Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0067

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/67 ze dne 20. října 2022, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060 zavedením standardizovaných metodik a způsobů výběru vzorků k pokrytí jednoho nebo několika programových období

    C/2022/7357

    Úř. věst. L 7, 10.1.2023, p. 1–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/67/oj

    10.1.2023   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 7/1


    NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2023/67

    ze dne 20. října 2022,

    kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060 zavedením standardizovaných metodik a způsobů výběru vzorků k pokrytí jednoho nebo několika programových období

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1060 ze dne 24. června 2021 o společných ustanoveních pro Evropský fond pro regionální rozvoj, Evropský sociální fond plus, Fond soudržnosti, Fond pro spravedlivou transformaci a Evropský námořní, rybářský a akvakulturní fond a o finančních pravidlech pro tyto fondy a pro Azylový, migrační a integrační fond, Fond pro vnitřní bezpečnost a Nástroj pro finanční podporu správy hranic a vízové politiky (1), a zejména na čl. 79 odst. 4 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Prostřednictvím Pokynů k metodám výběru vzorků pro auditní orgány (2) pomáhaly útvary Komise orgánům členských států při vytváření spolehlivých metodik výběru vzorků pro provádění auditů operací s cílem podpořit jejich výroční výroky auditora týkající se provádění regulačního rámce na programová období 2007–2013 a 2014–2020. Na základě zkušeností a znalostí získaných v této souvislosti předpokládá čl. 79 odst. 4 nařízení (EU) 2021/1060 v programovém období 2021–2027 jako novinku používání standardizovaných metodik výběru vzorků stanovených aktem v přenesené pravomoci.

    (2)

    Toto nařízení v přenesené pravomoci, kterým se stanoví standardní metodiky výběru vzorků, doplňuje článek 79 nařízení (EU) 2021/1060, a proto by se mělo použít na audity operací podporovaných ze všech fondů, na něž se vztahuje nařízení (EU) 2021/1060, v programovém období 2021–2027.

    (3)

    Vzhledem k tomu, že jeden statistický vzorek může zahrnovat jeden nebo více programů, na něž je poskytována podpora z Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), Evropského sociálního fondu plus (ESF+), Fondu soudržnosti a Fondu pro spravedlivou transformaci (FST), mělo by toto nařízení v přenesené pravomoci stanovit způsoby pokrytí skupiny programů použitím společného vzorku pro tyto fondy. U těchto fondů může navíc společný vzorek zahrnovat jedno nebo více programových období.

    (4)

    V souladu s čl. 98 odst. 4 nařízení (EU) 2021/1060 se balíček pro poskytnutí jistoty netýká celkové výše způsobilých výdajů vynaložených příjemci a zaplacených při provádění operací nebo odpovídajícího příspěvku z veřejných zdrojů, který byl nebo má být poskytnut v souvislosti se specifickými cíli, u nichž nejsou splněny základní podmínky, s výjimkou operací, které přispívají ke splnění základních podmínek. Je proto vhodné vyloučit takové výdaje ze souboru pro výběr vzorku až do účetního období, v němž budou zahrnuty do žádostí o platbu.

    (5)

    Jednotky vzorku se zápornými hodnotami nebo nulovými hodnotami by měly být součástí samostatného souboru záporných jednotek, pro který by se neměla vypočítávat chybovost. Auditní orgány by měly mít možnost zahrnout audit záporných jednotek do auditu účtů nebo provádět samostatné postupy výběru vzorků pro soubor záporných jednotek. V důsledku toho by mělo být vyjasněno, že součástí souboru pro audit, pro který se vypočítává celková chybovost, by měly být pouze jednotky vzorku s kladnými hodnotami.

    (6)

    V souladu s čl. 36 odst. 5 nařízení (EU) 2021/1060 lze příspěvek Unie na technickou pomoc uhradit formou paušálního financování. Měly by být stanoveny způsoby nakládání s těmito výdaji v metodikách výběru vzorků.

    (7)

    Článek 80 nařízení (EU) 2021/1060 stanoví opatření pro jediný audit, která mohou ovlivnit postupy výběru vzorků. Měly by být vyjasněny možnosti, které mají auditní orgány k dispozici pro uplatňování těchto opatření pro jediný audit, pokud jde o operace, které nemohou být předmětem auditu v souladu s odstavcem 3 uvedeného článku. Konkrétně rozhodnutí, zda budou jednotky vzorku vyloučeny, nebo nahrazeny, by měly auditní orgány učinit na základě svého odborného úsudku. Stejný přístup lze použít i v případech, kdy není k dispozici podkladová dokumentace k operacím zařazeným do vzorku.

    (8)

    V souladu s pokyny a zavedenou praxí v programových obdobích 2007–2013 a 2014–2020 byly auditním orgánům nabídnuty a jimi uplatňovány různé metodické možnosti využívající výběr se stejnou pravděpodobností a výběr s pravděpodobností úměrnou velikosti. Na základě těchto zkušeností by měla být stanovena pravidla pro výběr vzorků, která umožní kontinuitu známých metodických možností. Auditní orgány by měly mít možnost použít pro výběr hlavního vzorku jakoukoli koncepci výběru vzorků, včetně možností stratifikace navržených podle tohoto nařízení v přenesené pravomoci.

    (9)

    Standardizované metodiky výběru vzorků by měly zahrnovat výběr vzorků za více období, aby se usnadnila organizace auditní činnosti v daném účetním období. Auditním orgánům by měly být nabídnuty dva různé přístupy k přepočítání velikosti vzorku po prvním období výběru vzorků, které by odrážely zavedenou praxi a nabízely flexibilitu pro využití nejvýhodnější statistické možnosti.

    (10)

    S cílem zjednodušit postupy výběru vzorků a snížit administrativní zátěž příjemců a administrativní náklady by auditní orgány při uplatňování standardizovaných metodik výběru vzorků měly mít možnost omezit velikost statistického vzorku na 50 jednotek vzorku. Tato možnost by měla být k dispozici pro všechny programy posuzované v kategorii 1 a 2 v souladu s klasifikací systémů řízení a kontroly s ohledem na jejich účinné fungování stanovenou v příloze XI nařízení (EU) 2021/1060, na něž se nevztahuje velikost vzorku 30 jednotek v rámci posílených přiměřených opatření podle článku 83 uvedeného nařízení.

