This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0891
Commission Implementing Regulation (EU) No 891/2011 of 1 September 2011 amending Council Regulation (EC) No 194/2008 renewing and strengthening the restrictive measures in respect of Burma/Myanmar
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 891/2011 ze dne 1. září 2011 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 194/2008, kterým se obnovují a zpřísňují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 891/2011 ze dne 1. září 2011 , kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 194/2008, kterým se obnovují a zpřísňují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru
Úř. věst. L 230, 7.9.2011, p. 1–66
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 02/05/2013; Zrušeno 32013R0401
7.9.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 230/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 891/2011
ze dne 1. září 2011,
kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 194/2008, kterým se obnovují a zpřísňují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 194/2008 ze dne 25. února 2008, kterým se obnovují a zpřísňují omezující opatření vůči Barmě/Myanmaru a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 817/2006 (1), a zejména na čl. 18 odst. 1 písm. b) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V příloze V nařízení (ES) č. 194/2008 je obsažen seznam subjektů, jichž se podle uvedeného nařízení týkají jistá omezení vývozu, financování a investic. |
(2) |
Příloha VI nařízení (ES) č. 194/2008 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení. |
(3) |
Rozhodnutím Rady (EU) 2011/504/SZBP (2) ze dne 16. srpna 2011 se nahrazují přílohy I a II rozhodnutí Rady 2010/232/SZBP ze dne 26. dubna 2010 (3). Nařízením (ES) č. 194/2008 se naplňuje rozhodnutí Rady 2010/232/SZBP do té míry, že je vyžadováno opatření na úrovni Unie. Proto by měly být odpovídajícím způsobem změněny přílohy V a VI nařízení (ES) č. 194/208. |
(4) |
V případě osob vyjmenovaných v příloze IV rozhodnutí Rady 2011/239/SZBP se pozastavuje účinek jejich zařazení na seznam v příloze II téhož rozhodnutí. Není tudíž vhodné zařadit jejich jména do přílohy VI nařízení (ES) č. 194/208. |
(5) |
K zajištění účinnosti opatření stanovených tímto nařízením by toto nařízení mělo vstoupit v platnost v den jeho vyhlášení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Příloha V nařízení (ES) č. 194/2008 se nahrazuje zněním přílohy I tohoto nařízení.
2. Příloha VI nařízení (ES) č. 194/2008 se nahrazuje zněním přílohy II tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 1. září 2011.
Za Komisi, jménem předsedy,
vedoucí Služby nástrojů zahraniční politiky
(1) Úř. věst. L 66, 10.3.2008, s. 1.
(2) Úř. věst. L 212, 18.8.2011, s. 1.
(3) Úř. věst. L 105, 27.4.2010, s. 22.
PŘÍLOHA I
„PŘÍLOHA V
Seznam podniků v Barmě/Myanmaru, které jsou uvedeny v článcích 7 a 15 a které působí v odvětvích uvedených v čl. 7 odst. 4.
Poznámka:
Přezdívky nebo pravopisné varianty jsou označeny výrazem ‚také znám jako‘
DŘEVO A DŘEVAŘSTVÍ
|
Název |
Datum zařazení na seznam 19.11.2007 |
|||
1 |
|
|
|||
2 |
|
|
|||
3 |
|
|
|||
4 |
|
|
|||
5 |
|
|
|||
6 |
|
|
|||
7 |
|
|
|||
8 |
|
|
|||
9 |
|
|
|||
10 |
|
|
|||
11 |
|
|
|||
12 |
|
|
|||
13 |
|
|
|||
14 |
|
|
|||
15 |
|
|
|||
16 |
|
|
|||
17 |
|
|
|||
18 |
|
|
|||
19 |
|
|
|||
20 |
|
|
|||
21 |
|
|
|||
22 |
|
|
|||
23 |
|
|
|||
24 |
|
|
|||
25 |
|
|
|||
26 |
|
|
|||
27 |
|
|
|||
28 |
|
|
|||
29 |
|
|
|||
30 |
|
|
|||
31 |
|
|
|||
32 |
|
|
|||
33 |
|
|
|||
34 |
|
|
|||
35 |
|
|
|||
36 |
|
|
|||
37 |
|
|
|||
38 |
|
|
|||
39 |
|
|
|||
40 |
|
|
|||
41 |
|
|
|||
42 |
|
|
|||
43 |
|
|
|||
44 |
|
|
|||
45 |
|
|
|||
46 |
|
|
|||
47 |
|
|
|||
48 |
|
|
|||
49 |
|
|
|||
50 |
|
|
|||
51 |
|
|
|||
52 |
|
|
|||
53 |
|
|
|||
54 |
|
|
|||
55 |
|
|
|||
56 |
|
|
|||
57 |
|
|
|||
58 |
|
|
|||
59 |
|
|
|||
60 |
|
|
|||
61 |
|
|
|||
62 |
|
|
|||
63 |
|
|
|||
64 |
Jméno ředitele: Ko Ko Htwe |
|
|||
65 |
|
|
|||
66 |
|
|
|||
67 |
|
|
|||
68 |
|
|
|||
69 |
|
|
|||
70 |
|
|
|||
71 |
|
|
|||
72 |
|
|
|||
73 |
|
|
|||
74 |
|
|
|||
DŘEVAŘSKÁ VÝROBA |
|||||
75 |
|
|
|||
76 |
|
|
|||
77 |
|
|
|||
78 |
|
|
|||
79 |
|
|
|||
80 |
|
|
|||
81 |
|
|
|||
82 |
|
|
|||
83 |
|
|
|||
84 |
|
|
|||
85 |
|
|
|||
86 |
|
|
|||
87 |
|
|
|||
88 |
|
|
|||
89 |
|
|
|||
90 |
|
|
|||
91 |
|
|
|||
92 |
|
|
|||
STROJE NA ZPRACOVÁNÍ DŘEVA |
|||||
93 |
|
|
|||
94 |
|
|
|||
95 |
|
|
VÝVOZCI DŘEVA
|
Název |
Datum zařazení na seznam 19.11.2007 |
||||
96 |
|
|
||||
97 |
|
|
||||
98 |
|
|
||||
99 |
|
|
||||
100 |
|
|
||||
101 |
|
|
||||
STAVEBN Í DŘEVO |
||||||
102 |
|
|
||||
103 |
|
|
||||
104 |
|
|
||||
105 |
|
|
||||
106 |
|
|
||||
107 |
|
|
||||
108 |
|
|
||||
109 |
|
|
||||
110 |
|
|
||||
111 |
|
|
||||
112 |
|
|
||||
113 |
|
|
||||
114 |
|
|
||||
115 |
|
|
||||
116 |
|
|
||||
117 |
|
|
||||
118 |
|
|
||||
119 |
|
|
||||
120 |
|
|
||||
121 |
|
|
||||
122 |
|
|
||||
123 |
|
|
||||
124 |
|
|
||||
125 |
|
|
||||
126 |
|
|
||||
127 |
|
|
||||
128 |
|
|
||||
129 |
|
|
||||
130 |
|
|
||||
131 |
|
|
||||
132 |
|
|
||||
133 |
|
|
||||
134 |
|
|
||||
135 |
|
|
||||
136 |
|
|
||||
137 |
|
|
||||
138 |
|
|
||||
139 |
|
|
||||
140 |
|
|
||||
141 |
|
|
||||
142 |
|
|
||||
143 |
|
|
||||
144 |
|
|
||||
145 |
|
|
||||
146 |
|
|
||||
147 |
|
|
||||
148 |
|
|
||||
149 |
|
|
||||
150 |
|
|
||||
151 |
|
|
||||
152 |
|
|
||||
153 |
|
|
||||
154 |
|
|
||||
155 |
|
|
||||
156 |
|
|
||||
157 |
|
|
||||
158 |
|
|
||||
159 |
|
|
||||
160 |
|
|
||||
161 |
|
|
||||
162 |
|
|
||||
163 |
|
|
||||
164 |
|
|
||||
165 |
|
|
||||
166 |
|
|
||||
167 |
|
|
||||
168 |
|
|
||||
169 |
|
|
||||
170 |
|
|
||||
171 |
|
|
||||
172 |
|
|
||||
173 |
|
|
||||
174 |
|
|
||||
175 |
|
|
||||
176 |
|
|
||||
177 |
|
|
||||
178 |
|
|
||||
179 |
|
|
||||
180 |
|
|
||||
181 |
|
|
||||
182 |
|
|
||||
183 |
|
|
||||
184 |
|
|
||||
185 |
|
|
||||
186 |
|
|
||||
187 |
|
|
||||
188 |
|
|
||||
189 |
|
|
||||
190 |
|
|
||||
191 |
|
|
||||
192 |
|
|
||||
193 |
|
|
||||
194 |
|
|
||||
195 |
|
|
||||
196 |
|
|
||||
197 |
|
|
||||
198 |
|
|
||||
199 |
|
|
||||
200 |
|
|
||||
201 |
|
|
||||
202 |
|
|
||||
203 |
|
|
||||
204 |
|
|
||||
205 |
|
|
||||
206 |
|
|
||||
207 |
|
|
||||
208 |
|
|
||||
209 |
|
|
||||
210 |
|
|
||||
211 |
|
|
||||
212 |
|
|
||||
213 |
|
|
||||
214 |
|
|
||||
215 |
|
|
||||
216 |
|
|
||||
217 |
|
|
||||
218 |
|
|
||||
219 |
|
|
||||
220 |
|
|
||||
221 |
|
|
||||
222 |
|
|
||||
223 |
|
|
||||
224 |
|
|
||||
225 |
|
|
||||
226 |
|
|
||||
227 |
|
|
||||
228 |
|
|
||||
229 |
|
|
||||
230 |
|
|
||||
231 |
|
|
||||
232 |
|
|
||||
233 |
|
|
||||
234 |
|
|
||||
235 |
|
|
||||
236 |
|
|
||||
237 |
|
|
||||
