto ceny:

a)

184 EUR za zpáteční lety na kontinent zaplatí osoby s trvalým pobytem v autonomní oblasti Azory;

b)

160 EUR za zpáteční lety provozované mezi Azory a Funchalem zaplatí osoby s trvalým pobytem v autonomní oblasti Azory a autonomní oblasti Madeira;

c)

143 EUR za zpáteční lety mezi Azory a kontinentem a 101 EUR za zpáteční lety mezi Azory a Funchalem zaplatí studenti.

3.

Stát na základě platných právních předpisů a při použití kritérií a tarifních cen uvedených v odstavcích 1 a 2 poskytne subvence pro cesty osob s trvalým pobytem a studentů ve výše zmíněných oblastech. Pro rok 2005 je částka podpory stanovená na 87 EUR za zpáteční let.

4.

Tarify pro přepravu nákladu na trasách mezi kontinentem a autonomní oblastí Azory a mezi Funchalem a autonomní oblastí Azory se určují takto:

 

LIS, OPO/Azory

FNC/Azory

Minimální cena

8,44 EUR

8,44 EUR

Běžná cena (Kg)

1,01 EUR/Kg

0,82 EUR/Kg

Množstevní sazba (Kg)

0,90 EUR/Kg

0,62 EUR/Kg

Náklad podléhající zkáze (Kg)

0,63 EUR/Kg

0,53 EUR/Kg

Zvláštní produkty (Kg) (1)

0,80 EUR/Kg

0,58 EUR/Kg

Zvláštní produkty/množstevní sazba (Kg) (1)

0,73 EUR/Kg

 

Ostatní tarifní podmínky uvedené ve sdělení Komise (2004/K 248/06) ze dne 7. října 2004 se nemění.

5.

Toto sdělení vstoupí v platnost dne 15. května 2005.


(1)  V souladu s nařízeními IATA


Top