    (11)

    Pokud nejsou uplatněny omezené velikosti vzorků nebo pokud se uplatní v rámci postupů výběru vzorků za více období a auditní orgány by chtěly zachovat omezenou velikost vzorku navzdory podhodnoceným prognózám velikosti souboru nebo výdajů, měly by být poskytnuty informace o tom, jak určit technické parametry výběru vzorků. V souladu se zavedenou praxí a regulačním rámcem v programových obdobích 2007–2013 a 2014–2020 se zejména očekává, že u systémů posuzovaných jako systémy s vysokou spolehlivostí by úroveň spolehlivosti neměla být nižší než 60 %, zatímco u systémů posuzovaných jako systémy s nízkou spolehlivostí by spolehlivost neměla být nižší než 90 %. Na základě zkušeností s jednostranným testováním v programovém období 2014–2020 by auditní orgány měly mít možnost použít ve svých postupech výběru vzorků dvoustranné nebo jednostranné testování. Vzhledem k tomu, že předpokládaná směrodatná odchylka a očekávaná chyba odrážejí očekávané hodnoty pro auditovaný soubor, je vhodné vyjasnit, že tyto parametry lze stanovit pomocí pilotního vzorku, historických údajů odvozených z předchozích postupů výběru vzorků a odborného úsudku.

    (12)

    V souladu s čl. 79 odst. 2 nařízení (EU) 2021/1060 je u souborů s méně než 300 jednotkami vzorku možné použít nestatistické metody výběru vzorků. Toto nařízení v přenesené pravomoci by mělo rovněž stanovit standardizované nestatistické metodiky výběru vzorků. V této souvislosti je rovněž vhodné vyjasnit, že jednotky vzorku z vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku mohou být zahrnuty do minimálního pokrytí 10 % jednotek vzorku v souboru pro výběr vzorku.

    (13)

    V zásadě by měly být auditovány všechny výdaje ve vybraném vzorku operací. Aby však bylo během auditů operací možné provést účinné auditní postupy, měly by mít auditní orgány možnost provádět audit jednotek vzorku z vybraného vzorku pomocí metodiky dílčího výběrového souboru, za předpokladu, že to umožní odpovídající extrapolaci chyb.

    (14)

    Toto nařízení v přenesené pravomoci by se nemělo vztahovat na zvláštní pravidla týkající se společných vzorků operací pro programy Interreg, které má Komise vybrat podle čl. 49 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1059 (3). Pokud však auditní orgány provádějí výběr vzorku v souladu s čl. 49 odst. 10 uvedeného nařízení a článkem 79 nařízení (EU) 2021/1060, mohly by být použity statistické i nestatistické standardizované metodiky.

    (15)

    Standardizované metodiky výběru vzorků stanovené v tomto nařízení v přenesené pravomoci doplňují nařízení (EU) 2021/1060 a neomezují uplatňování jiných metodik výběru vzorků auditními orgány podle článku 79 nařízení (EU) 2021/1060,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Předmět a oblast působnosti

    1.   Toto nařízení v přenesené pravomoci obsahuje ustanovení, která doplňují článek 79 nařízení (EU) 2021/1060 tím, že pro účely auditů operací stanoví standardizované metodiky a způsoby výběru vzorků k pokrytí jednoho nebo několika programových období.

    2.   Stanoví statistické a nestatistické standardizované metodiky výběru vzorků, které mají auditní orgány používat při auditu operací Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), Evropského sociálního fondu plus (ESF+), Fondu soudržnosti (FS), Fondu pro spravedlivou transformaci (FST), Evropského námořního, rybářského a akvakulturního fondu (EMFAF), Azylového, migračního a integračního fondu (AMIF), Fondu pro vnitřní bezpečnost (ISF) a Nástroje pro finanční podporu správy hranic a vízové politiky (BMVI).

    3.   Toto nařízení v přenesené pravomoci se nevztahuje na:

    a)

    složku Zaměstnanost a sociální inovace v rámci ESF+;

    b)

    složky přímého nebo nepřímého řízení fondů ENRAF, AMIF a ISF a nástroje BMVI;

    c)

    programy Interreg, na něž se vztahují společné vzorky podle článku 49 nařízení (EU) 2021/1059.

    Článek 2

    Definice

    Pro účely tohoto nařízení v přenesené pravomoci se použijí definice uvedené v článku 2 nařízení (EU) 2021/1060 a tyto definice:

    (1)

    „metodou výběru vzorků“ se rozumí technický nástroj pro výběr vzorku a extrapolaci výsledků v rámci metodiky výběru vzorků, která může být buď statistická, nebo nestatistická;

    (2)

    „statistickou metodou výběru vzorků“ se rozumí metoda výběru vzorků, která zajišťuje náhodný výběr jednotek vzorku a použití teorie pravděpodobnosti k vyhodnocení rizika a přesnosti při výběru vzorků;

    (3)

    „nestatistickou metodou výběru vzorků“ se rozumí metoda výběru vzorků, která nezahrnuje hodnocení rizika a přesnosti při výběru vzorků a je založena na náhodném výběru;

    (4)

    „metodikou výběru vzorků“ se rozumí metodika popisující hlavní prvky a kroky postupu výběru vzorků, která zahrnuje fázi výběru vzorku, včetně dílčího výběrového souboru, a extrapolaci výsledků;

    (5)

    „standardním přístupem k výběru vzorků podle peněžních jednotek“ nebo „standardním přístupem MUS“ (Monetary Using Sampling) se rozumí standardizovaná statistická metoda výběru vzorků založená na výběru vzorku s „pravděpodobností úměrnou velikosti“, která je slučitelná s různými koncepcemi výběru vzorků, včetně stratifikace a výběru vzorků za více období;

    (6)

    „prostým náhodným výběrem vzorků“ nebo „SRS“ (Simple Random Sampling) se rozumí standardizovaná statistická metoda výběru vzorků založená na výběru se stejnou pravděpodobností, která je slučitelná s různými koncepcemi výběru vzorků, včetně stratifikace a výběru vzorků za více období;

    (7)

    „náhodným výběrem“ se rozumí pravděpodobnostní výběr, který se zakládá buď na výběru s pravděpodobností úměrnou velikosti, nebo na výběru se stejnou pravděpodobností, a který je zajištěn použitím softwaru pro generování náhodných čísel, specializovaného či nikoli, včetně MS Excel;

    (8)

    „stejnou pravděpodobností“ se rozumí jedna z metod náhodného výběru, v níž se používají náhodná čísla k náhodnému výběru jednotek tvořících vzorek se stejnou pravděpodobností;

    (9)

    „pravděpodobností úměrnou velikosti“ nebo „PPS“ se rozumí jedna z metod náhodného výběru, která používá měnovou jednotku jako pomocnou proměnnou pro výběr vzorku, přičemž výběr jednotek tvořících vzorek je založen na pravděpodobnosti úměrné peněžní hodnotě jednotky vzorku (jednotky s vyšší hodnotou mají vyšší pravděpodobnost výběru) a výběr je obvykle založen na systematickém výběru s náhodným výchozím bodem a uplatněním systematického pravidla pro výběr dalších jednotek;

    (10)

    „vrstvou s náhodným výběrem vzorku“, označovanou také jako vrstva pro výběr vzorku, se rozumí část souboru kladných jednotek týkajícího se účetního období nebo období výběru vzorků, pro kterou se používá náhodný výběr;

