This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D0889
Council Decision (EU) 2018/889 of 4 June 2018 on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism
Rozhodnutí Rady (EU) 2018/889 ze dne 4. června 2018 o uzavření Úmluvy Rady Evropy o prevenci terorismu jménem Evropské unie
Rozhodnutí Rady (EU) 2018/889 ze dne 4. června 2018 o uzavření Úmluvy Rady Evropy o prevenci terorismu jménem Evropské unie
ST/14494/2017/REV/1
Úř. věst. L 159, 22.6.2018, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.6.2018 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 159/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2018/889
ze dne 4. června 2018
o uzavření Úmluvy Rady Evropy o prevenci terorismu jménem Evropské unie
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 83 odst. 1 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2015/1913 (2) byla Úmluva Rady Evropy o prevenci terorismu (3) (dále jen „úmluva“) podepsána dne 22. října 2015 s výhradou jejího uzavření. |
(2) |
Článek 23 úmluvy stanoví, že je úmluva otevřena pro schválení Unií. |
(3) |
Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/541 (4) stanoví společná pravidla Unie v oblasti boje proti terorismu. Unie proto již přijala opatření v různých oblastech, na které se úmluva vztahuje. |
(4) |
Úmluva by tudíž měla být schválena jménem Unie, pokud jde o záležitosti spadající do pravomoci Unie, neboť úmluva může ovlivnit výše uvedená společná pravidla nebo změnit rozsah jejich působnosti. Členské státy si ponechávají své pravomoci v rozsahu, v jakém se úmluva nedotýká společných pravidel nebo nemění rozsah působnosti těchto pravidel. |
(5) |
Pro Irsko je rámcové rozhodnutí Rady 2002/475/SVV (5) závazné, a proto se účastní přijímání tohoto rozhodnutí. |
(6) |
V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Spojené království neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné. |
(7) |
V souladu s články 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Úmluva Rady Evropy o prevenci terorismu, pokud jde o záležitosti spadající do pravomoci Unie, se schvaluje jménem Unie.
Znění úmluvy se připojuje k tomuto rozhodnutí.
Článek 2
Předseda Rady jmenuje osobu nebo osoby zmocněné uložit jménem Unie listinu uvedenou v článku 23 úmluvy (6).
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Lucemburku dne 4. června 2018.
Za Radu
předsedkyně
T. TSACHEVA
(1) Souhlas ze dne 18. dubna 2018 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).
(2) Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1913 ze dne 18. září 2015 o podpisu Úmluvy Rady Evropy o prevenci terorismu (CETS č. 196) jménem Evropské unie (Úř. věst. L 280, 24.10.2015, s. 22).
(3) CETS č. 196.
(4) Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/541 ze dne 15. března 2017 o boji proti terorismu, kterou se nahrazuje rámcové rozhodnutí Rady 2002/475/SVV a mění rozhodnutí Rady 2005/671/SVV (Úř. věst. L 88, 31.3.2017, s. 6).
(5) Rámcové rozhodnutí Rady 2002/475/SVV ze dne 13. června 2002 o boji proti terorismu (Úř. věst. L 164, 22.6.2002, s. 3).
(6) Den vstupu úmluvy v platnost pro Evropskou unii zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku.