EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2109

Rozhodnutí Rady (EU) 2022/2109 ze dne 24. října 2022 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o některá usnesení, jež mají být předmětem hlasování na 20. zasedání valné hromady Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno, které se bude konat dne 4. listopadu 2022

ST/13105/2022/INIT

Úř. věst. L 284, 4.11.2022, p. 65–68 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2109/oj

4.11.2022   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 284/65


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2022/2109

ze dne 24. října 2022

o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie, pokud jde o některá usnesení, jež mají být předmětem hlasování na 20. zasedání valné hromady Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno, které se bude konat dne 4. listopadu 2022

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno (OIV) na své příští valné hromadě konané dne 4. listopadu 2022 přezkoumá a případně přijme usnesení (dále jen „návrhy usnesení OIV“). Tato usnesení budou mít právní účinky pro účely čl. 218 odst. 9 Smlouvy.

(2)

Unie není členem OIV. Nicméně OIV udělila Unii dne 20. října 2017 zvláštní status podle článku 4 jednacího řádu OIV.

(3)

Členy OIV je 20 členských států. Tyto členské státy mají možnost navrhnout změny návrhů usnesení OIV a budou požádány o přijetí těchto usnesení na příští valné hromadě OIV dne 4. listopadu 2022.

(4)

Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie na zasedáních OIV ve vztahu k návrhům usnesení OIV týkajícím se otázek, jež spadají do pravomoci Unie. Tento postoj by měl být vyjádřen na zasedáních OIV členskými státy, jež jsou členy OIV, jednajícími společně v zájmu Unie.

(5)

Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 (1) a nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 (2) budou mít některá usnesení přijatá a zveřejněná organizací OIV právní účinky.

(6)

V čl. 80 odst. 3 písm. a) nařízení (EU) č. 1308/2013 se stanoví, že Komise při povolování enologických postupů zohledňuje enologické postupy a metody analýzy doporučené a zveřejněné OIV.

(7)

V čl. 80 odst. 5 nařízení (EU) č. 1308/2013 se stanoví, že stanovení metod analýzy pro určení složení produktů v odvětví vína má Komise založit na příslušných metodách doporučených a zveřejněných OIV, pokud nejsou s ohledem na sledovaný cíl Unie neúčinné nebo nevhodné.

(8)

V čl. 90 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013 se stanoví, že výrobky v odvětví vína dovážené do Unie se mají vyrábět podle enologických postupů povolených Unií podle uvedeného nařízení, nebo před povolením podle enologických postupů doporučených a zveřejněných OIV.

(9)

Podle čl. 9 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 jsou kritéria čistoty a identity pro látky užívané v enologických postupech, nejsou-li stanovena Komisí, stanovena ve sloupci 4 tabulky 2 v příloze I části A uvedeného nařízení odkazujíce na doporučení OIV.

(10)

Návrhy usnesení OENO-TECHNO 14-567B2, 14-567B4 a 14-567C1 stanoví rozlišení mezi přídatnými látkami a pomocnými látkami pro některé enologické sloučeniny. Návrhy usnesení OENO-TECHNO 20-684 A, 21-689 a 21-708 aktualizují některé stávající enologické postupy. Návrh usnesení OENO-TECHNO 20-684B zavádí nový enologický postup. Návrh usnesení OENO-TECHNO 21-707 ruší stávající enologický postup. V souladu s čl. 80 odst. 3 písm. a) a čl. 90 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013 budou mít tato usnesení právní účinek.

(11)

Návrhy usnesení OENO-SPECIF 17-624 a 20-674 aktualizují kritéria identity pro některé látky užívané při výrobě vína. Návrhy usnesení OENO-SPECIF 20-675 A, 20-675B, 20-675C, 20-675D a 20-681 stanoví nová kritéria identity pro některé látky užívané při výrobě vína. V souladu s čl. 80 odst. 3 písm. a) a čl. 90 odst. 2 nařízení (EU) č. 1308/2013 a čl. 9 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 budou mít tato usnesení právní účinek.

(12)

Návrh usnesení CST-SCMA 20-668 poskytuje stanovisko OIV k celkovému suchému extraktu vína užívanému k odhalování podvodů s vínem. Návrhy usnesení OENO-SCMA 19-665 a 20-667 zavádějí nové metody analýzy. Návrh usnesení OENO-SCMA 20-683 aktualizuje metodu analýzy, která kvantifikuje celkový obsah dusíku v moštech a vínech, a návrh usnesení SECSAN-SECUAL 21-709 aktualizuje kritéria pro kvantifikaci alergenů. V souladu s čl. 80 odst. 3 písm. a) a čl. 80 odst. 5 nařízení (EU) č. 1308/2013 budou mít tato usnesení právní účinek.