    (11)

    „vrstvou s vyčerpávajícím výběrem vzorku“ se rozumí část souboru kladných jednotek týkajícího se účetního období nebo období výběru vzorků, u které se auditují všechny jednotky. Obvykle se skládá z jednotek s vysokou hodnotou, může zahrnovat i další jednotky na základě odborného úsudku auditního orgánu a audit vrstvy s vyčerpávajícím výběrem vzorku může být kombinován s metodikou dílčího výběrového souboru;

    (12)

    „metodikou dílčího výběrového souboru“ se rozumí dvoufázový nebo vícefázový výběr vzorků, při němž je chyba u jednotky vzorku zjištěna extrapolací z dílčího vzorku faktur nebo jiných jednotek dílčího výběrového souboru;

    (13)

    „jednotkou dílčího výběrového souboru“ se rozumí jednotka, kterou může být faktura nebo jiná jednotka, do níž je jednotka vzorku rozdělena pro účely dílčího výběrového souboru a která je auditována vyčerpávajícím způsobem, ledaže je pro jednotku dílčího výběrového souboru použita jiná úroveň dílčího výběrového souboru;

    (14)

    „výběrem vzorků za více období“ se rozumí postup výběru vzorků, při němž je soubor pro audit za účetní období rozdělen na dvě nebo více období výběru vzorků, která mohou mít buď stejnou, nebo různou délku;

    (15)

    „souborem záporných jednotek“ se rozumí soubor pro výběr vzorků složený z jednotek se zápornými hodnotami nebo nulovými hodnotami, u nichž jsou výdaje nižší než 0 nebo rovny 0;

    (16)

    „souborem kladných jednotek“ nebo „souborem pro audit“ se rozumí soubor pro výběr vzorků složený z jednotek s kladnými hodnotami, u nichž jsou výdaje vyšší než 0;

    (17)

    „dvoustranným testováním“ se rozumí přístup ke statistickému výběru vzorků, který umožňuje výpočet horního i dolního limitu chyby;

    (18)

    „jednostranným testováním“ se rozumí přístup ke statistickému výběru vzorků, který umožňuje výpočet pouze jednoho limitu chyby, typicky horního limitu chyby;

    (19)

    „extrapolovanou chybou“ („EE“) nebo „promítnutou chybou“ se rozumí výsledek extrapolace náhodných chyb zjištěných ve vzorku na celkový soubor, přičemž postup extrapolace/promítnutí závisí na použité metodě výběru vzorků;

    (20)

    „horním limitem chyby“ se rozumí součet „přesnosti výběru vzorků“ a „extrapolované chyby“ a případně vymezených systémových chyb a neopravených neobvyklých chyb;

    (21)

    „dolním limitem chyby“ se rozumí limit chyby vypočítaný odečtením „přesnosti výběru vzorků“ od „extrapolované chyby“, upravený případně přičtením vymezených systémových chyb a neopravených neobvyklých chyb;

    (22)

    „přesností výběru vzorků“ se rozumí parametr výběru vzorků, který měří nejistotu při extrapolaci výsledků výběru vzorků na soubor a který odpovídá maximální očekávané odchylce mezi extrapolovanou chybou a skutečnou chybou souboru, jíž je dosaženo s pravděpodobností rovnou úrovni spolehlivosti;

    (23)

    „úrovní spolehlivosti“ se rozumí pravděpodobnost, že interval spolehlivosti zahrnuje skutečnou hodnotu odhadovaného parametru; používá se pro účely stanovení velikosti vzorku a pro výpočet přesnosti výběru vzorků;

    (24)

    „intervalem spolehlivosti“ se rozumí interval, v němž se s určitou pravděpodobností (nazývanou „úroveň spolehlivosti“) nachází skutečná hodnota chyby v souboru; při dvoustranném testování je definován mezi dolním limitem chyby a horním limitem chyby a při jednostranném testování je definován směrem nahoru nebo dolů až do určitého limitu chyby, přičemž typicky jde o horní limit chyby.

    Článek 3

    Soubor pro audit

    1.   Auditní orgán stanoví soubor pro audit na základě výdajů zahrnutých v žádostech o platbu, které byly Komisi za dané účetní období předloženy. Tento soubor zahrnuje výdaje na program nebo skupinu programů, s výhradou podmínek stanovených v tomto článku a v článku 4.

    2.   Statistický vzorek může zahrnovat jeden nebo více programů, které čerpají podporu z EFRR, ESF+, Fondu soudržnosti a FST v jednom nebo více programových obdobích.

    3.   Výdaje spojené se specifickými cíli, u nichž nejsou splněny základní podmínky, jak je uvedeno v čl. 15 odst. 5 nařízení (EU) 2021/1060, jsou ze souboru pro audit vyloučeny.

    4.   Součástí souboru pro audit jsou pouze jednotky vzorku s kladnými hodnotami.

    5.   Soubor pro audit stanovený v souladu s odstavci 1 až 4 se použije pro výpočet celkové chybovosti.

    6.   Je-li to relevantní, stanoví auditní orgán rovněž upravený soubor pro audit pro účely výběru vzorku, a to tak, že:

    a)

    vyjme paušální financování technické pomoci v souladu s čl. 36 odst. 5 nařízení (EU) 2021/1060;

    b)

    odstraní jednotky vzorku, které nemohou být auditovány v souladu s čl. 80 odst. 3 nařízení (EU) 2021/1060, v rámci opatření pro jediný audit v případě, že auditní orgán přijme přístup založený na vyloučení těchto jednotek vzorku.

    Pro výběr vzorku se použijí veškeré výdaje upraveného souboru pro audit stanoveného v souladu s písmeny a) a b), s výjimkou případů, kdy není k operacím zařazeným do vzorku k dispozici podkladová dokumentace.

    Ve výjimečných případech, kdy není pro některé jednotky vzorku k dispozici podkladová dokumentace, může auditní orgán rozhodnout buď o nahrazení jednotek vzorku, nebo o jejich vyloučení, jak je stanoveno pro opatření pro jediný audit uvedená v písmenu b).

    Článek 4

    Výběr vzorků za více období a stratifikace

    1.   Auditní orgán může rozdělit soubor pro audit za účetní období do dvou nebo více období výběru vzorků.

    2.   Auditní orgán může provést stratifikaci souboru programu nebo skupiny programů tak, že je rozdělí do dílčích souborů. Auditní orgán může pro stratifikaci použít kritéria, jako jsou programy, fondy, regiony, zprostředkující subjekty, programová období, hodnoty operací, hodnoty jednotek vzorku, druhy operací a rizika operací.

