Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R2612

    Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/2612 ze dne 23. listopadu 2023, kterým se mění přílohy II, III a XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404, pokud jde o seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek některých kopytníků a čerstvého masa kopytníků do Unie

    C/2023/7867

    Úř. věst. L, 2023/2612, 24.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2612/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2612/oj

    European flag

    Úřední věstník
    Evropské unie

    CS

    Série L


    2023/2612

    24.11.2023

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/2612

    ze dne 23. listopadu 2023,

    kterým se mění přílohy II, III a XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404, pokud jde o seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek některých kopytníků a čerstvého masa kopytníků do Unie

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 230 odst. 1 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení (EU) 2016/429 stanoví mimo jiné veterinární požadavky na vstup zásilek zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a používá se ode dne 21. dubna 2021. Jedním z těchto veterinárních požadavků je, že zmíněné zásilky musí pocházet ze třetí země nebo území nebo jejich oblasti či jednotky, které jsou uvedeny na seznamu v souladu s čl. 230 odst. 1 uvedeného nařízení.

    (2)

    Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 (2) se doplňuje nařízení (EU) 2016/429, pokud jde o veterinární požadavky na vstup zásilek některých druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu ze třetích zemí nebo území nebo jejich oblastí či jednotek do Unie. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 stanoví, že vstup zásilek zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu, které spadají do jeho působnosti, do Unie má být povolen tehdy, pokud zásilky pocházejí ze třetí země nebo území nebo jejich oblasti či jednotky uvedených na seznamu u konkrétních druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu v souladu s veterinárními požadavky stanovenými v uvedeném nařízení v přenesené pravomoci.

    (3)

    Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/404 (3) stanoví seznamy třetích zemí nebo území nebo jejich oblastí či jednotek, z nichž má být povolen vstup zásilek druhů a kategorií zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu, které spadají do působnosti nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692, do Unie. Seznamy a určitá obecná pravidla týkající se těchto seznamů jsou stanoveny v přílohách I až XXII zmíněného nařízení v přenesené pravomoci.

    (4)

    Přílohy II a III prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek kopytníků jiných, než jsou koňovití, a kopytníků určených pro uzavřená zařízení do Unie, a zvláštní podmínky pro vstup těchto kopytníků do Unie. Ustanovení čl. 21 odst. 5 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692, které bylo zavedeno nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/119 (4), obsahuje odchylku od čl. 21 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení a povoluje vstup kopytníků jiných, než jsou koňovití, do Unie, kteří jsou identifikováni pomocí fyzického prostředku identifikace zobrazujícího kód vyvážející země odlišný od kódu v souladu s normou ISO 3166, a to na základě žádosti třetí země nebo území původu podané Komisi a s jejím souhlasem. Do tabulek v části 3 příloh II a III prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měla být doplněna zvláštní podmínka „ID“, která uvedenou odchylku odráží.

    (5)

    Spojené království navíc podalo Komisi odůvodněnou žádost o zařazení na seznam pro vstup skotu, ovcí a koz pocházejících z uvedené třetí země a jejích závislých území Ostrov Man, Guernsey a Jersey do Unie se zvláštní podmínkou „ID“. V položkách pro oblasti GB-1 a GB-2 ve Spojeném království a jeho závislá území Guernsey, Ostrov Man a Jersey by měl být sloupec 6 tabulky v části 1 přílohy II prováděcího nařízení (EU) 2021/404 změněn tak, aby zahrnoval uvedenou zvláštní podmínku.

    (6)

    Přílohy II a III prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

    (7)

    Tabulka v části 1 přílohy XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 stanoví seznam třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zásilek čerstvého masa kopytníků do Unie, a obsahuje sloupec 7, který pro zásilky stanoví „datum ukončení“, a sloupec 8, který pro zásilky stanoví „datum zahájení“. V sloupci 8 zmíněné tabulky by v položce pro oblast BW-4 v Botswaně z důvodu jasnosti a s ohledem na poznámku pod čarou 1 v záhlaví sloupce 7 mělo být datum zahájení uvedené ve sloupci 8 zrušeno.

    (8)

    Kromě toho by v tabulce v části 2 přílohy XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 na základě informací, které Komisi poskytla Botswana, měly být z popisů oblastí BW-1 a BW-2 v Botswaně odstraněny oblasti tlumení nákaz 18 a 14. Tabulky v částech 1 a 2 přílohy XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

    (9)

    Prováděcí nařízení (EU) 2021/404 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (10)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Přílohy II, III a XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 23. listopadu 2023.

    Za Komisi

    předsedkyně

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1.

    (2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/692 ze dne 30. ledna 2020, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro vstup zásilek některých zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a jejich přemísťování a manipulaci s nimi po vstupu (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 379).

    (3)  Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/404 ze dne 24. března 2021, kterým se stanoví seznamy třetích zemí, území nebo jejich oblastí, z nichž je povolen vstup zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 (Úř. věst. L 114, 31.3.2021, s. 1).

    (4)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/119 ze dne 9. listopadu 2022, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla pro vstup zásilek některých zvířat, zárodečných produktů a produktů živočišného původu do Unie a jejich přemísťování a manipulaci s nimi po vstupu (Úř. věst. L 16, 18.1.2023, s. 5).