238 |
|
|
||||
239 |
|
|
||||
240 |
|
|
||||
241 |
|
|
||||
242 |
|
|
||||
243 |
|
|
||||
244 |
|
|
||||
245 |
|
|
||||
246 |
|
|
||||
247 |
|
|
||||
248 |
|
|
||||
249 |
|
|
||||
250 |
|
|
||||
251 |
|
|
||||
252 |
|
|
||||
253 |
|
|
||||
254 |
|
|
||||
255 |
|
|
||||
256 |
|
|
||||
257 |
|
|
||||
258 |
|
|
||||
259 |
|
|
||||
260 |
|
|
||||
261 |
|
|
||||
262 |
Jméno ředitele: Win Ko |
|
||||
263 |
|
|
||||
264 |
|
|
||||
265 |
|
|
||||
266 |
|
|
||||
267 |
|
|
||||
268 |
|
|
||||
269 |
|
|
||||
270 |
|
|
||||
271 |
|
|
||||
272 |
|
|
||||
273 |
|
|
||||
274 |
|
|
||||
275 |
|
|
||||
276 |
|
|
||||
277 |
|
|
||||
278 |
|
|
||||
279 |
|
|
||||
280 |
|
|
||||
281 |
|
|
||||
282 |
|
|
||||
283 |
|
|
||||
284 |
|
|
||||
285 |
|
|
||||
286 |
|
|
||||
Mandalay |
||||||
287 |
|
|
||||
288 |
|
|
||||
289 |
|
|
||||
290 |
|
|
||||
291 |
|
|
||||
292 |
|
|
||||
293 |
|
|
||||
294 |
|
|
||||
295 |
|
|
||||
296 |
|
|
||||
297 |
|
|
||||
298 |
|
|
||||
299 |
|
|
||||
300 |
Chin Su Myanmar Co Ltd - May Flower Plywood Factory, Block 6, Industrial Zone, 17 Qr, Oktha Myothit, Bago |
|
||||
301 |
|
|
||||
302 |
Co-operative Export & Import Enterprise (CEIE, Ministry of Cooperatives) Building No. 16, Nay Pyi Daw |
|
||||
303 |
|
|
||||
304 |
|
|
||||
305 |
|
|
||||
306 |
|
|
||||
307 |
|
|
||||
308 |
|
|
||||
309 |
|
|
||||
310 |
|
|
||||
311 |
|
|
||||
312 |
|
|
||||
313 |
|
|
||||
314 |
|
|
||||
315 |
|
|
||||
316 |
|
|
||||
317 |
|
|
||||
318 |
|
|
||||
319 |
|
|
||||
320 |
|
|
||||
321 |
|
|
||||
322 |
|
|
||||
323 |
|
|
||||
324 |
|
|
SLÉVÁRNY ŽELEZA A OCELI
|
Název |
Datum zařazení na seznam 19.11.2007 |
|||
325 |
|
|
|||
326 |
|
|
|||
327 |
|
|
|||
328 |
|
|
|||
329 |
|
|
|||
330 |
|
|
|||
TĚŽEBNÍ SPOLEČNOSTI |
|||||
331 |
|
|
|||
332 |
|
|
|||
333 |
|
|
|||
334 |
|
|
|||
335 |
|
|
|||
336 |
|
|
|||
337 |
|
|
|||
338 |
|
|
|||
339 |
|
|
|||
340 |
|
|
|||
341 |
Htarwara mining company Jméno ředitele: Maung Ko |
|
|||
342 |
|
|
|||
343 |
|
|
|||
344 |
|
|
|||
345 |
|
|
|||
346 |
|
|
|||
347 |
|
|
|||
348 |
|
|
|||
349 |
|
|
|||
350 |
|
|
|||
351 |
|
|
|||
352 |
|
|
|||
353 |
|
|
|||
354 |
|
|
|||
355 |
|
|
|||
356 |
|
|
|||
357 |
|
|
|||
358 |
|
|
|||
359 |
|
|
|||
360 |
|
|
|||
361 |
|
|
|||
362 |
|
|
|||
363 |
|
|
|||
364 |
|
|
|||
365 |
|
|
|||
366 |
|
|
|||
367 |
|
|
|||
368 |
|
|
|||
369 |
|
|
|||
370 |
|
|
|||
371 |
|
|
|||
372 |
|
|
|||
373 |
|
|
|||
374 |
|
|
|||
375 |
|
|
|||
376 |
|
|
|||
377 |
|
|
|||
378 |
|
|
|||
379 |
|
|
|||
380 |
|
|
|||
381 |
|
|
|||
382 |
|
|
|||
383 |
|
|
|||
384 |
|
|
|||
385 |
|
|
|||
TĚŽAŘSKÉ VYBAVENÍ A DODÁVKY |
|||||
386 |
|
|
|||
387 |
|
|
|||
388 |
|
|
|||
389 |
30, 27th St, between 68th St and 69th St, Mandalay Pharkant Sethmu Rd, Pharkant |
|
|||
390 |
|
|
|||
391 |
|
|
|||
392 |
|
|
|||
393 |
|
|
|||
394 |
|
|
|||
395 |
G-16, Kywee-se-kan 8th St, Pyi Gyi Tagun Tsp., Mandalay Yumar (2) Ward, Pharkant Sethmu Rd, Pharkant |
|
DRAHOKAMY
|
Název |
Datum zařazení na seznam 19.11.2007 |
|||
396 |
|
|
|||
397 |
|
|
|||
398 |
|
|
|||
399 |
|
|
|||
400 |
|
|
|||
401 |
|
|
|||
402 |
|
|
|||
403 |
|
|
|||
404 |
|
|
|||
405 |
|
|
|||
OBCHODNÍCI SE ZLATEM / ZLATNÍCI A OBCHODY SE ZLATEM |
|||||
406 |
|
|
|||
407 |
|
|
|||
408 |
|
|
|||
409 |
|
|
|||
410 |
|
|
|||
411 |
|
|
|||
412 |
|
|
|||
413 |
|
|
|||
414 |
|
|
|||
415 |
|
|
|||
416 |
|
|
|||
417 |
|
|
|||
418 |
|
|
|||
419 |
|
|
|||
420 |
|
|
|||
421 |
|
|
|||
422 |
|
|
|||
423 |
|
|
|||
424 |
|
|
|||
425 |
|
|
|||
426 |
|
|
|||
427 |
|
|
|||
428 |
|
|
|||
429 |
|
|
|||
430 |
|
|
|||
431 |
|
|
|||
432 |
|
|
|||
433 |
|
|
|||
434 |
|
|
|||
435 |
|
|
|||
436 |
|
|
|||
437 |
|
|
|||
438 |
|
|
|||
439 |
|
|
|||
440 |
|
|
|||
441 |
|
|
|||
442 |
539, Maha Bandoola St, Padeban, Yangon |
|
|||
443 |
|
|
|||
444 |
|
|
|||
445 |
|
|
|||
446 |
|
|
|||
447 |
|
|
|||
448 |
|
|
|||
449 |
|
|
|||
450 |
|
|
|||
451 |
|
|
|||
452 |
|
|
|||
453 |
|
|
|||
454 |
104, 50th St, Pazundaung Tsp, Yangon 30, Dawna Rd, Pazundaung Tsp, Yangon |
|
|||
455 |
633, Maha Bandoola Rd, Latha Township, Yangon |
|
|||
456 |
|
|
|||
457 |
|
|
|||
458 |
|
|
|||
459 |
25, 1st Fl., FMI Centre, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp. Yangon |
|
|||
460 |
|
|
|||
461 |
|
|
|||
462 |
16, 46th St, Bothataung Tsp, Yangon |
|
|||
463 |
|
|
|||
464 |
|
|
|||
465 |
|
|
|||
466 |
|
|
|||
467 |
|
|
|||
468 |
|
|
|||
469 |
|
|
|||
470 |
|
|
|||
471 |
|
|
|||
472 |
|
|
|||
473 |
|
|
|||
474 |
|
|
|||
475 |
|
|
|||
476 |
528, Maha Bandoola Rd, between 27th St & 28th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
|||
477 |
|
|
|||
478 |
|
|
|||
479 |
499 (B), Maha Bandoola Rd, corner of 29th St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
|||
480 |
|
|
|||
481 |
|
|
|||
482 |
|
|
|||
483 |
|
|
|||
484 |
|
|
|||
485 |
|
|
|||
486 |
|
|
|||
487 |
|
|
|||
488 |
|
|
|||
489 |
|
|
|||
490 |
|
|
|||
491 |
|
|
|||
492 |
|
|
|||
493 |
|
|
|||
494 |
|
|
|||
495 |
|
|
|||
496 |
|
|
|||
497 |
|
|
|||
498 |
6, Shed 2, Insein Market, Thiri St, Insein Tsp, Yangon |
|
|||
499 |
|
|
|||
500 |
|
|
|||
501 |
|
|
|||
502 |
|
|
|||
503 |
|
|
|||
504 |
|
|
|||
505 |
|
|
|||
506 |
|
|
|||
507 |
|
|
|||
508 |
|
|
|||
509 |
|
|
|||
510 |
|
|
|||
511 |
|
|
|||
512 |
|
|
|||
513 |
|
|
|||
514 |
|
|
|||
515 |
|
|
|||
516 |
|
|
|||
517 |
|
|
|||
518 |
Yankin Centre Shopping Mall, MK Fashion Square, Saya San Rd, Yinkin Tsp, Yangon 104, Central Hall, Bogyoke Aung San Market, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp, Yangon 1-B, Pyay Rd, 6 Miles, Hlaing Tsp, Yangon |
|
|||
519 |
|
|
|||
520 |
|
|
|||
521 |
|
|
|||
522 |
|
|
|||
523 |
|
|
|||
524 |
|
|
|||
525 |
|
|
|||
526 |
|
|
|||
527 |
Yangon International Airport, Departure Lounge, Yangon |
|
|||
528 |
|
|
|||
529 |
|
|
|||
530 |
|
|
|||
531 |
(A-26)G/F) Yuzana Plaza, Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
|||
532 |
|
|
|||
533 |
|
|
|||
534 |
538, Maha Bandoola Rd, Pabadann Tsp, Yangon |
|
|||
535 |
|
|
|||
536 |
|
|
|||
537 |
|
|
|||
538 |
|
|
|||
539 |
|
|
|||
540 |
|
|
|||
541 |
|
|
|||
542 |
|
|
|||
543 |
|
|
|||
544 |
|
|
|||
545 |
|
|
|||
546 |
|
|
|||
547 |
|
|
|||
548 |
|
|
|||
549 |
744, Lanmadaw St, corner of Maha Bandoola Rd, Lanmadaw Tsp, Yangon |
|
|||
550 |
|
|
|||
551 |
|
|
|||
552 |
|
|
|||
553 |
|
|
|||
554 |
X-9, G/F, Yuzana Plaza, Banyar Dala Rd, Mingalar Taung Nyunt Tsp, Yangon |
|
|||
555 |
|
|
|||
556 |
|
|
|||
557 |
|
|
|||
558 |
|
|
|||
559 |
|
|
|||
560 |
|
|
|||
561 |
|
|
|||
562 |
|
|
|||
563 |
|
|
|||
564 |
|
|
|||
565 |
|
|
|||
566 |
|
|
|||
567 |
|
|
|||
568 |
|
|
|||
569 |
|
|
|||
570 |
|
|
|||
571 |
|
|
|||
572 |
|
|
|||
573 |
|
|
|||
574 |
|
|
|||
575 |
|
|
|||
576 |
|
|