    3.   Každé období výběru vzorků a každá vrstva souboru nebo případně období výběru vzorků musí být předmětem vyčerpávajícího ověření založeného na náhodném výběru. Pokud se použijestandardní přístup MUS nebo PPS, auditují se jednotky vzorku s vysokou hodnotou přesahující interval výběru, s výjimkou případů uvedených v čl. 3 odst. 6 prvním pododstavci písm. a) a b) a třetím pododstavci.

    Článek 5

    Výběr náhodného statistického vzorku

    1.   Auditní orgán vybere náhodný statistický vzorek ze souboru stanoveného v souladu s články 3 a 4, a to jednou z těchto metod:

    a)

    standardním přístupem MUS;

    b)

    prostým náhodným výběrem vzorků („SRS“).

    2.   Pokud auditní orgán používá standardní přístup MUS, vybere vzorek pomocí PPS.

    Jednotky nízké hodnoty se vybírají na základě intervalu výběru vypočteného pomocí výdajů z vrstvy nízké hodnoty po stanovení vrstvy vysoké hodnoty s vyčerpávajícím výběrem vzorku. Auditují se všechny jednotky s vysokou hodnotou přesahující interval výběru, s výhradou výjimek stanovených v čl. 3 odst. 6 prvním pododstavci písm. a) a b) a třetím pododstavci.

    3.   Pokud auditní orgán používá SRS, vybere vzorek na základě výběru se stejnou pravděpodobností s možností použití vrstvy s vyčerpávajícím výběrem vzorku.

    4.   Přílohy I a II stanoví parametry výběru vzorků a vzorce pro výpočet velikosti vzorku pro metody uvedené v odst. 1 písm. a) a b), s výjimkou případů, kdy se použije omezená velikost vzorku uvedená v odstavci 7. Tyto vzorce lze použít s různými koncepcemi výběru vzorků, které zahrnují stratifikaci nebo výběr vzorků za více období nebo kombinaci obojího.

    5.   Vzorek musí mít nejméně 30 jednotek a nejméně 3 jednotky v každé vrstvě s náhodným výběrem vzorku za období výběru vzorků.

    6.   Při výběru vzorků za více období použije auditní orgán jeden z následujících přístupů k přepočítání velikosti vzorku s cílem přizpůsobit ho aktualizovaným parametrům výběru vzorků:

    a)

    standardní přepočet velikosti vzorku;

    b)

    celkový přepočet velikosti vzorku.

    Pokud auditní orgán použije metodu standardního přepočtu velikosti vzorku podle písmene a), přepočítá se velikost vzorku za následující období výběru vzorků, přičemž se zachová velikost vzorků z předchozích období výběru vzorků v daném účetním období.

    Pokud auditní orgán použije metodu celkového přepočtu velikosti vzorku podle písmene b), přepočítá se celková velikost vzorku i velikost vzorku za každé období výběru vzorků.

    7.   Pokud jde o programy posuzované v kategoriích 1 nebo 2 uvedených v tabulce 2 přílohy XI nařízení (EU) 2021/1060, na které se nevztahují posílená přiměřená opatření podle článku 83 uvedeného nařízení, může auditní orgán omezit velikost vzorku na 50 jednotek vzorku.

    Použije-li se omezená velikost vzorku uvedená v prvním pododstavci, použije se na vzorek z celého souboru, který případně může zahrnovat více než jeden program a více než jedno programové období.

    Pro omezenou velikost vzorku se počítají všechny jednotky ve vrstvách s náhodným výběrem vzorku a pouze jednotky s vysokou hodnotou ve vrstvách s vyčerpávajícím výběrem vzorku.

    V případě omezené velikosti vzorku mohou být použity postupy výběru vzorků za více období. V případě podhodnocených prognóz velikosti souboru nebo výdajů za druhé nebo následující období výběru vzorků přijme auditní orgán jedno z těchto opatření:

    a)

    zvýší velikost vzorku, aby se zohlednily podhodnocené hodnoty prognóz;

    b)

    vypočte velikost vzorku podle vzorců stanovených v příloze II.

    Článek 6

    Výběr náhodného nestatistického vzorku

    1.   Pokud soubor sestává z méně než 300 jednotek vzorku a auditní orgán použije náhodný nestatistický výběr vzorku, vybere se tento náhodný nestatistický vzorek ze souboru stanoveného v souladu s články 3 a 4 pomocí jedné z těchto metod:

    a)

    PPS s využitím metody výběru stanovené v čl. 5 odst. 2;

    b)

    stejné pravděpodobnosti s využitím metody výběru stanovené v čl. 5 odst. 3.

    Obě metody mohou být kombinovány se stratifikací a výběrem vzorků za více období. Při použití stratifikace musí vzorek obsahovat jednotky vzorku z každé vrstvy souboru.

    Jednotky v jednotlivých vrstvách jsou buď vybrány náhodně, nebo musí být předmětem vyčerpávajícího ověření vrstvy.

    2.   Jednotky vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku v obou metodách se zahrnou do výpočtu minimálního 10 % pokrytí jednotek vzorku v souboru účetního období.

    3.   V případě výběru vzorků za více období, kdy auditní orgán vybere vzorek pro první období výběru za použití statistické metody předpokládající soubor 300 nebo více jednotek vzorku, může po druhém období výběru vzorků změnit metodu výběru na nestatistickou, pokud konečná velikost souboru klesne pod 300 jednotek.

    V případech uvedených v prvním pododstavci se minimální pokrytí jednotek vzorku stanoví na základě počtu jednotek vzorku vybraných ze souboru pro audit za celé účetní období.

    Článek 7

    Metodika dílčího výběrového souboru

    Všechny jednotky vzorku vybrané v souladu s články 5 a 6 musí být auditovány buď vyčerpávajícím způsobem, nebo pomocí metodiky dílčího výběrového souboru, která umožní extrapolaci chyb na úrovni jednotky vzorku.

    Metodika dílčího výběrového souboru je založena na náhodném výběru a může být kombinována se stratifikací. V případě stratifikace auditní orgán náhodně vybere jednotky dílčího vzorku z každé vrstvy, která není vyčerpávajícím způsobem ověřena. V případě standardizovaných přístupů PPS a MUS se auditují jednotky dílčího výběrového souboru s vysokou hodnotou přesahující interval výběru.

    Metoda dílčího výběrového souboru se může lišit od metody použité pro výběr hlavního vzorku.

    Článek 8

    Výpočet celkové chybovosti

    1.   Na základě výsledků auditů operací pro účely výroku auditora a kontrolní zprávy, které jsou uvedeny v čl. 77 odst. 3 nařízení (EU) 2021/1060, vypočítá auditní orgán celkovou chybovost, která je součtem extrapolovaných náhodných chyb, včetně chyb zjištěných ve vrstvách s vyčerpávajícím výběrem vzorku, a případně vymezených systémových chyb a neopravených neobvyklých chyb, vyděleným výdaji auditovaného souboru.