(13)

Vědečtí a techničtí odborníci z odvětví vína výše uvedené návrhy usnesení OIV podrobně projednali. Návrhy přispívají k mezinárodní harmonizaci norem v odvětví vína a stanoví rámec, který zajistí spravedlivou hospodářskou soutěž v obchodu s vinařskými produkty. Je tudíž třeba je podpořit.

(14)

V zájmu nezbytné flexibility při jednáních před valnou hromadou OIV dne 4. listopadu 2022 by členské státy, jež jsou členy této organizace, měly být zmocněny k tomu, aby se změnami uvedených návrhů usnesení OIV souhlasily, nebudou-li dané změny měnit jejich věcnou podstatu,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Postoj, který má být zaujat jménem Unie na 20. zasedání valné hromady OIV, jež se má konat 4. listopadu 2022, je uveden v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Postoj uvedený v článku 1 vyjádří členské státy Unie, které jsou členy OIV, jednajíce společně v zájmu Unie.

Článek 3

1.   Pokud by nové vědecké nebo technické informace předložené před zasedáními OIV nebo během nich mohly ovlivnit postoj uvedený v článku 1, požádají členské státy, jež jsou členy OIV, aby bylo hlasování na valné hromadě OIV odloženo, dokud nebude stanoven postoj, který má být zaujat jménem Unie, na základě nových informací.

2.   Členské státy, jež jsou členy OIV, jednající společně v zájmu Unie mohou na základě koordinačních jednání a bez dalšího rozhodnutí Rady, kterým se stanoví postoj Unie, souhlasit s technickými změnami návrhů usnesení OIV uvedených v příloze tohoto rozhodnutí, jež nemění věcnou podstatu těchto usnesení.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Lucemburku dne 24. října 2022.

Za Radu

předsedkyně

A. HUBÁČKOVÁ


(1)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

(2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/934 ze dne 12. března 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o vinařské oblasti, kde lze zvýšit obsah alkoholu, povolené enologické postupy a omezení týkající se výroby a ošetření výrobků z révy vinné, minimální procentní podíl alkoholu pro vedlejší výrobky a jejich likvidaci a zveřejnění složek OIV (Úř. věst. L 149, 7.6.2019, s. 1).


PŘÍLOHA

Členské státy Unie, které jsou členy Mezinárodní organizace pro révu vinnou a víno (OIV), jednajíce společně v zájmu Unie, podpoří na valné hromadě OIV, jež se má konat 4. listopadu 2022, na úrovni 7 následující návrhy usnesení:

OENO-TECHNO 14-567B2: Rozlišení mezi přídatnými látkami a pomocnými látkami – Část 2

OENO-TECHNO 14-567B4: Rozlišení mezi přídatnými látkami a pomocnými látkami – dimethyldiuhličitan,

OENO-TECHNO 14-567C1: Rozlišení mezi přídatnými látkami a pomocnými látkami – Část 3: odtučněné mléko,

OENO-TECHNO 20-684 A: Používání selektivních rostlinných vláken ve víně – aktualizace usnesení OIV-OENO 582-2017,

OENO-TECHNO 20-684B: Používání selektivních rostlinných vláken v moštu,

OENO-TECHNO 21-689: Maximální limit OIV pro arabskou gumu – aktualizace,

OENO-TECHNO 21-707: Vína – ošetření chloridem stříbrným,

OENO-TECHNO 21-708: Aktualizace souboru 2.1.14 – flotace,

OENO-SPECIF 17-624: Aktualizace monografie o enologických taninech,

OENO-SPECIF 20-674: Aktualizace monografie o kvasinkových mannoproteinech,

OENO-SPECIF 20-675 A: Zvláštní monografie pro prokyanidy/prodelfindiny,

OENO-SPECIF 20-675B: Specifické monografie pro ellagitaniny,

OENO-SPECIF 20-675C: Specifické monografie pro gallotaniny,

OENO-SPECIF 20-675D: Specifické monografie pro profisetinidiny/prorobitenidiny,

OENO-SPECIF 20-681: Potravinářská celulóza,

CST-SCMA 20-668: Stanovisko OIV k celkovému suchému extraktu (celkový suchý extrakt, celkový suchý extrakt bez cukrů, zbytkový extrakt),

OENO-SCMA 19-665: Stanovení sladidel ve víně pomocí vysokoúčinné kapalinové chromatografie ve spojení s detektorem s diodovým polem a detektorem nabitého aerosolu,

OENO-SCMA 20-667: Provozní pokyny/pokyny pro stanovení chromatických vlastností pro řazení a/nebo srovnávání moštů získaných z odrůd vinné révy vyznačujících se vysokou koncentrací barvicích pigmentů,

OENO-SCMA 20-683: Aktualizace metody OIV-MA-AS323-02B – Kvantifikace celkového obsahu dusíku podle Dumasovy metody (mošty a vína),

SECSAN-SECUAL 21-709: Aktualizace usnesení OIV-OENO 427-2010 – Kritéria pro kvantifikaci alergenů.


Top