|||
577 |
134, Shwebontha St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
|||
578 |
|
|
|||
579 |
|
|
|||
580 |
|
|
|||
581 |
|
|
|||
582 |
532-542, Maha Bandoola Rd, between 27th St and Kone Zaydan St, Pabedan Tsp, Yangon |
|
|||
583 |
|
|
|||
584 |
|
|
|||
585 |
|
|
|||
586 |
|
|
|||
587 |
|
|
|||
588 |
|
|
|||
589 |
|
|
|||
590 |
|
|
|||
591 |
|
|
|||
592 |
23-24, 1st Fl. FMI Centre, 380, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp., Yangon |
|
|||
593 |
|
|
|||
594 |
|
|
|||
595 |
|
|
|||
596 |
|
|
|||
597 |
|
|
|||
598 |
|
|
|||
599 |
|
|
|||
600 |
|
|
|||
601 |
|
|
|||
602 |
|
|
|||
603 |
|
|
|||
604 |
|
|
|||
605 |
|
|
|||
606 |
|
|
|||
607 |
|
|
|||
608 |
244-246, Shwe Bontha Rd, Pabedan Tsp, Yangon 131, Weikzar St, Ward (5), Mayangone Tsp, Yangon |
|
|||
609 |
|
|
|||
610 |
|
|
|||
611 |
|
|
|||
612 |
|
|
|||
613 |
|
|
|||
614 |
|
|
|||
615 |
|
|
|||
616 |
|
|
|||
617 |
|
|
|||
618 |
|
|
|||
619 |
|
|
|||
620 |
706, Maha Bandoola Rd, corner of 22nd St, Latha Tsp, Yangon 631, Maha Bandoola Rd, corner of 22nd St, Yangon |
|
|||
621 |
|
|
|||
622 |
|
|
|||
623 |
|
|
|||
624 |
|
|
|||
625 |
|
|
|||
626 |
|
|
|||
627 |
|
|
|||
628 |
|
|
|||
629 |
|
|
|||
630 |
|
|
|||
631 |
|
|
|||
632 |
|
|
|||
633 |
|
|
|||
634 |
|
|
|||
635 |
|
|
|||
636 |
|
|
|||
637 |
|
|
|||
638 |
|
|
|||
639 |
|
|
|||
640 |
|
|
|||
641 |
|
|
|||
642 |
|
|
|||
643 |
377/379 (Rm 3), Bo Soon Pat St, Upper Block, Ward (8) PBDN, Yangon |
|
|||
644 |
|
|
|||
645 |
|
|
|||
646 |
|
|
|||
647 |
|
|
|||
648 |
|
|
|||
649 |
|
|
|||
650 |
|
|
|||
651 |
63, Central Hall, Bogyoke Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
|||
652 |
|
|
|||
653 |
|
|
|||
654 |
|
|
|||
655 |
|
|
|||
656 |
|
|
|||
657 |
|
|
|||
658 |
|
|
|||
659 |
11, Thiri Kanthat St, North Okkala Tsp, Yangon |
|
|||
660 |
|
|
|||
661 |
|
|
|||
662 |
|
|
|||
663 |
|
|
|||
664 |
|
|
|||
665 |
|
|
|||
666 |
|
|
|||
667 |
|
|
|||
668 |
|
|
|||
669 |
117, 29th St, Pabedan Tsp, Yangon (93-94-95) G-1, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
|||
670 |
|
|
|||
671 |
|
|
|||
672 |
|
|
|||
673 |
|
|
|||
674 |
|
|
|||
675 |
|
|
|||
676 |
116, Central Hall, Bogyoke Market, Pabedan Tsp, Yangon |
|
|||
677 |
|
|
|||
678 |
|
|
|||
679 |
|
|
|||
680 |
|
|
|||
681 |
23, 1st Fl., Theingyizay Shed E, Latha Tsp, Yangon 5, 1st Fl., Shed A, Insein Market, Insein Tsp, Yangon |
|
|||
Mandalay |
|||||
682 |
|
|
|||
683 |
|
|
|||
684 |
115, 84th St, between 29th St and 30th St, Chan Aye Thazan Tsp, Mandalay |
|
|||
685 |
|
|
|||
686 |
|
|
|||
687 |
217, 35th St, corner of 78th St, and 79th St, Mandalay |
|
|||
688 |
|
|
|||
689 |
|
|
|||
690 |
|
|
|||
691 |
111, 3rd Fl., 78th St, between 37th St and 38th St, Maha Aung Myay Ts, Yangon |
|
|||
692 |
|
|
|||
693 |
|
|
|||
694 |
|
|
|||
695 |
|
|
|||
696 |
|
|
|||
697 |
|
|
|||
698 |
|
|
|||
699 |
|
|
|||
700 |
|
|
|||
701 |
|
|
|||
702 |
|
|
|||
703 |
Bldg 6 Rm 001 Upper Pazundaung St, Pazundaung, Yangon 109, 84th St, between 29th St, and 30th St, Chan Aye Thazan Tsp, Mandalay |
|
|||
704 |
|
|
|||
705 |
|
|
|||
706 |
|
|
|||
707 |
|
|
|||
708 |
|
|
|||
709 |
|
|
|||
710 |
|
|
|||
711 |
|
|
|||
712 |
|
|
|||
713 |
|
|
|||
714 |
|
|
|||
715 |
|
|
|||
716 |
|
|
|||
717 |
|
|
|||
718 |
|
|
|||
719 |
|
|
|||
720 |
|
|
|||
721 |
|
|
|||
722 |
|
|
|||
723 |
|
|
|||
724 |
|
|
|||
725 |
|
|
|||
726 |
|
|
|||
727 |
|
|
|||
728 |
|
|
|||
729 |
|
|
|||
730 |
|
|
|||
731 |
|
|
|||
732 |
|
|
|||
733 |
|
|
|||
734 |
|
|
|||
735 |
|
|
|||
736 |
|
|
|||
737 |
|
|
|||
738 |
|
|
|||
739 |
|
|
|||
740 |
|
|
|||
Pakokku |
|||||
741 |
|
|
|||
742 |
|
|
|||
743 |
|
|
|||
744 |
|
|
|||
745 |
D-12, West of Myom Zay Bldg, Pakokku, Magwe Division |
|
|||
746 |
|
|
|||
Magway |
|||||
747 |
|
|
|||
Pyinmana |
|||||
748 |
|
|
|||
749 |
|
|
|||
750 |
|
|
|||
751 |
|
|
|||
752 |
|
|
|||
753 |
|
|
|||
Monywa |
|||||
754 |
|
|
|||
755 |
|
|
|||
756 |
|
|
|||
Sagaing |
|||||
757 |
|
|
|||
Kale |
|||||
758 |
|
|
|||
Pharkant |
|||||
759 |
Bldg 6 Rm 001 Upper Pazundaung St, Pazundaung, Yangon Nga/53, Hnget Pyaw Taw Ward, Pharkant,Kachin State. |
|
|||
Shwebo |
|||||
760 |
|
|
|||
Taunggyi |
|||||
761 |
|
|
|||
Lashio |
|||||
762 |
|
|
|||
763 |
|
|
|||
JADEIT A JADEITOVÉ ZBOŽÍ |
|||||
764 |
|
|
|||
765 |
|
|
|||
766 |
|
|
|||
767 |
|
|
|||
768 |
|
|
|||
769 |
|
|
|||
770 |
|
|
|||
771 |
|
|
|||
772 |
|
|
|||
773 |
|
|
|||
774 |
|
|
|||
775 |
|
|
|||
776 |
|
|
|||
777 |
|
|
|||
778 |
|
|
|||
779 |
|
|
|||
780 |
|
|
|||
781 |
|
|
|||
782 |
|
|
|||
783 |
|
|
|||
784 |
|
|
|||
785 |
|
|
|||
786 |
|
|
|||
787 |
|
|
|||
788 |
|
|
|||
789 |
|
|
|||
STŘÍBRNÍCI A STŘÍBRNÉ ZBOŽÍ |
|||||
790 |
|
|
|||
791 |
|
|
|||
792 |
|
|
|||
793 |
|
|
|||
794 |
|
|
|||
795 |
|
|
|||
796 |
|
|
|||
797 |
|
|
|||
798 |
|
|
|||
799 |
|
|
|||
800 |
|
|
|||
801 |
|
|
|||
802 |
|
|
|||
803 |
|
|
|||
804 |
|
|
|||
805 |
|
|
|||
806 |
|
|
|||
807 |
|
|
|||
808 |
|
|
|||
809 |
|
|
|||
810 |
|
|
|||
811 |
|
|
|||
812 |
|
|
|||
813 |
|
|
|||
814 |
|
|
|||
815 |
|
|
|||
816 |
|
|
|||
817 |
|
|
|||
818 |
|
|
|||
819 |
|
|
|||
STŘÍBRNÍCI MIMO YANGON |
|||||
Mandalay |
|||||
820 |
|
|
|||
821 |
|
|
|||
822 |
|
|
|||
823 |
|
|
|||
Sagaing |
|||||
824 |
|
|
|||
825 |
|
|
PŘÍLOHA II
„PŘÍLOHA VI
Seznam členů vlády Barmy/Myanmaru a s nimi spojených osob, subjektů a orgánů uvedených v článku 11
Poznámky k tabulce:
1. |
Pžezdívky nebo pravopisné varianty jsou označeny výrazem ‚také znám jako‘. |
2. |
Zkratkou dat. nar. se rozumí datum narození. |
3. |
Zkratkou míst. nar. se rozumí místo narození. |
4. |
Není-li uvedeno jinak, rozumí se, že všechny pasy a průkazy totožnosti jsou vydané Barmou/Myanmarem. |
A. BÝVALÁ STÁTNÍ RADA PRO MÍR A ROZVOJ
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (funkce/titul, datum a místo narození, číslo pasu/číslo průkazu totožnosti, manžel/ka, syn/dcera …) |
Pohlaví (M/Ž) |
A1a |
vyšší generál Than Shwe |
předseda Státní rady pro mír a rozvoj, dat. nar. 02.02.1933 |
M |
A1b |
Kyaing Kyaing |
manželka vyššího generála Than Shwea |
Ž |
A1c |
Thandar Shwe |
dcera vyššího generála Than Shwea |
Ž |
A1d |
major Zaw Phyo Win |
manžel Thandar Shwe, zástupce ředitele úseku vývozu, ministerstvo obchodu |
M |
A1e |
Khin Pyone Shwe |
dcera vyššího generála Than Shwea |
Ž |
A1f |
Aye Aye Thit Shwe |
dcera vyššího generála Than Shwea |
Ž |
A1g |
Tun Naing Shwe, také znám jako Tun Tun |
syn vyššího generála Than Shwea majitel J and J Company |
M |
A1h |
Khin Thanda |
manželka Tun Naing Shwea |
Ž |
A1i |
Kyaing San Shwe |
syn vyššího generála Than Shwea |
M |
A1j |
dr. Khin Win Sein |
manželka Kyaing San Shwea |
Ž |
A1k |
Thant Zaw Shwe, také znám jako Maung Maung |