    2.   Extrapolace v rámci standardizovaných metodik stanovených v tomto nařízení v přenesené pravomoci závisí na metodách výběru stanovených v článcích 5 a 6 a provádí se v souladu se vzorci stanovenými v příloze II. U nestatistického výběru vzorků se přesnost výběru vzorků a horní limit chyby nevypočítávají.

    3.   V případě metodiky dílčího výběrového souboru je chybou jednotky vzorku použitou pro výpočet celkové chybovosti chyba extrapolovaná z jednotek dílčího výběrového souboru na jednotku hlavního vzorku. Pokud je dílčí vzorek vybrán v souladu s metodami stanovenými v článcích 5 a 6, použije auditní orgán příslušné vzorce pro extrapolaci uvedené v příloze II.

    4.   Nemohou-li operace být předmětem auditu podle s čl. 80 odst. 3 nařízení (EU) 2021/1060 nebo, ve výjimečných případech, není-li k jednotkám vzorku k dispozici podkladová dokumentace, extrapolace se upraví a provede v souladu s přílohou III tohoto nařízení v přenesené pravomoci.

    5.   V případě paušálního financování technické pomoci se extrapolace provádí na základě výdajů souboru s výjimkou technické pomoci. Celková chybovost získaná pro takový soubor se považuje rovněž za celkovou chybovost pro soubor zahrnující částky založené na paušální sazbě pro technickou pomoc.

    Článek 9

    Vstup v platnost

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 20. října 2022.

    Za Komisi

    předsedkyně

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   Úř. věst. L 231, 30.6.2021, s. 159.

    (2)  Pokyny k metodám výběru vzorků pro auditní orgány, programová období 2007–2013 a 2014–2020 (EGESIF_16-0014-01, 20.1.2017).

    (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2021/1059 ze dne 24. června 2021 o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Evropská územní spolupráce (Interreg) podporovaného z Evropského fondu pro regionální rozvoj a nástrojů financování vnější činnosti (Úř. věst. L 231, 30.6.2021, s. 94).


    PŘÍLOHA I

    PARAMETRY VÝBĚRU VZORKŮ

    Tato příloha zavádí metodiku pro stanovení parametrů výběru vzorků použitelných v těchto případech:

    (a)

    auditní orgán neuplatňuje velikost vzorku limitovanou na 50 jednotek vzorku na základě čl. 5 odst. 7 tohoto nařízení v přenesené pravomoci nebo na 30 jednotek vzorku na základě článku 83 nařízení (EU) 2021/1060;

    (b)

    limitovaná velikost vzorku se uplatňuje v rámci postupů výběru vzorků za dvě nebo více období a auditní orgán používá vzorce pro přepočítání velikosti vzorku stanovené v příloze II, aby ověřil, zda je možné zachovat limitovanou velikost navzdory podhodnocené velikosti souboru nebo výdajů ve druhém nebo následujícím období výběru vzorků.

    1.   Práh významnosti

    Maximální práh významnosti musí být v souladu s bodem 5.9 přílohy XX nařízení (EU) 2021/1060 stanoven na úrovni 2 %.

    2.   Úroveň spolehlivosti

    Pro stanovení technických parametrů výběru vzorků musí auditní orgán s přihlédnutím k výsledkům auditů systému vyhodnotit spolehlivost systému jako vysokou, průměrnou nebo nízkou tak, aby kombinovaný stupeň jistoty získaný z auditů systému a auditů operací byl vysoký. Úroveň spolehlivosti použitá pro výběr vzorků operací u systému, jehož spolehlivost byla vyhodnocena jako vysoká, nesmí být nižší než 60 %. Úroveň spolehlivosti použitá pro výběr vzorků operací u systému, jehož spolehlivost byla vyhodnocena jako nízká, nesmí být nižší než 90 %.

    3.   Parametr z

    K určení parametru z na základě úrovně spolehlivosti může auditní orgán použít buď dvoustranné, nebo jednostranné testování.

    Následující tabulka uvádí hodnoty z za použití dvoustranného a jednostranného testování:

    Úroveň spolehlivosti

    90 %

    80 %

    70 %

    60 %

    hodnota z (dvoustranné testování)

    1,645

    1,282

    1,036

    0,842

    hodnota z' (jednostranné testování)

    1,282

    0,842

    0,524

    0,253

    4.   Předpokládaná směrodatná odchylka chyb nebo chybovostí a očekávaná chyba

    Předpokládaná směrodatná odchylka chyb nebo chybovostí a očekávaná chyba jsou parametry, jež mají charakterizovat soubor, který je předmětem auditu. Mohou být stanoveny pomocí pilotního vzorku, historických údajů odvozených z předchozích postupů výběru vzorků a odborného úsudku.


    PŘÍLOHA II

    VZORCE PRO VÝPOČET VELIKOSTI VZORKU A EXTRAPOLACI CHYB

    1.   STANDARDNÍ PŘÍSTUP MUS

    1.1.   Standardní přístup MUS – jedno období

    NESTRATIFIKOVANÉ

    STRATIFIKOVANÉ

    Výpočet velikosti vzorku

    Formula

    Formula

    Formula

    kde

    Formula
    – vážený průměr rozptylů chybovostí u celého souboru vrstev, přičemž váha u jednotlivých vrstev se rovná poměru mezi účetní hodnotou vrstvy (BV h ) a účetní hodnotou celého souboru (BV)

    Formula

    Formula
    je rozptyl chybovostí u jednotlivých vrstev

    kde

    BV

    -

    účetní hodnoty souboru (celkové vykázané výdaje)

    z

    -

    koeficient z na základě normálního rozdělení

    TE

    -

    přípustná chyba (maximálně 2 % celkových výdajů)

    AE

    -

    očekávaná chyba

    σr

    -

    směrodatné odchylky chybovostí

    Extrapolace chyb

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (standardní přístup MUS/PPS):

    u vrstvy s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstvy:

    Formula

    u vrstvy s nevyčerpávajícím výběrem vzorku, tj. vrstvy obsahující jednotky vzorku s účetní hodnotou nižší než interval

    Formula
    , je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek:

    Formula

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (standardní přístup MUS/PPS):

    u skupin s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do těchto skupin:

    Formula

    u skupin s nevyčerpávajícím výběrem vzorku, tj. skupin obsahujících jednotky vzorku s účetní hodnotou nižší než interval

    Formula
    , je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je právě součtem těchto dvou výše uvedených složek:

    Formula

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde

    Formula
    je směrodatná odchylka chybovostí ve vzorku vrstvy s nevyčerpávajícím výběrem (vypočtená z téhož vzorku, který byl použit k extrapolaci chyb na celý soubor)

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde

    Formula
    je směrodatná odchylka chybovostí ve vzorku ze skupiny s nevyčerpávajícím výběrem vrstvy h (vypočtená z téhož vzorku, který byl použit k extrapolaci chyb na soubor)

    1.2.   Standardní přístup MUS – dvě období

    NESTRATIFIKOVANÉ

    STRATIFIKOVANÉ

    Výpočet velikosti vzorku

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    Formula

    Druhé období

    Formula

    Druhé období

    Formula

    kde

    Formula

    Poznámky:

    V případech, kdy nelze zjistit nebo použít přibližné hodnoty směrodatných odchylek pro jednotlivá období, je možné použít stejnou hodnotu směrodatné odchylky na všechna období. V takovém případě je

    Formula
    rovno právě jediné směrodatné odchylce chybovostí
    Formula
    .

    Parametr σ odkazuje na směrodatnou odchylku získanou z podpůrných údajů (např. historických údajů) a s vyjadřuje směrodatnou odchylku získanou z auditovaného vzorku. Není-li s k dispozici, lze jej ve vzorcích nahradit σ.

    Vzorce pod nadpisem „První období“ se použijí k výpočtu velikosti vzorku po prvním období výběru vzorků v daném účetním období v případě standardního přepočtu velikosti vzorku podle čl. 5 odst. 6 písm. a). V případě celkového přepočtu velikosti vzorku podle čl. 5 odst. 6 písm. b) se tyto vzorce použijí po prvním období výběru vzorků a v případě potřeby i po druhém období výběru vzorků s cílem přizpůsobit se aktualizovaným parametrům výběru vzorků.

    Vzorce pod nadpisem „Druhé období“ se použijí pouze v případě standardního přepočtu velikosti vzorku podle čl. 5 odst. 6 písm. a). Použijí se k přepočítání velikosti vzorku za druhé období s cílem přizpůsobit se aktualizovaným parametrům výběru vzorků. Pokud je výsledkem vzorce záporné číslo, nelze vzorec a následně standardní přístup k přepočtu velikosti vzorku použít na základě stanoveného souboru aktualizovaných parametrů.

    Extrapolace chyb

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (standardní přístup MUS/PPS):

    u vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    u vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku, tj. vrstev obsahujících jednotky vzorku s účetní hodnotou nižší než interval

    Formula
    , je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek:

    Formula

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (standardní přístup MUS/PPS):

    u vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    u vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku, tj. vrstev obsahujících jednotky vzorku s účetní hodnotou nižší než interval

    Formula
    , je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek:

    Formula

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde

    Formula
    je směrodatná odchylka chybovostí ve vzorku vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku za období t (vypočtená z téhož vzorku, který byl použit k extrapolaci chyb na soubor)

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde

    Formula
    je směrodatná odchylka chybovostí ve vzorku ze skupiny s nevyčerpávajícím výběrem vrstvy h (vypočtená z téhož vzorku, který byl použit k extrapolaci chyb na soubor)

    1.3.   Standardní přístup MUS – tři období (1)

    NESTRATIFIKOVANÉ

    STRATIFIKOVANÉ

    Výpočet velikosti vzorku

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    Formula

    Druhé období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    Druhé období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Třetí období

    Formula

    Třetí období

    Formula

    Formula

    Poznámky:

    V případech, kdy nelze zjistit nebo použít přibližné hodnoty směrodatných odchylek pro jednotlivá období, je možné použít stejnou hodnotu směrodatné odchylky na všechna období. V takovém případě je

    Formula
    rovno právě jediné směrodatné odchylce chybovostí
    Formula
    .

    Parametr σ odkazuje na směrodatnou odchylku získanou z podpůrných údajů (např. historických údajů) a s vyjadřuje směrodatnou odchylku získanou z auditovaného vzorku. Není-li s k dispozici, lze jej ve vzorcích nahradit σ.

    Viz rovněž výše uvedené poznámky týkající se standardního přístupu MUS pro dvě období, pokud jde o použití standardního přístupu k přepočítání velikosti vzorku a globálního přístupu uvedeného v čl. 5 odst. 6.

    Extrapolace chyb

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (standardní přístup MUS/PPS):

    u vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    u vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku, tj. vrstev obsahujících jednotky vzorku s účetní hodnotou nižší než interval

    Formula
    , je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek:

    Formula

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (standardní přístup MUS/PPS):

    u vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    u vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku, tj. vrstev obsahujících jednotky vzorku s účetní hodnotou nižší než interval

    Formula
    , je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek:

    Formula

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde

    Formula
    je směrodatná odchylka chybovostí ve vzorku vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku za období t (vypočtená z téhož vzorku, který byl použit k extrapolaci chyb na soubor)

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde

    Formula
    je směrodatná odchylka chybovostí ve vzorku ze skupiny s nevyčerpávajícím výběrem vrstvy h (vypočtená z téhož vzorku, který byl použit k extrapolaci chyb na soubor)

    2.   PROSTÝ NÁHODNÝ VÝBĚR VZORKU

    2.1.   Prostý náhodný výběr vzorku – jedno období

    NESTRATIFIKOVANÉ

    STRATIFIKOVANÉ

    Výpočet velikosti vzorku

    Formula

    kde

    Formula
    je směrodatná odchylka chyb v souboru

    Formula

    Formula

    kde

    Formula
    – vážený průměr rozptylu chyb u všech vrstev:

    Formula

    Formula
    je rozptyl chyb v jednotlivých vrstvách

    kde

    N

    -

    velikost souboru

    z

    -

    koeficient z na základě normálního rozdělení

    TE

    -

    přípustná chyba (maximálně 2 % celkových výdajů)

    AE

    -

    očekávaná chyba

    σe

    -

    směrodatná odchylka chyb

    Extrapolace chyb

    V rámci uplatňování standardizovaných metodik stanovených v tomto nařízení v přenesené pravomoci se za účelem zjednodušení a právní jistoty pro SRS podle čl. 5 odst. 1 písm. b) a výběr se stejnou pravděpodobností podle čl. 6 odst. 1 písm. b) použije jediná metoda extrapolace, odhad poměru. To neomezuje auditní orgány v používání jiných metod extrapolace podle článku 79 nařízení (EU) 2021/1060.

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (SRS / výběr se stejnou pravděpodobností):

    Použije-li se vrstva s vyčerpávajícím výběrem vzorku, je promítnutá chyba v této skupině součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstvy:

    Formula

    U vrstvy s náhodným výběrem je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek:

    Formula

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (SRS / výběr se stejnou pravděpodobností):

    Použije-li se vrstva s vyčerpávajícím výběrem vzorku, je promítnutá chyba v této skupině součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících uvedených skupin:

    Formula

    U vrstev s náhodným výběrem vzorku je promítnutá chyba

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je právě součtem těchto dvou výše uvedených složek:

    Formula

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde s q je směrodatná odchylka proměnné ve vzorku q:

    Formula

    Přesnost se vypočítává výhradně na základě údajů týkajících se vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku.

