This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0948
Council Decision (EU) 2020/948 of 26 June 2020 on the conclusion, on behalf of the Union, of the Common Aviation Area Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Georgia, of the other part
Rozhodnutí Rady (EU) 2020/948 ze dne 26. června 2020 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé o společném leteckém prostoru jménem Unie
Rozhodnutí Rady (EU) 2020/948 ze dne 26. června 2020 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé o společném leteckém prostoru jménem Unie
ST/9556/2019/INIT
Úř. věst. L 212, 3.7.2020, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/948/oj
3.7.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 212/3 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/948
ze dne 26. června 2020
o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé o společném leteckém prostoru jménem Unie
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 100 odst. 2 ve spojení s čl. 218 odst. 6 druhým pododstavcem písm. a) bodem v) a čl. 218 odst. 7 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s rozhodnutím Rady, kterým se Komise pověřuje k zahájení jednání, sjednala Komise jménem Evropské unie a jejích členských států s Gruzií dohodu o společném leteckém prostoru (dále jen „dohoda“). |
(2) |
V souladu s rozhodnutím Rady a zástupců vlád členských států Evropské unie zasedajících v Radě 2012/708/EU (2) byla dohoda dne 2. prosince 2010 podepsána s výhradou jejího pozdějšího uzavření. |
(3) |
Dohoda byla ratifikována všemi členskými státy s výjimkou Chorvatské republiky. Chorvatská republika přitoupila k dohodě v souladu s postupem stanoveným v aktu o přistoupení připojeném ke smlouvě o přistoupení ze dne 5. prosince 2011. Příslušný protokol o přistoupení Chorvatské republiky byl podepsán v listopadu 2014. |
(4) |
Dohoda by měla být schválena jménem Unie. |
(5) |
Články 3 a 4 rozhodnutí 2012/708/EU obsahují ustanovení o rozhodování a zastupování, pokud jde o různé záležitosti stanovené v dohodě. Vzhledem k rozsudku Evropského soudního dvora ze dne 28. dubna 2015 ve věci C-28/12 (3) by se některá z uvedených ustanovení měla přestat uplatňovat. S ohledem na Smlouvy nejsou nová ustanovení týkající se těchto záležitostí ani ustanovení o povinnostech členských států poskytovat informace nutná. Ustanovení čl. 3 odst. 2 až 5 a článků 4 a 5 rozhodnutí 2012/708/EU by proto měla pozbýt použitelnosti ke dni vstupu tohoto rozhodnutí v platnost, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé o společném leteckém prostoru (dále jen „dohoda“) se schvaluje jménem Unie (4).
Článek 2
Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení podle článku 29 dohody.
Článek 3
Postoj, který má Unie zaujmout k rozhodnutím smíšeného výboru podle článku 22 dohody, pokud jde výhradně o začlenění právních předpisů Unie do přílohy III (Předpisy upravující civilní letectví) dohody s výhradou případných potřebných technických úprav, přijímá Komise po jejich předložení ke konzultaci Radě, nebo v souladu s rozhodnutím Rady jejím přípravným orgánům.
Článek 4
Ustanovení čl. 3 odst. 2 až 5 a článků 4 a 5 rozhodnutí 2012/708/EU pozbývají použitelnosti ode dne vstupu tohoto rozhodnutí v platnost.
Článek 5
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 26. června 2020.
Za Radu
předsedkyně
A. METELKO-ZGOMBIĆ
(1) Souhlas ze dne 17. června 2020 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).
(2) Rozhodnutí Rady a zástupců vlád členských států, zasedajících v Radě 2012/708/EU ze dne 15. října 2010 o podpisu a prozatímním provádění Dohody mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Gruzií na straně druhé o společném leteckém prostoru (Úř. věst. L 321, 20.11.2012, s. 1).
(3) ECLI:EU:C:2015:282.
(4) Znění dohody bylo zveřejněno v Úř. věst. L 321, 20.11.2012, s. 3, spolu s rozhodnutím o podpisu.