This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D0722
Commission Implementing Decision (EU) 2017/722 of 20 April 2017 concerning the extension of the action taken by the Netherlands on the making available on the market and use of the biocidal product VectoMaxFG in accordance with Article 55(1) of Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2017) 2436)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/722 ze dne 20. dubna 2017 o prodloužení platnosti opatření přijatého Nizozemskem v souvislosti s dodáváním biocidního přípravku VectoMaxFG na trh a jeho používáním v souladu s čl. 55 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (oznámeno pod číslem C(2017) 2436)
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2017/722 ze dne 20. dubna 2017 o prodloužení platnosti opatření přijatého Nizozemskem v souvislosti s dodáváním biocidního přípravku VectoMaxFG na trh a jeho používáním v souladu s čl. 55 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (oznámeno pod číslem C(2017) 2436)
C/2017/2436
Úř. věst. L 106, 22.4.2017, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
22.4.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 106/14 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/722
ze dne 20. dubna 2017
o prodloužení platnosti opatření přijatého Nizozemskem v souvislosti s dodáváním biocidního přípravku VectoMaxFG na trh a jeho používáním v souladu s čl. 55 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012
(oznámeno pod číslem C(2017) 2436)
(Pouze nizozemské znění je závazné)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 55 odst. 1 třetí pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nizozemsko dne 13. září 2016 přijalo v souladu s čl. 55 odst. 1 prvním pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012 rozhodnutí, kterým do 1. listopadu 2016 povolilo dodávání na trh a používání biocidního přípravku VectoMaxFG k regulaci larev a dospělců invazivních exotických komárů Aedes albopictus a Aedes japonicus prováděné certifikovanými subjekty (dále jen „opatření“). |
(2) |
VectoMaxFG obsahuje Bacillus thuringiensis subsp. israelensis sérotyp H14, kmen AM65-52 a Bacillus sphaericus subsp. 2362, kmen ABTS-1743 jako účinné látky pro použití v typu přípravku 18 podle definice v příloze V nařízení (EU) č. 528/2012. |
(3) |
Dne 5. prosince 2016 obdržela Komise odůvodněnou žádost Nizozemska o prodloužení opatření v souladu s čl. 55 odst. 1 třetím pododstavcem nařízení (EU) č. 528/2012. |
(4) |
Prováděcím rozhodnutím Komise (EU) 2016/714 (2) již bylo Nizozemsku povoleno, aby prodloužilo platnost dočasného opatření pro dodávání na trh a používání dvou jiných biocidních přípravků, totiž VectoBacWG a Aqua-K-Othrine. Uvedené rozhodnutí uznalo, že v Nizozemsku nebyly k dispozici žádné vhodné alternativní přípravky pro regulaci komárů-vektorů. |
(5) |
Podle informací poskytnutých Nizozemskem byla opatření uvedená v prováděcím rozhodnutí (EU) 2016/714 nezbytná za účelem ochrany veřejného zdraví, neboť tito komáři, jejichž výskyt byl zjištěn v Nizozemsku v prostorách společností, které obchodují s pneumatikami, na hřbitovech a v zahrádkářských koloniích, mohou být vektory tropických nemocí, jako je dengue a chikungunya. V průběhu následného sledování v roce 2016 byl v Nizozemsku zjištěn výskyt komárů rovněž v jedné společnosti zabývající se recyklací nákladních automobilů a v jedné residenční čtvrti. |
(6) |
Nizozemsko uvedlo, že přípravky, na něž se vztahuje prováděcí rozhodnutí (EU) 2016/714, nedostačují pro regulaci larev komárů v oblastech, ve kterých se komáři mohou rozmnožovat a ve kterých je nutná delší reziduální účinnost přípravku. Vhodná regulace je v uvedených oblastech nezbytná z výše uvedeného důvodu ochrany veřejného zdraví, neboť larvy i vajíčka mohou být odnesena vodou na nové lokality. Žádost uvedená ve 3. bodě odůvodnění byla proto založena na argumentu, že používání přípravku VectoMaxFG, který je dodáván v granulích, je v kombinaci s přípravkem VectoBacWG rozhodující pro efektivní regulaci vývoje komářích larev. |
(7) |
Vzhledem k tomu, že při absenci patřičné regulace komářích larev, které není možno dosáhnout jinými prostředky, by mohlo dojít k ohrožení veřejného zdraví, je vhodné povolit Nizozemsku, aby za určitých podmínek prodloužilo platnost opatření. |
(8) |
Opatření stanovené tímto rozhodnutím je v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Nizozemsko může prodloužit na celkovou dobu nepřesahující 550 dnů platnost opatření týkajícího se dodávání na trh a používání biocidního přípravku VectoMaxFG k regulaci komárů-vektorů prováděné certifikovanými subjekty a pod dohledem příslušného orgánu.
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Nizozemskému království.
V Bruselu dne 20. dubna 2017.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.
(2) Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/714 ze dne 11. května 2016 o prodloužení platnosti opatření přijatého Nizozemskem v souvislosti s dodáváním biocidních přípravků VectoBacWG a Aqua-K-Othrine na trh a jejich používáním v souladu s čl. 55 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 125, 13.5.2016, s. 14).