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    kde

    Formula

    je vážený průměr rozptylu proměnné q h ve vzorku, přičemž

    Formula

    Přesnost se vypočítává výhradně na základě údajů týkajících se vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku.

    2.2.   Prostý náhodný výběr vzorku – dvě období

    NESTRATIFIKOVANÉ

    STRATIFIKOVANÉ

    Výpočet velikosti vzorku

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    Druhé období

    Formula

    Druhé období

    Formula

    Poznámky:

    V případech, kdy nelze zjistit nebo použít přibližné hodnoty směrodatných odchylek pro jednotlivá období, je možné použít stejnou hodnotu směrodatné odchylky na všechna období. V takovém případě je

    Formula
    rovno právě jediné směrodatné odchylce chyb
    Formula
    .

    Parametr σ odkazuje na směrodatnou odchylku získanou z podpůrných údajů (např. historických údajů) a s vyjadřuje směrodatnou odchylku získanou z auditovaného vzorku. Není-li s k dispozici, lze jej ve vzorcích nahradit σ.

    Vzorce pod nadpisem „První období“ se použijí k výpočtu velikosti vzorku po prvním období výběru vzorků v daném účetním období v případě standardního přepočtu velikosti vzorku podle čl. 5 odst. 6 písm. a). V případě celkového přepočtu velikosti vzorku podle čl. 5 odst. 6 písm. b) se tyto vzorce použijí po prvním období výběru vzorků a v případě potřeby i po druhém období výběru vzorků s cílem přizpůsobit se aktualizovaným parametrům výběru vzorků.

    Vzorce pod nadpisem „Druhé období“ se použijí pouze v případě standardního přepočtu velikosti vzorku podle čl. 5 odst. 6 písm. a). Použijí se k přepočítání velikosti vzorku za druhé období s cílem přizpůsobit se aktualizovaným parametrům výběru vzorků. Pokud je výsledkem vzorce záporné číslo, nelze vzorec a následně standardní přístup k přepočtu velikosti vzorku použít na základě stanoveného souboru aktualizovaných parametrů.

    Extrapolace chyb

    V rámci uplatňování standardizovaných metodik stanovených v tomto nařízení v přenesené pravomoci se za účelem zjednodušení a právní jistoty pro SRS podle čl. 5 odst. 1 písm. b) a výběr se stejnou pravděpodobností podle čl. 6 odst. 1 písm. b) použije jediná metoda extrapolace, odhad poměru. To neomezuje auditní orgány v používání jiných metod extrapolace podle článku 79 nařízení (EU) 2021/1060.

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (SRS / výběr se stejnou pravděpodobností):

    Použije-li se vrstva s vyčerpávajícím výběrem vzorku, je promítnutá chyba v této skupině součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    U vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba:

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek.

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (SRS / výběr se stejnou pravděpodobností):

    Použije-li se vrstva s vyčerpávajícím výběrem vzorku, je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    U vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba:

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek.

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    Formula

    Přesnost se vypočítává výhradně na základě údajů týkajících se vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku.

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    Formula

    Přesnost se vypočítává výhradně na základě údajů týkajících se vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku.

    2.3.   Prostý náhodný výběr vzorku – tři období (2)

    NESTRATIFIKOVANÉ

    STRATIFIKOVANÉ

    Výpočet velikosti vzorku

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    První období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    Druhé období

    Formula

    kde

    Formula

    Formula

    Formula

    Druhé období

    Formula

    Formula

    Třetí období

    Formula

    Třetí období

    Formula

    Formula

    Poznámky:

    V případech, kdy nelze zjistit nebo použít přibližné hodnoty směrodatných odchylek pro jednotlivá období, je možné použít stejnou hodnotu směrodatné odchylky na všechna období. V takovém případě je

    Formula
    rovno právě jediné směrodatné odchylce chyb
    Formula
    .

    Parametr σ odkazuje na směrodatnou odchylku získanou z podpůrných údajů (např. historických údajů) a s vyjadřuje směrodatnou odchylku získanou z auditovaného vzorku. Není-li s k dispozici, lze jej ve vzorcích nahradit σ.

    Viz rovněž výše uvedené poznámky týkající se prostého náhodného výběru vzorku v případě dvou období, pokud jde o použití standardního přístupu k přepočítání velikosti vzorku a globálního přístupu uvedeného v čl. 5 odst. 6.

    Extrapolace chyb

    V rámci uplatňování standardizovaných metodik stanovených v tomto nařízení se za účelem zjednodušení a právní jistoty pro SRS podle čl. 5 odst. 1 písm. b) a výběr se stejnou pravděpodobností podle čl. 6 odst. 1 písm. b) použije jediná metoda extrapolace, odhad poměru. To neomezuje auditní orgány v používání jiných metod extrapolace podle článku 79 nařízení (EU) 2021/1060.

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (SRS / výběr se stejnou pravděpodobností):

    u vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    U vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba:

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek.

    Promítnutá/extrapolovaná chyba (SRS / výběr se stejnou pravděpodobností):

    u vrstev s vyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba součtem chyb zjištěných v jednotkách patřících do vrstev:

    Formula

    U vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku je promítnutá chyba:

    Formula

    Promítnutá chyba na úrovni souboru je součtem výše uvedených dvou složek.

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    Formula

    Přesnost se vypočítává výhradně na základě údajů týkajících se vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku.

    Přesnost výběru vzorků:

    Formula

    Formula

    Přesnost se vypočítává výhradně na základě údajů týkajících se vrstev s nevyčerpávajícím výběrem vzorku.


    (1)  Standardní přístup MUS může být použit v případě více než tří období výběru vzorků díky příslušným úpravám vzorců.

    (2)  Prostý náhodný výběr vzorku může být použit v případě více než tří období výběru vzorků díky příslušným úpravám vzorců.


    PŘÍLOHA III

    ÚPRAVY TÝKAJÍCÍ SE OPATŘENÍ PRO JEDINÝ AUDIT

    Následující tabulky 1 a 2 obsahují informace o přístupech k výběru vzorků, extrapolaci chyb a výpočtu přesnosti podle zásad opatření pro jediný audit, zejména pokud operace nemohou být předmětem auditu podle čl. 80 odst. 3 nařízení (EU) 2021/1060. U nestatistických metod výběru vzorků lze k určení extrapolace chyb pomocí PPS a výběru se stejnou pravděpodobností použít přístup uvedený v těchto tabulkách.

    Tyto přístupy se vztahují i na výjimečné případy, kdy není k dispozici podkladová dokumentace k operacím zařazeným do vzorku.