syn vyššího generála Than Shwea |
M |
A1l |
Dewar Shwe |
dcera vyššího generála Than Shwea |
Ž |
A1m |
Kyi Kyi Shwe, také známa jako Ma Aw |
dcera vyššího generála Than Shwea |
Ž |
A1n |
Lt. Col. Nay Soe Maung |
manžel Kyi Kyi Shwe |
M |
A1o |
Pho La Pyae (Full Moon) také znám jako Nay Shwe Thway Aung |
syn Kyi Kyi Shwe a Nay Soe Maunga, ředitel Yadanabon Cybercity |
M |
A2a |
zástupce vyššího generála Maung Aye |
místopředseda Státní rady pro mír a rozvoj, dat. nar. 25.12.1937 |
M |
A2b |
Mya Mya San |
manželka zástupce vyššího generála Maung Ayea |
Ž |
A2c |
Nandar Aye |
dcera zást. vyššího generála Maung Aye, manželka majora Pye Aunga. majitel Queen Star Computer Co |
Ž |
A3a |
Thura Shwe Mann |
místopředseda strany Union Solidarity and Development Party (USDP). Bývalý náčelník štábu SPDC, koordinátor speciálních operací, dat. nar. 11.07.1947. 11.7.1947, člen parlamentu (dolní komora), předseda dolní komory |
M |
A3b |
Khin Lay Thet |
manželka Thura Shwe Manna |
Ž |
A3c |
Aung Thet Mann také znám jako Shwe Mann Ko Ko |
Syn Thura Suše Manna, Ayeya Shwe War (Wah) Copany, 5, Pyay Road, Hlaing Township, Yangon, a spolumajitel RedLink Communications Co. Ltd, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Road, Bahan Township, Yangon, dat. nar. 19.06.1977 |
M |
A3d |
Khin Hnin Thandar |
manželka Aung Thet Manna |
Ž |
A3e |
Toe Naing Mann |
Syn Thura Shwe Manna, dat. nar. 29.6.1978, majitel Global Net and Red Link Communications Co. Ltd, No. 20, Building B, Mya Yeik Nyo Royal Hotel, Pa-Le Rd, Bahan Township, Yangon, Internet Service Providers |
M |
A3f |
Zay Zin Latt |
manželka Toe Naing Manna, dcera Khin Shwea, dat. nar. 24.03.1981 |
Ž |
A4a |
Tin Aye |
místopředseda strany Union Solidarity and Development Party (USDP). Předseda volební komise. Bývalý velitel vojenského arzenálu a předseda UMEHL. |
M |
A4b |
Kyi Kyi Ohn |
manželka Tin Ayea |
Ž |
A4c |
Zaw Min Aye |
syn Tin Ayea |
M |
B. OBLASTNÍ VELITELÉ
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně velení) |
Pohlaví (M/Ž) |
B1a |
brig. gen. Tun Than |
Bývalý 77 LID, Bago. Velitelství Yangon - Mingalardon (Yangon Region) |
M |
B2a |
brig. gen. Ye Aung |
ústřední velitelství – Mandalay (oblast Mandalay) |
M |
B3a |
brig. gen. Soe Lwin |
severozápadní velitelství – Sagaing (oblast Sagaing) |
M |
B4a |
brig. gen. Zayar Aung, také znám jako Zeya Aung |
severní velitelství – Myitkyina (stát Kachin) |
M |
B5a |
brig. gen. Aung Kyaw Zaw |
Bývalý 77 LID. Severovýchodní velitelství – Lashio (sever státu Shan) |
M |
B6a |
brig. gen. Than Tun Oo |
velitelství oblasti Trojúhelníku – Kentung (východ státu Shan) |
M |
B7a |
brig. gen. San Oo, také znám jako Hsan Oo |
východní velitelství – Taunggyi (jih státu Shan) |
M |
B8a |
brig. gen. Tun Nay Lin |
Bývalý rektor a náčelník Lékařské armádní akademie (Defence Services Medical Academy). Jihovýchodní velitelství – Mawlamyine (státy Mon a Kayin) |
M |
B9a |
brig. gen. Khin Maung Htay |
velitelství pobřežní oblasti – Myeik (oblast Tanintharyi) |
M |
B10a |
brig. gen. Soe Htut |
jižní velitelství – Taungoo (oblast Bago a Magwe) |
M |
B11a |
brig. gen. Tin Maung Win |
jihozápadní velitelství – Bassein (oblast Ayeyarwady) |
M |
B12a |
brig. gen. Soe Thein |
západní velitelství – An (státy Rakhine a Chin) |
M |
B13a |
brig. gen. Maung Maung Aye |
velitelství Nay Pyi Taw – Nay Pyi Taw |
M |
B13b |
San San Yee |
manželka brig. gen. Maung Maung Ayea |
Ž |
B14a |
brig. gen. Mya Tun Oo |
středovýchodní velitelství – Kunhing (stát Shan) |
M |
C. ZÁSTUPCI OBLASTNÍCH VELITELŮ
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně velení) |
Pohlaví (M/Ž) |
C1a |
brig. gen. Than Tun Aung |
Bývalé velitelství oblastních opearcí – Sittwe Velitelství Střed |
M |
C2a |
brig. gen. Tin Maung Ohn |
severozápadní velitelství |
M |
C3a |
brig. gen. San Thein |
Severní velitelství |
M |
C4a |
brig. gen. Hla Myint |
severovýchodní velitelství |
M |
C4b |
Su Su Hlaing |
manželka brig. gen. Hla Myinta |
Ž |
C5a |
brig. gen. Wai Lin |
Velitelství Trojúhelníku |
M |
C6a |
brig. gen. Chit Oo |
Východní velitelství |
M |
C6b |
Kyin Myaing |
manželka brig. gen. Chit Ooa |
Ž |
C7a |
brig. gen. Win Myint |
Velitelství jižní oblasti |
M |
C7b |
Mya Mya Aye |
manželka brig. gen. Win Myinta |
Ž |
C8a |
brig. gen. Tint Swe |
jihozápadní velitelství |
M |
C8b |
Khin Thaung |
manželka brig. gen. Tint Swea |
Ž |
C8c |
Ye Min, také znám jako Ye Kyaw Swar Swe |
syn brig. gen. Tint Swea |
M |
C8d |
Su Mon Swe |
manželka Ye Mina |
Ž |
C9a |
brig. gen. Tin Hlaing |
Západní velitelství |
M |
C9b |
Hla Than Htay |
manželka brig. gen. Tin Hlainga |
Ž |
C10a |
brig. gen. Min Zaw |
velitelství Nay Pyi Taw |
M |
C11a |
brig. gen. Kyaw Oo Lwin |
bývalý velitel stanice Kalay velitelství pobřežní oblasti |
M |
C12a |
brig. gen. Zaw Min |
jihovýchodní velitelství |
M |
C13a |
brig. gen. Soe Win |
bývalý velitel stanice Bahtoo velitelství Rangoon |
M |
D. VLÁDA
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně ministerstva) |
Pohlaví (M/Ž) |
D1a |
Thein Sein |
prezident a nejvyšší výkonný představitel Republiky Myanmarský svaz. Bývalý předseda vlády Bývalý člen SPDC. Bývalý předseda strany Union Solidarity and Development Party (USDP), dat. nar. 20.4.1945, Pathein |
M |
D2a |
Khin Khin Win |
manželka Thein Seina |
Ž |
D3a |
Tin Aung Myint Oo |
viceprezident Republiky Myanmarský svaz. Bývalý tajemník SPDC. Bývalý místopředseda strany Union Solidarity and Development Party (USDP), dat. nar. 29.05.1950 |
M |
D3b |
Khin Saw Hnin |
manželka Tina Aung Myint Ooa |
Ž |
D3c |
kapitán Naing Lin Oo |
syn Tina Aung Myint Ooa |
M |
D3d |
Hnin Yee Mon |
manželka kapitána Naing Lin Ooa |
Ž |
D4a |
Sai Mauk Kham |
viceprezident Republiky Myanmarský svaz |
M |
D5a |
genmjr. Hla Min |
ministr obrany Bývalý náčelník Úřadu pro zvláštní operace 3. Bývalý velitel oblasti Jih (divize Bago), dat. nar. 26.01.1958 |
M |
D6a |
genpor. Ko Ko |
Ministr vnitra. Bývalý velitel úřadu zvláštních operací 3 (Pegu, Irrawaddy, Arakan), míst. nar. Mandalay, dat. nar. 10.3.1956 |
M |
D6b |
Sao Nwan Khun Sum |
manželka genmjr. Ko Koa |
Ž |
D7a |
Thein Htaik, také znám jako Hteik, také znám jako Htike |
Ministr těžebního průmyslu. Bývalý generální inspektor armády, dat. nar. 8.2.1952, míst. nar. Yangon |
M |
D8a |
Thein Htay |
Ministr pohraničních záležitostí a průmyslového rozvoje. bývalý náměstek ministra obrany, míst. nar. Taunggyi, dat. nar. 7.9.1955 |
M |
D8b |
Myint Myint Khine |
manželka Thein Htaye |
Ž |
D9a |
Soe Maung |
Úřad prezidenta. Bývalý hlavní vojenský prokurátor, dat. nar. 20.12.1952, míst. nar. Yezagyo |
M |
D9b |
Nang Phyu Phyu Aye |
manželka Soe Maunga |
Ž |
D10a |
Aye Myint |