    PŘÍLOHA

    Příloha II, III a XIII prováděcího nařízení (EU) 2021/404 se mění takto:

    1)

    příloha II se mění takto:

    a)

    část 1 se mění takto:

    i)

    položky pro Spojené království a Guernsey se nahrazují tímto:

    GB

    Spojené království

    GB-1

    Skot

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    BOV-X, BOV-Y

    ID

    BRU, BTV, EBL, EVENTS

     

     

    Ovce a kozy

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    OV/CAP-X, OV/CAP-X-NI (3)

    OV/CAP-Y

    ID

    BRU, BTV, EVENTS

     

     

    Prasata

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    SUI-X, SUI-Y

     

    ADV

     

     

    Velbloudovití

    Zvířata pro další chov (1)

    CAM-CER

     

    BTV

     

     

    Jelenovití

    Zvířata pro další chov (1)

    CAM-CER

     

    BTV

     

     

    Ostatní kopytníci

    Zvířata pro další chov (1)

    RUM, RHINO, HIPPO

     

    BTV (2)

     

     

    GB-2

    Skot

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    BOV-X, BOV-Y

    ID

    BRU, TB, BTV, EBL, EVENTS

     

     

    Ovce a kozy

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    OV/CAP-X,

    OV/CAP-X-NI (3)

    OV/CAP-Y

    ID

    BRU, BTV, EVENTS

     

     

    Prasata

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    SUI-X, SUI-Y

     

    ADV

     

     

    Velbloudovití

    Zvířata pro další chov (1)

    CAM-CER

     

    BTV

     

     

    Jelenovití

    Zvířata pro další chov (1)

    CAM-CER

     

    BTV

     

     

    Ostatní kopytníci

    Zvířata pro další chov (1)

    RUM, RHINO, HIPPO

     

    BTV (2)

     

     

    GG

    Guernsey

    GG-0

    Skot

    Zvířata pro další chov (1)

    BOV-X

    ID

    EVENTS

     

     

    Ovce a kozy

    Zvířata pro další chov (1)

    OV/CAP-X

    ID

    BRU, EVENTS

     

     

    Prasata

    Zvířata pro další chov (1)

    SUI-X

     

    ADV

     

     

    Ostatní kopytníci

    Zvířata pro další chov (1)

    RUM, RHINO, HIPPO“

     

     

     

     

    ii)

    položka pro Ostrov Man se nahrazuje tímto:

    IM

    Ostrov Man

    IM-0

    Skot

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    BOV-X, BOV-Y

    ID

    TB, BRU, EBL, EVENTS

     

     

    Ovce a kozy

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    OV/CAP-X, OV/CAP-Y

    ID

    BRU, EVENTS“

     

     

    iii)

    položka pro Jersey se nahrazuje tímto:

    JE

    Jersey

    JE-0

    Skot

    Zvířata pro další chov (1) a určená k porážce

    BOV-X, BOV-Y

    ID

    EBL, EVENTS“

     

     

    b)

    v části 3 se doplňuje nový řádek, který zní:

    ID

    Zásilky kopytníků jiných, než jsou koňovití, mohou být před odesláním ze zařízení původu individuálně identifikovány pomocí fyzického prostředku identifikace s viditelným, čitelným a nesmazatelným zobrazením:

    a)

    identifikačního kódu zvířete, který představuje jednoznačné spojení mezi zvířetem a přiloženým veterinárním osvědčením;

    b)

    kódu vyvážející země v souladu s normou ISO 3166 nebo jiného kódu ve formátu dvoupísmenného kódu v souladu s čl. 21 odst. 5 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.“

    2)

    v příloze III se část 3 nahrazuje tímto:

    Část 3 – Zvláštní podmínky uvedené ve sloupci 4 tabulky v části 1

    ID

    Zásilky kopytníků jiných, než jsou koňovití, mohou být před odesláním ze zařízení původu individuálně identifikovány pomocí fyzického prostředku identifikace s viditelným, čitelným a nesmazatelným zobrazením:

    a)

    identifikačního kódu zvířete, který představuje jednoznačné spojení mezi zvířetem a přiloženým veterinárním osvědčením;

    b)

    kódu vyvážející země v souladu s normou ISO 3166 nebo jiného kódu ve formátu dvoupísmenného kódu v souladu s čl. 21 odst. 5 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/692.“

    3)

    příloha XIII se mění takto:

    a)

    v části 1 se položka pro oblast BW-4 v Botswaně nahrazuje tímto:

    BW

    Botswana

    BW-4

    Skot

    BOV

    Zrání a vykostění

    S vyloučením drobů

     

    28.5.2013“

     

    b)

    v části 2 se popis oblastí BW-1 a BW-2 v Botswaně nahrazuje tímto:

    „Botswana

    BW-1

    Veterinární oblasti tlumení nákaz 3c, 4b, 5, 8 a 9

    BW-2

    Veterinární oblasti tlumení nákaz 10, 11 a 13“


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2612/oj

    ISSN 1977-0626 (electronic edition)


    Top