    Tabulka 1

    Výběr podle standardního přístupu MUS/PPS

    Koncepce výběru vzorků

    Standardní přístup MUS/PPS

    Vyloučení jednotek vzorku

    Standardní přístup MUS/PPS

    Nahrazení jednotek vzorku

    Soubor použitý pro výběr vzorku

    Omezený (upravený) soubor (tj. soubor bez operací / jiných jednotek vzorku dotčených článkem 80 nařízení (EU) 2021/1060)

    Původní soubor (1)

    Parametry použité pro výpočet velikosti vzorku

    Odpovídají původnímu souboru.

    Doporučený přístup k promítnutí/ extrapolaci chyb a výpočtu přesnosti

    Promítnutí chyb a výpočet přesnosti se provádí v první fázi u omezeného souboru.

    V další fázi se upraví tak, aby odrážely původní soubor. Tuto úpravu lze provést vynásobením promítnuté chyby a přesnosti poměrem výdajů BV (h) original původního souboru a výdajů BV (h) reduced omezeného souboru.

    V případě jednotek vrstvy vysoké hodnoty dotčených článkem 80 nařízení (EU) 2021/1060 (nebo kterékoli jiné vrstvy s vyčerpávajícím výběrem vzorku) by mohlo být zapotřebí vypočítat chybu ve vrstvě vysoké hodnoty a promítnout tuto chybu na jednotky v této vrstvě, jež nebyly podrobeny auditu, podle vzorce

    Formula
    (kde EE e reduced představuje výši chyby v auditovaných jednotkách vzorku z vrstvy vysoké hodnoty, BV eoriginal je účetní hodnota původní vrstvy vysoké hodnoty a BV e reduced je účetní hodnota jednotek ve vrstvě vysoké hodnoty, jež byly podrobeny auditu).

    Promítnutí chyby a výpočet přesnosti se provádí u původního souboru.

    Jednotky vrstvy vysoké hodnoty (nebo jednotky kterékoli jiné vrstvy s vyčerpávajícím výběrem vzorku), jež jsou vyloučeny z auditních postupů v důsledku ustanovení článku 80 nařízení (EU) 2021/1060, je třeba nahradit jednotkami vzorku vrstvy nízké hodnoty. V takovém případě by mohlo být zapotřebí vypočítat chybu ve vrstvě vysoké hodnoty a promítnout tuto chybu na jednotky v této vrstvě, jež nebyly podrobeny auditu, podle vzorce

    Formula
    (kde EE e reduced představuje výši chyby v auditovaných jednotkách vzorku vrstvy vysoké hodnoty, BV eoriginal je účetní hodnota původní vrstvy vysoké hodnoty a BV e reduced je účetní hodnota jednotek ve vrstvě vysoké hodnoty, jež byly podrobeny auditu).


    Tabulka 2

    Prostý náhodný výběr vzorku / výběr se stejnou pravděpodobností (odhad poměru)

    Koncepce výběru vzorků

    Prostý náhodný výběr vzorku / výběr se stejnou pravděpodobností:

    Vyloučení jednotek vzorku

    Prostý náhodný výběr vzorku / výběr se stejnou pravděpodobností:

    Nahrazení jednotek vzorku

    Soubor použitý pro výběr vzorku

    Omezený (upravený) soubor (tj. soubor bez operací / jiných jednotek vzorku dotčených článkem 80 nařízení (EU) 2021/1060)

    Původní soubor (2)

    Parametry použité pro výpočet velikosti vzorku

    Odpovídají původnímu souboru.

    Doporučený přístup k promítnutí/ extrapolaci chyb a výpočtu přesnosti

    Promítnutí chyby a výpočet přesnosti se provádí u omezeného souboru.

    V další fázi se upraví tak, aby odrážel původní soubor, a to podle těchto přístupů:

    Úpravu lze provést vynásobením promítnuté chyby a přesnosti poměrem výdajů BV (h) original původního souboru a výdajů BV (h) reduced omezeného souboru.

    Promítnutí chyby může být rovněž provedeno přímo u původního souboru.

    Přesnost by se neměla vypočítávat přímo u původního souboru. Přesnost vypočtenou pro snížený soubor je třeba upravit tak, aby odpovídala původnímu souboru, vynásobením přesnosti u omezeného souboru poměrem

    Formula
    .

    V případě jednotek vrstvy vysoké hodnoty (nebo kterékoli jiné vrstvy s vyčerpávajícím výběrem vzorku), na něž se vztahuje článek 80 nařízení (EU) 2021/1060, může být zapotřebí vypočítat chybu ve vrstvě vysoké hodnoty a tuto chybu promítnout na jednotky v této vrstvě, jež nebyly auditovány. Lze to provést podle vzorce

    Formula
    , kde EE e reduced představuje výši chyby v auditovaných jednotkách vzorku vrstvy vysoké hodnoty, BV eoriginal je účetní hodnota původní vrstvy vysoké hodnoty a BV e reduced je účetní hodnota jednotek ve vrstvě vysoké hodnoty, jež byly podrobeny auditu.

    Promítnutí chyby a výpočet přesnosti se provádí u původního souboru.

    Přesnost se musí vypočítat pro omezený soubor (soubor, z nějž byly odečteny všechny jednotky vzorku, na něž se vztahuje článek 80 nařízení (EU) 2021/1060). Následně je třeba přesnost v příští fázi upravit tak, aby odrážela původní soubor. Úpravu lze provést vynásobením přesnosti omezeného souboru poměrem výdajů BV (h) original původního souboru a výdajů BV (h) reduced omezeného souboru. Je třeba poznamenat, že i kdyby auditní orgán nevybral do svého vzorku žádnou jednotku dotčenou článkem 80 nařízení (EU) 2021/1060, přesnost se i tak bude muset vypočítat u omezeného souboru a následně upravit podle výše uvedeného vzorce.

    V případě jednotek vrstvy vysoké hodnoty (nebo kterékoli jiné vrstvy s vyčerpávajícím výběrem vzorku), na něž se vztahuje článek 80 nařízení (EU) 2021/1060, může být zapotřebí vypočítat chybu ve vrstvě vysoké hodnoty a tuto chybu promítnout na jednotky v této vrstvě, jež nebyly auditovány. Lze to provést podle vzorce

    Formula
    , kde EE e reduced představuje výši chyby v auditovaných jednotkách vzorku vrstvy vysoké hodnoty, BV eoriginal je účetní hodnota původní vrstvy vysoké hodnoty a BV e reduced je účetní hodnota jednotek ve vrstvě vysoké hodnoty, jež byly podrobeny auditu.


    (1)  V případě, že vybraný vzorek zahrnuje jednotky vzorku, které je třeba nahradit, jsou náhradní jednotky vybrány ze souboru s výjimkou jednotek původního vzorku.

    (2)  V případě, že vybraný vzorek zahrnuje jednotky vzorku, které je třeba nahradit, jsou náhradní jednotky vybrány ze souboru s výjimkou jednotek původního vzorku.


    Top