Ministr pro vědu a technologie. Bývalý náměstek ministra obrany |
M |
D11a |
Soe Thein |
Ministr průmyslu 2, míst. nar. Yangon, dat. nar. 7.9.1949 |
M |
D11b |
Khin Aye Kyin, také známa jako Aye Aye |
manželka Soe Theina |
Ž |
D11c |
Yimon Aye |
dcera Soe Theina, dat. nar. 12.7.1980 |
Ž |
D11d |
Aye Chan |
syn Soe Theina, dat. nar. 23.9.1973 |
M |
D11e |
Thida Aye |
dcera Soe Theina, dat. nar. 23.3.1979 |
Ž |
D12a |
Wunna Maung Lwin |
Ministr zahraničních věcí |
M |
D13a |
Dr. Pe Thet Khin |
Ministr zdravotnictví |
M |
D14a |
Aung Min |
Ministr železniční dopravy, míst. nar. Yangon, dat. nar. 20.11.1949 |
M |
D14b |
Wai Wai Thar, také známa jako Wai Wai Tha |
manželka Aung Mina |
Ž |
D14c |
Aye Min Aung |
dcera Aung Mina |
Ž |
D14d |
Htoo Char Aung |
syn Aung Mina |
M |
D15a |
Khin Yi |
Minister pro přistěhovalectví a obyvatelstvo. Bývalý generální ředitel myanmarské policie, dat. nar. 29.12.1952, míst. nar. Myaung Mya |
M |
D15b |
Khin May Soe |
manželka Khin Yia |
Ž |
D16a |
Myint Hlaing |
Ministr zemědělství a zavlažování. bývalý náčelník štábu (letectvo); mist. nar. Mogok, dat. nar. 13.8.1953 |
M |
D17a |
Thura Myint Maung |
ministr pro náboženské záležitosti, míst. nar. Yesagyo, dar. nar. 19.1.1941 |
M |
D17b |
Aung Kyaw Soe |
syn Thura Myint Maunga |
M |
D17c |
Su Su Sandi |
manželka Aung Kyaw Soea |
Ž |
D17d |
Zin Myint Maung |
dcera Thura Myint Maunga |
Ž |
D18a |
Khin Maung Myint |
Ministr stavebnictví. Bývalý ministr energetiky, mist. nar. Sagaing, dat. nar. 24.5.1951 |
M |
D18b |
Win Win Nu |
manželka Khin Maung Myinta |
Ž |
D19a |
Tin Naing Thein |
Ministr národního plánování a hospodářského rozvoje a ministr živočišné výroby a rybolovu. Bývalý ministr obchodu, bývalý nám. ministra lesního hospodářství |
M |
D19b |
Aye Aye |
manželka Tin Naing Theina |
Ž |
D20a |
Kyaw Swa Khaing |
Ministr průmyslu 1. bývalý náměstek ministra průmyslu 2 |
M |
D20b |
Khin Phyu Mar |
manželka Kyaw Swa Khainga |
Ž |
D21a |
Than Htay |
Ministr energetiky. bývalý náměstek ministra energetiky, míst. nar. Myanaung, dat. nar. 12.11.1954 |
M |
D21b |
Soe Wut Yi |
manželka Than Htaya |
Ž |
D22a |
Dr. Mya Aye |
Ministr školství |
M |
D23a |
Zaw Min |
Ministr energetiky (1), dat. nar. 30.10.1951, míst. nar. Bago |
M |
D23b |
Khin Mi Mi |
manželka Zaw Mina |
Ž |
D24a |
Khin Maung Soe |
Ministr pro elektrickou energii (2) |
M |
D25a |
Hla Tun |
Minister financí a daní. bývalý náměstke ministra financí a daní, dat. nar. 11.7.1951, míst. nar. Yangon |
M |
D25b |
Khin Than Win |
manželka Hla Tuna |
Ž |
D26a |
Thein Nyunt |
Úřad prezidenta. Bývalý ministr pro prokrok pohraničních oblastí a národností a rozvoj a starosta Nay Pyi Taw, míst. nar. Maubin, dat. nar. 8.10.1948 |
M |
D27a |
Kyin Khaing, také známa jako Kyin Khine |
manželka Thein Nyunta |
Ž |
D28a |
(Wunna Kyaw Htin) Win Myint |
Ministr obchodu. Předseda Federace obchodních a průmyslových komor Myanmarského svazu (UMFCCI), vlastník Shwe Nagar Min Co. a majitel fotbalového klubu Zeya Shwe Myay, míst. nar. Ye Oo, dat. nar. 21.4.1954 |
M |
D29a |
Tint Hsan |
Ministr hotelů a cestovního ruchu a ministr sportu |
M |
D30a |
Kyaw Hsan |
Ministr informací a ministr kultury. Bývalý člen strany Union Solidarity and Development Party (USDP) míst. nar. Monywa, dat. nar. 20.5.1948 |
M |
D31b |
Kyi Kyi Win |
manželka Kyaw Hsana. Vedoucí odd. informací Myanmarské federace žen. |
Ž |
D32a |
Win Tun |
Ministr lesního hospodářství. |
M |
D33a |
Aung Kyi |
Miniser práce a sociálních věcí, pomoci a přesídlování. B7valý ministr pro zaměstnanost a práci (jmenován ministrem pro vztahy dne 8.10.2007, pověřen vztahy s Aung San Suu Kyi), míst. nar. Yangon, dat. nar. 1.11.1946 |
M |
D33b |
Thet Thet Swe |
manželka Aung Kyia |
Ž |
D34a |
Ohn Myint |
Ministr družstevnictví Bývalý náčelník Úřadu pro zvláštní operace 6 |
M |
D34b |
Nu Nu Swe |
manželka Ohn Myinta |
Ž |
D35a |
Thein Tun, také znám jako Thein Htun |
Ministr komunikací, pošt a telegrafu |
M |
D36a |
Nyan Htun Aung |
Ministr dopravy |
M |
E. NÁMĚSTCI MINISTRŮ
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně ministerstva) |
Pohlaví (M/Ž) |
E1a |
genmjr. Kyaw Nyunt |
náměstek ministra obrany |
M |
E2a |
plk. Aung Thaw |
náměstek ministra obrany |
M |
E3a |
genmjr. Zaw Win |
Náměstek ministra pohraničí Bývalá velitel základny č. 3 praporu Lon Htein v Shwemyayaru |
M |
E4a |
Maung Myint |
náměstek ministra zahraničních věcí, dat. nar. 21.5.1958, míst. nar. Mandalay |
M |
E4b |
dr. Khin Mya Win |
dat. nar. 21.1.1956, manželka Maung Myinta |
Ž |
E5a |
Dr. Myo Myint |
Náměstek ministra zahraničních věcí |
M |
E6a |
Soe Win |
náměstek ministra informací |
M |
E7a |
Ohn Than |
Náměstek ministra zemědělství a zavlažování |
M |
E8a |
Khin Zaw |
Náměstek ministra zemědělství a zavlažování |
M |
E9a |
Win Than |
Náměstek ministra financí a daní |
M |
E10a |
Soe Tint |
Náměstek ministra stavebnictví |
M |
E11a |
Kyaw Lwin |
Náměstek ministra stavebnictví |
M |
E12a |
Dr Kan Zaw |
Náměstek ministra národního plánování a hospodářského rozvoje |
M |
E13a |
Dr Pwint Hsan |
Náměstek ministra obchodu |
M |
E14a |
Tint Lwin |
náměstek ministra komunikací, pošt a telegrafu |
M |
E15a |
Phone Swe |
Náměstek ministra sociální péče, pomoci a přesídlení Bývalý náměstek ministra vnitra. |
M |
E15b |
San San Wai |
manželka brig. gen. Phone Swea |
Ž |
E16a |
Than Tun |
náměstek ministra družstevnictví |
M |
E17a |
Myint Thein |
náměstek ministra práce. Bývalý soudce Nejvyššího soudu |
M |
E18a |
Win Shein |
Náměstek ministra dopravy. bývalý velitel hlavního štábu námořního výcviku |
M |
E19a |
Htay Aung |
náměstek ministra hotelů a cestovního ruchu |
M |
E20a |
Thein Aung |
Náměstek ministra průmyslu 1 |
M |
E21a |
Myo Aung |
Náměstek ministra průmyslu 2 |
M |
E22a |
Thura U Thaung Lwin |
Náměstek ministra železniční dopravy |
M |
E23a |
Thant Shin |
Náměstek ministra železniční dopravy |
M |
E24a |
Soe Aung |
Náměstek ministra energetiky |
M |
E25a |
Myint Zaw |
Náměstek ministra pro elektrickou energii (1) |
M |
E26a |
Aung Kya Oo |
Náměstek ministra pro elektrickou energii (2) |
M |
E27a |
Aye Kyu |
Náměstek ministra školství |
M |
E28a |
Ba Shwe |
Náměstek ministra školství |
M |
E29a |
Dr (Daw) Myat Myat Ohn Khin |
Náměstkyně ministra zdravotnictví |
Ž |
E30a |
Dr Win Myint |
Náměstek ministra zdravotnictví |
M |
E31a |
(Daw) Sanda Khin |
náměstkyně ministra kultury |
Ž |
E32a |
Dr Maung Maung Htay |
Náměstek ministra církevní věci |
M |
E33a |
Dr Ko Ko Oo |
Náměstek ministra pro vědu a technologie |
M |
E34a |
Kyaw Kyaw Win |
náměstek ministra pro přistěhovalectví a obyvatelstvo |
M |
E35a |
Aye Myint Kyu |
Náměstek ministra sportu |
M |
E36a |
Han Sein |
