This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0943
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/943 of 18 June 2015 on emergency measures suspending imports of dried beans from Nigeria and amending Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 (Text with EEA relevance)
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/943 ze dne 18. června 2015 o mimořádných opatřeních, kterými se pozastavuje dovoz sušených fazolí z Nigérie, a o změně přílohy I nařízení (ES) č. 669/2009 (Text s významem pro EHP)
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/943 ze dne 18. června 2015 o mimořádných opatřeních, kterými se pozastavuje dovoz sušených fazolí z Nigérie, a o změně přílohy I nařízení (ES) č. 669/2009 (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 154, 19.6.2015, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 26/05/2020; Zrušeno 32020R0625
19.6.2015 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 154/8 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/943
ze dne 18. června 2015
o mimořádných opatřeních, kterými se pozastavuje dovoz sušených fazolí z Nigérie, a o změně přílohy I nařízení (ES) č. 669/2009
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (1), a zejména na čl. 53 odst. 1 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví zvířat a dobrých životních podmínkách zvířat (2), a zejména na čl. 15 odst. 5 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (ES) č. 178/2002 stanoví obecné zásady použitelné obecně pro potraviny, a zejména pro bezpečnost potravin, a to na úrovni Unie a na vnitrostátní úrovni. Uvedené nařízení stanoví mimořádná opatření, která musí Komise přijmout, pokud je zřejmé, že potraviny dovezené ze třetí země mohou představovat vážné riziko pro lidské zdraví. |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 669/2009 (3) stanoví zesílené úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu uvedených v příloze I zmíněného nařízení. Pro sušené fazole z Nigérie je tato zesílená kontrola stanovena od 1. července 2013, pokud jde o přítomnost reziduí pesticidů. |
(3) |
Výsledky úředních kontrol provedených členskými státy v rámci nařízení (ES) č. 669/2009 na sušených fazolích z Nigérie ukazují stálé časté nedodržování požadavků potravinového práva, pokud jde o rezidua pesticidů. Po více než jednom roce zvýšené četnosti kontrol na hranicích Unie nebylo pozorováno žádné zlepšení situace. |
(4) |
Od ledna 2013 bylo do systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva zasláno více než 50 oznámení týkajících se sušených fazolí pocházejících z Nigérie, přičemž téměř všechna oznámení poukazovala na výskyt nepovolené účinné látky dichlorvos na úrovních vysoce přesahujících akutní referenční dávku předběžně stanovenou Evropským úřadem pro bezpečnost potravin. |
(5) |
Tyto výsledky dokazují, že dovoz této potraviny představuje vážné riziko pro lidské zdraví a že se nelze s tímto rizikem úspěšně vypořádat pomocí opatření přijatých dotyčnými členskými státy. Je proto vhodné pozastavit dovoz sušených fazolí z Nigérie do Unie, dokud nigerijské orgány nebudou moci poskytnout dostatečné záruky, že zavedly odpovídající systém úředních kontrol, aby zajistily, že dotčené produkty splňují příslušné požadavky potravinového práva. |
(6) |
V důsledku tohoto pozastavení by neměly být vyžadovány zesílené úřední kontroly dovozu sušených fazolí pocházejících z Nigérie. Nařízení (ES) č. 669/2009 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Aby měla Nigérie dostatek času na poskytnutí zpětné vazby a na zvážení vhodných opatření k řízení rizika, pozastavení dovozu sušených fazolí by mělo být použitelné do 30. června 2016. |
(8) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Toto nařízení se použije na všechny sušené fazole pocházející z Nigérie deklarované pod kódem KN 0713 39 00.
Článek 2
Dovoz potravin uvedených v článku 1 do Unie je zakázán.
Článek 3
Veškeré výdaje spojené s používáním tohoto nařízení hradí příjemce nebo jeho obchodní zástupce.
Článek 4
V příloze I nařízení (ES) č. 669/2009 se zrušuje tato položka:
„Sušené fazole (Potraviny) |
0713 39 00 |
|
Nigérie (NG) |
Rezidua pesticidů (2) |
50“ |
Článek 5
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se do 30. června 2016.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 18. června 2015.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1.
(2) Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1.
(3) Nařízení Komise (ES) č. 669/2009 ze dne 24. července 2009, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004, pokud jde o zesílené úřední kontroly dovozu některých krmiv a potravin jiného než živočišného původu, a kterým se mění rozhodnutí 2006/504/ES (Úř. věst. L 194, 25.7.2009, s. 11).