Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R1063

    Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 1063/2011 ze dne 21. října 2011 , kterým se provádí čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu

    Úř. věst. L 277, 22.10.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/07/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/1063/oj

    22.10.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 277/1


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1063/2011

    ze dne 21. října 2011,

    kterým se provádí čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 ze dne 27. prosince 2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu (1), a zejména na čl. 2 odst. 3 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dne 18. července 2011 přijala Rada prováděcí nařízení (EU) č. 687/2011 (2), kterým se provádí čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/2001 tím, že stanoví aktualizovaný seznam osob, skupin a subjektů, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2580/2001.

    (2)

    Rada rozhodla, že osoby uvedené v příloze I tohoto nařízení byly zapojeny do teroristických činů ve smyslu čl. 1 odst. 2 a 3 společného postoje Rady 2001/931/SZBP ze dne 27. prosince 2001 o uplatnění zvláštních opatření k boji proti terorismu (3), že příslušné orgány ve vztahu k nim přijaly rozhodnutí ve smyslu čl. 1 odst. 4 uvedeného společného postoje a že by měly být předmětem zvláštních omezujících opatření stanovených v nařízení (ES) č. 2580/2001.

    (3)

    Rada dospěla k závěru, že již neexistují důvody, aby byly osoby uvedené v příloze II tohoto nařízení ponechány na seznamu osob, skupin a subjektů, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2580/11.

    (4)

    Seznam osob, skupin a subjektů, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 2580/11, by měl být odpovídajícím způsobem aktualizován,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    1.   Na seznam podle čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/11 se doplňují osoby uvedené v příloze I tohoto nařízení.

    2.   Ze seznamu podle čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 2580/11 se vyjímají osoby uvedené v příloze II tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 21. října 2011.

    Za Radu

    předseda

    M. DOWGIELEWICZ


    (1)  Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 70.

    (2)  Úř. věst. L 188, 19.7.2011, s. 2.

    (3)  Úř. věst. L 344, 28.12.2011, s. 93.


    PŘÍLOHA I

    Osoby podle čl. 1 odst. 1

    1.

    ABDOLLAHI Hamed (také znám jako Mustafa Abdullahi), narozen 11. srpna 1960 v Íránu. Íránský státní příslušník. Cestovní pas číslo: D9004878.

    2.

    ARBABSIAR Manssor (také znám jako Mansour Arbabsiar), narozen 6. či 15. března 1955 v Íránu. Státní příslušník Íránu a USA Cestovní pas číslo: C2002515 (Írán); Cestovní pas číslo: 477845448 (USA). Číslo průkazu totožnosti: 07442833, platnost do 15. března 2016 (řidičský průkaz USA).

    3.

    SHAHLAI Abdul Reza (též znám jako Abdol Reza Shala'i, Abd-al Reza Shalai, Abdorreza Shahlai, Abdolreza Shahla'i, Abdul-Reza Shahlaee, Hajj Yusef, Haji Yusif, Hajji Yasir, Hajji Yusif či Yusuf Abu-al-Karkh), narozen kolem roku 1957 v Íránu. Adresy: (1) Kermanshah, Írán, (2) vojenská základna Mehran, provincie Ilam, Írán.

    4.

    SHAKURI Ali Gholam, narozen kolem roku 1965 v Teheránu, Írán.

    5.

    SOLEIMANI Qasem (též znám jako Ghasem Soleymani, Qasmi Sulayman, Qasem Soleymani, Qasem Solaimani, Qasem Salimani, Qasem Solemani, Qasem Sulaimani, Qasem Sulemani), narozen 11. března 1957 v Qomu, Írán. Íránský státní příslušník. Cestovní pas číslo: 008827 (íránský diplomatický), vydaný roku 1999. Hodnost: generálmajor.


    PŘÍLOHA II

    Osoby podle čl. 1 odst. 2

    EL FATMI, Nouredine (také znám jako Nouriddin EL FATMI; Nouriddine EL FATMI; Noureddine EL FATMI; Abu AL KA’E KA’E; Abu QAE QAE; FOUAD; FZAD; Nabil EL FATMI; Ben MOHAMMED; Ben Mohand BEN LARBI; Ben Driss Muhand IBN LARBI; Abu TAHAR; EGGIE), narozen 15.8.1982 v Midaru (Maroko), cestovní pas (marocký) č. N829139 - člen „Hofstadgroep“.


    Top