náměstek ministra průmyslového rozvoje Myanma |
M |
E37a |
Chan Maung |
náměstek ministra průmyslového rozvoje Myanma |
M |
E38a |
Khin Maung Aye |
náměstek ministra živočišné výroby a rybolovu |
M |
E39a |
Kyaw Zan Myint |
náměstek ministra vnitra |
M |
F. HLAVNÍ MINISTŘI STÁTŮ/OBLASTÍ
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (funkce/titul, datum a místo narození, číslo pasu/číslo průkazu totožnosti, manžel/ka, syn/dcera …) |
Pohlaví (M/Ž) |
F1a |
Thar Aye, také znám jako Tha Aye |
Hlavní ministr oblasti Sagaing. Bývalý velitel úřadu zvláštních operací 1 (Kachin, Chin, Sagaing), dat. nar. 16.2.1945 |
M |
F1b |
Wai Wai Khaing, také známa jako Wei Wei Khaing |
manželka Thar Ayea |
Ž |
F1c |
See Thu Aye |
syn Thar Ayea |
M |
F2a |
Khin Zaw |
Hlavní ministr oblasti Tanintharyi. Bývalý velitel úřadu zvláštních operací 4 (Karen, Mon, Tenas serim), dříve velitel úřadu zvláštních operací 6 od června 2008 |
M |
F2b |
Khin Pyone Win |
manželka Khin Zawa |
Ž |
F2c |
Kyi Tha Khin Zaw |
syn Khin Zawa |
M |
F2d |
Su Khin Zaw |
dcera Khin Zawa |
Ž |
F3a |
Myint Swe |
Bývalý náčelník Úřadu pro zvláštní operace 5 (Rangoon/Yangon). Hlavní ministr oblasti Yangon |
M |
F3b |
Khin Thet Htay |
manželka Myint Swea |
Ž |
F4a |
brig. gen. Zaw Min |
hlavní ministr státu Karen |
M |
F4b |
Nyunt Nyunt Wai |
manželka brig. gen. Zaw Mina |
Ž |
F5a |
Hone Ngaing, také znám jako Hon Ngai |
hlavní ministr státu Chin |
M |
F5b |
Wah Wah |
manželka brig. gen. Hone Ngainga, také známého jako Hon Ngai |
Ž |
F6a |
Nyan Win |
bývalý ministr zahraničních věcí, dříve zástupce velitele výcviku ozbrojených sil, dat. nar. 22.1.1953. Hlavní ministr oblasti Bago. |
M |
F6b |
Myint Myint Soe |
manželka Nyan Wina, dat. nar. 15.1.1953 |
Ž |
F7a |
brig. gen. Thein Aung |
Hlavní ministr Ayerarwaddy. Bývalý ministr lesního hospodářství. |
M |
F7b |
Khin Htay Myint |
manželka brig. gen. Thein Aunga |
Ž |
F8a |
Ohn Myint |
hlavní ministr státu Mon. Bývalý ministr těžebního průmyslu |
M |
F8b |
San San |
manželka Ohn Myinta |
Ž |
F8c |
Thet Naing Oo |
syn Ohn Myinta |
M |
F8d |
Min Thet Oo |
syn Ohn Myinta |
M |
F9a |
Ye Myint |
Hlavní ministr oblasti Mandalay. Bývalý velitel vojenské bezpečnostní služby |
M |
F9b |
Myat Ngwe |
manželka Ye Myinta |
Ž |
F10a |
La John Ngan Sai |
hlavní ministr státu Kachin |
M |
F11a |
Khin Maung Oo, také znám jako U Bu Reh |
hlavní ministr státu Kayah |
M |
F12a |
Hla Maung Tin |
hlavní ministr státu Rakhine |
M |
F13a |
Sao Aung Myat |
hlavní ministr státu Shan |
M |
F14a |
Phone Maw Shwe |
hlavní ministr oblasti Magway |
M |
G. VRCHNÍ VOJENŠTÍ DŮSTOJNÍCI
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně funkce) |
Pohlaví (M/Ž) |
G1a |
genpor. Min Aung Hlaing |
Bývalý náčelník Úřadu pro zvláštní operace 2. vrchní velitel |
M |
G1b |
Kyu Kyu Hla |
manželka genpor. Min Aung Hlainga |
Ž |
G2a |
genmjr. Hla Shwe |
zástupce generálního adjutanta |
M |
G3a |
brig. gen. Than Htut |
Bývalý 11 LID. Náčelník vojenské policie (generální probošt) |
M |
G4a |
genpor. Kyaw Swe |
bývalý velitel jihozápadní oblasti (divize Irrawaddy) a regionální ministr bez portfeje. Velitel vojenské bezpečnostní služby |
M |
G4b |
Win Win Maw |
manželka genpor. Kyaw Swea |
Ž |
G5a |
genmjr. Htin Aung Kyaw |
zástupce generálintendanta |
M |
G5b |
Khin Khin Maw |
manželka genmjr. Htin Aung Kyawa |
Ž |
G6a |
Lun Maung |
Generální auditor svazu |
M |
G6b |
May Mya Sein |
manželka genpor. Lun Maunga |
Ž |
G7a |
genmjr. Nay Win |
osobní asistent předsedy Státní rady pro mír a rozvoj |
M |
G8a |
brig. gen. Hla Myint Shwe |
velitel, Vojenská akademie |
M |
G9a |
genmjr. Mya Win |
Bývalý velitel, Vojenská akademie Ředitel pro dělostřelectvo a obrněnou techniku, člen rady UMEHL |
M |
G10a |
genmjr. Nay Lin |
Ředitel pro vztahy s veřejností a psychologickou válku |
M |
G11a |
brig. gen. Tun Tun Oo |
Bývalý ředitel pro vztahy s veřejností a psychologickou válku |
M |
G12a |
genmjr. Thein Tun |
Ředitel pro signalizaci; člen Řídícího výboru svolávajícího Národní shromáždění |
M |
G13a |
genmjr. Than Htay |
Ředitel pro vojenské zásobování a dopravu |
M |
G13b |
Nwe Nwe Win |
manželka genmjr. Than Htaya |
Ž |
G14a |
genmjr. Khin Maung Tint |
Ředitel pro bezpečnost tiskáren |
M |
G15a |
genmjr. Sein Lin |
ředitel pro arzenál |
M |
G16a |
genmjr. Kyi Win |
bývalý ředitel pro dělostřelectvo a obrněnou techniku, člen rady UMEHL |
M |
G16b |
Khin Mya Mon |
manželka genmjr. Kyi Wina |
Ž |
G17a |
genmjr. Tin Tun |
Ředitel pro vojenské inženýry |
M |
G17b |
Khin Myint Wai |
manželka genmjr. Tin Tuna |
Ž |
G18a |
genmjr. Aung Thein |
Ředitel pro přesídlování |
M |
G18b |
Htwe Yi, také známa jako Htwe Htwe Yi |
manželka genmjr. Aung Theina |
Ž |
G19a |
brig. gen. Than Maung |
zástupce velitele Vojenské akademie |
M |
G20a |
brig. gen. Win Myint |
rektor, Technologická akademie obranných služeb |
M |
G21a |
genmjr. Sein Win |
náčelník štábu (letectvo) |
M |
G22a |
brig. gen. Than Sein |
velitel, Vojenská nemocnice, Mingaladon, dat. nar. 1.2.1946, míst. nar. Bago |
M |
G22b |
Rosy Mya Than |
manželka brig. gen. Than Seina |
Ž |
G23a |
brig. gen. Win Than |
generální ředitel, Union of Myanmar Economic Holdings, bývalý ředitel zakázek |
M |
G24a |
brig. gen. Than Maung |
Ředitel lidových milicí a pohraničních sil |
M |
G25a |
genmjr. Khin Maung Win |
Ředitel pro obranný průmysl |
M |
G26a |
brig. gen. Win Aung |
člen výboru pro výběr a odbornou přípravu pro státní službu |
M |
G27a |
brig. gen. Soe Oo |
člen výboru pro výběr a odbornou přípravu pro státní službu |
M |
G28a |
brig. gen. Nyi Tun, také znám jako Nyi Htun |
člen výboru pro výběr a odbornou přípravu pro státní službu |
M |
G29a |
brig. gen. Kyaw Aung |
člen výboru pro výběr a odbornou přípravu pro státní službu |
M |
G29b |
Khin Thant Sin |
manželka genpor. Myint Hlainga |
Ž |
G29c |
Hnin Nandar Hlaing |
dcera genpor. Myint Hlainga |
Ž |
G29d |
Thant Sin Hlaing |
syn genpor. Myint Hlainga |
M |
G30a |
genmjr. Mya Win |
Ředitel pro dělostřelectvo, Ministerstvo obrany |
M |
G31a |
genmjr. Tin Soe |
ředitel pro obrněná vozidla, Ministerstvo obrany |
M |
G32a |
genmjr. Than Aung |
ředitel, Ministerstvo obrany, ředitelství pro zdravotnický personál |
M |
G33a |
genmjr. Ngwe Thein |
Ministerstvo obrany |
M |
G34a |
plk. Thant Shin |
generální ředitel Úřadu předsedy vlády |
M |
G35a |
genmjr. Tha Aye |
Ministerstvo obrany |
M |
G36a |
plukovník Myat Thu |
velitel rangúnské vojenské oblasti 1 (severní Rangún) |
M |
G37a |
plukovník Nay Myo |
velitel vojenské oblasti 2 (východní Rangún) |
M |
G38a |
plukovník Tin Hsan |
velitel vojenské oblasti 3 (západní Rangún) |
M |
G39a |
plk. Khin Maung Htun |
velitel vojenské oblasti 4 (jižní Rangún) |
M |
G40a |
plk. Tint Wai |
velitel pro operační kontrolu, velitelství č. 4 (Mawbi) |
M |
G41a |
San Nyunt |
velitel vojenské podpůrné jednotky č. 2 pro vojenské a bezpečnostní záležitosti |
M |
G42a |
genmjr. Win Hsan |
ředitel pro zadávání zakázek |
M |
G43a |
major Mya Thaung |
velitel základny č. 5 praporu Lon Htein v Mawbi |
M |
G44a |
major Aung San Win |
velitel základny č. 7 praporu Lon Htein v obci Thanlin |
M |
G45a |
genmjr. Khin Aung Myint |
bývalý náčelník štábu (letectvo) |
M |
G46a |
genmjr. Hla Htay Win |
Náčelník výcviku ozbrojených sil od 23.6.2008. Majitel Htay Co (těžba a zpracování dřeva) |
M |
G46b |
Mar Mar Wai |
manželka genmjr. Hla Htay Wina |
Ž |
G46c |
Kyaw Thiha, také znám jako Kyaw Thura |
syn genpor. Ohn Myinta |
M |
G46d |
Nwe Ei Ei Zin |
manželka Kyaw Thihaa |
Ž |
G47a |
genmjr. Win Myint |
generál pro vojenská jmenován. Bvalý oblastní velitel pro Rangún (Yangon) |
M |
G47b |
Kyin Myaing |
manželka genmjr. Win Myinta |
Ž |
G48a |
genpor. Yar Pyae, také znám jako Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye a Yar Pyrit |
Hlavní vojenský prokurátor. Bývalý velitel východní oblasti (jih státu Shan) |
M |
G48b |
Thinzar Win Sein |
Manželka genpor. Yar Pyae, také známa jako Ya Pyae, Ya Pye, Ya Pyrit, Yar Pye a Yar Pyrit |
Ž |
G49a |
genpor. Thaung Aye |
Generální inspektor armády. Bývalý velitel západní oblasti (stát Rakhine) |
M |
G49b |
Thin Myo Myo Aung |
manželka genpor. Thaung Ayea |
Ž |
G50a |
genpor. Kyaw Phyo |
Náčelník armádní inspekce a generální auditor. Bývalý velitel oblasti Trojúhelník (východ státu Shan) |
M |
Námořnictvo |
|||
G51a |
viceadmirál Nyan Tun |
vrchní velitel (námořnictvo) |
M |
G51b |
Khin Aye Myint |
manželka Nyan Tuna |
Ž |
G52a |
komodor brig. gen. Thura Thet Swe |
velitel, námořní regionální velitelství Taninthayi |
M |
G53a |
komodor Myint Lwin |
velitel, námořní regionální velitelství Irrawaddy |
M |
Letectvo |
|||
G54a |
genpor. Myat Hein |
vrchní velitel (letectvo) |
M |
G54b |
Htwe Htwe Nyunt |
manželka genpor. Myat Heina |
Ž |
G55a |
brig. gen. Khin Maung Tin |
velitel výcvikové letecké školy Shande, Meiktila |
M |
Divize lehké pěchoty (LID) |
|||
G56a |
brig. gen. Kyaw Htoo Lwin |
33.LID, Sagaing |
M |
G57a |
brig. gen. Taut Tun |
44.LID |
M |
G58a |
brig. gen. Aye Khin |
55.LID, Lalaw |
M |
G59a |
brig. gen. San Myint |
66.LID, Pyi |
M |
G60a |
brig. gen. Aung Kyaw Hla |
88.LID, Magwe |
M |
G61a |
brig. gen. Tin Oo Lwin |
99.LID, Meiktila |
M |
G62a |
brig. gen. Sein Win |
101.LID, Pakokku |
M |
G63a |
plk. Than Han |
LID 66 |
M |
G64a |
pplk. Htwe Hla |
LID 66 |
M |
G65a |
pplk. Han Nyunt |
LID 66 |
M |
G66a |
plk. Ohn Myint |
LID 77 |
M |
G67a |
major Hla Phyo |
LID 77 |
M |
G68a |
plukovník Myat Thu |
Taktický velitel 11. LID |
M |
G69a |
plukovník Htein Lin |
Taktický velitel 11. LID |
M |
G70a |
pplk. Tun Hla Aung |
Taktický velitel 11. LID |
M |
G71a |
plk. Aung Tun |
66. brigáda |
M |
G72a |
kpt. Thein Han |
66. brigáda |
M |
G72b |
Hnin Wutyi Aung |
manželka kpt. Thein Hana |
Ž |
G73a |
pplk. Mya Win |
Taktický velitel 77. LID |
M |
G74a |
plukovník Win Te |
Taktický velitel 77. LID |
M |
G75a |
plukovník Soe Htway |
Taktický velitel 77. LID |
M |
G76a |
pplk. Tun Aye |
Velitel 702.lehkého pěchotního batalionu |
M |
G77a |
Nyan Myint Kyaw |
velitel 281. praporu pěchoty (východ státu Mongyang Shan) |
M |
Další brigádní generálové |
|||
G78a |
brig. gen. Htein Win |
stanice Taikkyi |
M |
G79a |
brig. gen. Khin Zaw Win |
stanice Khamaukgyi |
M |
G80a |
brig. gen. Kyaw Aung |
jižní vojenská oblast, velitel stanice Toungoo |
M |
G81a |
brig. gen. Myint Hein |
3.velitelství vojenských operací, stanice Mogaung |
M |
G82a |
brig. gen. Myo Lwin |
7.velitelství vojenských operací, stanice Pekon |
Ž |
G83a |
brig. gen. Myint Soe |
5.velitelství vojenských operací, stanice Taungup |
M |
G84a |
brig. gen. Myint Aye |
9.velitelství vojenských operací, stanice Kyauktaw |
M |
G85a |
brig. gen. Nyunt Hlaing |
17.velitelství vojenských operací, stanice Mong Pan |
M |
G86a |
brig. gen. Soe Nwe |
21.velitelství vojenských operací, stanice Bhamo |
M |
G87a |
brig. gen. Than Tun |
velitel stanice Kyaukpadaung |
M |
G88a |
brig. gen. Thet Naing |
velitel stanice Aungban |
M |
G89a |
brig. gen. Thein Hteik |
13.velitelství vojenských operací, stanice Bokpyin |
M |
G90a |
brig. gen. Win Aung |
velitel stanice Mong Hsat |
Ž |
G91a |
brig. gen. Myo Tint |
důstojník speciálního pověření, ministerstvo dopravy |
M |
G92a |
brig. gen. Thura Sein Thaung |
důstojník speciálního pověření, ministerstvo sociální péče |
M |
G93a |
brig. gen. Phone Zaw Han |
starosta města Mandalay od února 2005 a předseda Výboru pro rozvoj města Mandalay, dříve velitel okresu Kyaukme |
M |
G93b |
Moe Thidar |
manželka brig. gen. Phone Zaw Hana |
Ž |
G94a |
brig. gen. Win Myint |
velitel stanice Pyinmana |
M |
G95a |
brig. gen. Kyaw Swe |
velitel stanice Pyin Oo Lwin |
M |
G96a |
genmjr. Thein Htay |
bývalý zástupce ředitele pro výrobu vojenských zbraní, Ministerstvo obrany, nová pozice: náměstek pro obranný průmysl |
M |
G97a |
brig. gen. Myo Myint Thein |
velitel, útvar obrany, nemocnice Pyin Oo Lwin |
M |
G98a |
brig. gen. Sein Myint |
bývalý předseda rady divize Bago (Pegu) pro mír a rozvoj |
Ž |
Úřady zvláštních operací |
|||
G99a |
genpor. Myint Soe |
Náčelník Úřadu pro zvláštní operace 1. Bývalý velitel severozápadní oblasti (divize sagaing) a regionální ministr bez portfeje. |
M |
G100a |
genpor. Aung Than Htut |
Náčelník Úřadu pro zvláštní operace 2. Bývalý velitel severovýchodní oblasti (sever státu Shan) |
M |
G100a |
Cherry |
manželka genpor. Aung Than Htuta |
Ž |
G101a |
genpor. Thet Naing Win |
Náčelník Úřadu pro zvláštní operace 4. Bývalý velitel jihovýchodní oblasti (stát Mon) |
M |
G102a |
genpor. Tin Ngwe |
Náčelník Úřadu pro zvláštní operace 5. Bývalý velitel oblasti Střed (divize Mandalay) |
M |
G102b |
Khin Thida |
manželka genmjr. Tin Ngwea |
Ž |
G103a |
genpor. Soe Win |
Náčelník Úřadu pro zvláštní operace 6. Bývalý velitel severní oblasti (stát Kachin) |
M |
G103b |
Than Than Nwe |
manželka genpor. Soe Wina |
Ž |
H. VOJENŠTÍ DŮSTOJNÍCI ŘÍDÍCÍ VĚZNICE A POLICII
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně funkce) |
Pohlaví (M/Ž) |
H1a |
brig. gen. Kyaw Kyaw Tun |
Generální ředitel Myanmarské Policie. Bývalý oblastní velitel pro Rangún (Yangon) |
M |
H1b |
Khin May Latt |
manželka brig. gen. Kyaw Kyaw Tuna |
Ž |
H2a |
Zaw Win |
generální ředitel odboru vězeňství (ministerstvo vnitra) od srpna 2004, dříve zástupce generálního ředitele myanmarských policejních sil a bývalý brig. gen., bývalý voják |
M |
H2b |
Nwe Ni San |
manželka Zaw Wina |
Ž |
H3a |
Aung Saw Win |
generální ředitel, Úřad zvláštního vyšetřování |
M |
H4a |
policejní brig. gen. Khin Maung Si |
náčelník štábu policie |
M |
H5a |
pplk. Tin Thaw |
velitel vládního technického institutu |
M |
H6a |
Maung Maung Oo |
velitel vyšetřovacího týmu pro vojenské bezpečnostní otázky ve věznici Insein |
M |
H7a |
Myo Aung |
ředitel vazebních zařízení v Rangúnu |
M |
H8a |
policejní pplk. Zaw Min Aung |
zvláštní oddělení |
M |
I.a BÝVALÉ ODBOROVÉ SDRUŽENÍ SOLIDARITY A ROZVOJE (USDA)
(jinde nejmenovaní vysocí úředníci USDA)
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně funkce) |
Pohlaví (M/Ž) |
I1a |
Aung Thein Lin, také znám jako Aung Thein Lynn |
Bývalý starosta Yangonu a předseda výboru pro rozvoj města Yangon (tajemník). Bývalý člen Ústředního výkonného výboru USDA a bývalý člen strany Union Solidarity and Development Party (USDP). Poslanec parlamentu, dat. nar. 1952 |
M |
I1b |
Khin San Nwe |
manželka Aung Thein Lina |
Ž |
I1c |
Thidar Myo |
dcera Aung Thein Lina |
Ž |
I2a |
plk. Maung Par, také znám jako Maung Pa |
zástupce starosty ve výboru pro rozvoj města Yangon I, bývalý člen ústřední správy I |
M |
I2b |
Khin Nyunt Myaing |
manželka plk. Maung Para |
Ž |
I2c |
Naing Win Par |
syn plk. Maung Para |
M |
I3a |
Nyan Tun Aung |
bývalý člen ústředního výkonného výboru |
M |
I4a |
Aye Myint |
bývalý člen výkonného výboru města Rangúnu |
M |
I5a |
Tin Hlaing |
bývalý člen výkonného výboru města Rangúnu |
M |
I6a |
Soe Nyunt |
bývalý personální úředník, východní Yangon |
M |
I7a |
Chit Ko Ko |
bývalý předseda rady pro mír a rozvoj ve městě Mingala Taungnyunt |
M |
I8a |
Soe Hlaing Oo |
bývalý tajemník rady pro mír a rozvoj ve městě Mingala Taungnyunt |
M |
I9a |
kapitán Kan Win |
bývalý náčelník policie města Mingala Taungnyunt |
M |
I10a |
That Zin Thein |
bývalý předseda výboru pro rozvoj města Mingala Taungnyunt |
M |
I11a |
Khin Maung Myint |
bývalý vedoucí oddělení přistěhovalectví a obyvatelstva města Mingala Taungnyunt |
M |
I12a |
Zaw Lin |
bývalý tajemník USDA města Mingala Taungnyunt |
M |
I13a |
Win Hlaing |
bývalý společný tajemník USDA města Mingala Taungnyunt |
M |
I14a |
San San Kyaw |
bývalá personální úřednice odboru pro informace a styk s veřejností ministerstva informací v obci Mingala Taungnyunt |
Ž |
I15a |
genpor. Myint Hlaing |
Ministerstvo obrany. Bývalý člen USDA |
M |
I.b STRANA SVAZOVÉ SOUDRŽNOSTI A ROZVOJE (USDP)
(ostatní členové vedení USDP byli jmenováni jinde)
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně funkce) |
Pohlaví (M/Ž) |
I16a |
Htay Oo |
Bývalý ministr zemědělství a zavlažování. Bývalý generální tajemník USDA. Generální tajemník strany Union Solidarity and Development Party (USDP), dat. nar. 20.1.1950, míst. nar. Hintada, číslo pasu DM 105413, číslo průkazu totožnosti 10/Khatana (N) 009325 |
M |
I16b |
Ni Ni Win |
manželka Htay Ooa |
Ž |
I16c |
Thein Zaw Nyo |
kadet, syn Htay Ooa |
M |
I17a |
Tin Htut |
Bývalý ministr družstevnictví. Poslanec parlamentu (Dolní komora) |
M |
I17b |
Tin Tin Nyunt |
manželka Tin Htuta |
Ž |
I18a |
Aung Thaung |
Bývalý ministr průmyslu 1, člen parlamentu (dolní komora). Bývalý člen strany Union Solidarity and Development Party (USDP) |
M |
I18b |
Khin Khin Yi |
manželka Aung Thaunga |
Ž |
I18c |
major Moe Aung |
syn Aung Thaunga |
M |
I18d |
dr. Aye Khaing Nyunt |
manželka majora Moe Aunga |
Ž |
I18e |
Nay Aung |
syn Aung Thaunga, podnikatel, generální ředitel, Aung Yee Phyoe Co Ltd (příloha III, IV, č. 36), a ředitel IGE Co Ltd (příloha III, IV, č. 35) |
M |
I18f |
Khin Moe Nyunt |
manželka Nay Aunga |
Ž |
I18g |
Major Pyi Aung, také znám jako Pye Aung |
syn Aung Thaunga (manžel A2c). Ředitel IGE Co Ltd |
M |
I18h |
Khin Ngu Yi Phyo |
dcera Aung Thaunga |
Ž |
I18i |
dr. Thu Nanda Aung |
dcera Aung Thaunga |
Ž |
I18j |
Aye Myat Po Aung |
dcera Aung Thaunga |
Ž |
I19a |
Thaung |
bývalý ministr pro vědu a technologie, poslanec parlamentu (Dolní komora), dat. nar. 6.7.1937, míst. nar. Kyaukse |
M |
I19b |
May Kyi Sein |
manželka Thaunga |
Ž |
I19c |
Aung Kyi |
syn Thaunga, dat. nar. 1971 |
M |
I20a |
Thein Zaw |
bývalý ministr telekomunikací, pošt a telegrafu, poslanec parlamentu (Dolní komora) |
M |
I20b |
Mu Mu Win |
manželka Thein Zawa |
Ž |
J. OSOBY MAJÍCÍ VÝHODY Z VLÁDNÍCH HOSPODÁŘSKÝCH POLITIK A JINÉ OSOBY SPOJENÉ S REŽIMEM
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně obchodní společnosti) |
Pohlaví (M/Ž) |
J1a |
Tay Za |
generální ředitel, Htoo Trading Co (příloha III, IV č. 1); Htoo Construction Co, dat. nar. 18.7.1964; číslo průkazu totožnosti MYGN 006415. majitel fotbalového klubu Yangon United. Otec: Myint Swe (6.11.1924) Matka: Ohn (12.8.1934) |
M |
J1b |
Thidar Zaw |
manželka Tay Zaa; dat. nar. 24.2.1964, číslo průkazu totožnosti KMYT 006865. Rodiče: Zaw Nyunt (zemřel), Htoo (zemřela) |
Ž |
J1c |
Pye Phyo Tay Za |
syn Tay Zaa, dat. nar. 29.1.1987 |
M |
J1d |
Ohn |
matka Tay Zaa, dat. nar. 12.8.1934 |
Ž |
J2a |
Thiha |
bratr Tay Zaa, dat. nar. 24.6.1960. Ředitel Htoo Trading. Distributor London cigarettes (Myawaddy Trading) |
M |
J2b |
Shwe Shwe Lin |
manželka Thihaa |
Ž |
J3a |
Aung Ko Win, také znám jako Saya Kyaung |
Kanbawza Bank, také Myanmar Billion Group, Nilayoma Co Ltd, East Yoma Co. Ltd, a zástupce London Cigarettes ve státech Shan a Kayah a majitel fotbalového klubu Kanbawza |
M |
J3b |
Nan Than Htwe, také známa jako Than Than Htay |
manželka Aung Ko Wina |
Ž |
J3c |
Nang Lang Kham, také známa jako Nan Lan Khan |
dcera Aung Ko Wina, dat. nar. 1.6.1988 |
Ž |
J4a |
Tun Myint Naing, také znám jako Steven Law, Htun Myint Naing, Htoon Myint Naing |
Asia World Co (příloha III, IV, č. 26), dat. nar. 15.5.1958 nebo 27.8.1960, majitel fotbalového klubu Magway |
M |
J4b |
Cecilia Ng, také známa jako Ng Seng Hong, také známa jako Seng Hong nebo Ng Sor Hon |
manželka Tun Myint Nainga Generální ředitelka Golden Aaron Pte Ltd (Singapore) |
Ž |
J4c |
Lo Hsing-han |
Otec Tun Myint Nainga, také znám jako Steven Law, dat. nar. 1938 nebo 1935 |
M |
J5a |
Khin Shwe |
Zaykabar Co (příloha III, IV č. 14), dat. nar. 21.1.1952 |
M |
J5b |
San San Kywe |
manželka Khin Shwea |
Ž |
J5c |
Zay Thiha |
syn Khin Shwea, dat. nar. 1.1.1977, generální ředitel Zaykabar Co Ltd |
M |
J5d |
Nandar Hlaing |
manželka Zay Thihaa |
Ž |
J6a |
Htay Myint |
Yuzana Co (příloha III, IV, č.o 29), dat. nar. 6.2.1955, také Yuzana Supermarket, Yuzana Hotel. (příloha III, IV, č.o 31), Yuzana Oil Palm Project a majitel fotbalového klubu Southern Myanmar United |
M |
J6b |
Aye Aye Maw |
manželka Htay Myinta, dat. nar. 17.11.1957 |
Ž |
J6c |
Win Myint |
bratr Htay Myinta, dat nar. 29.5.1952, ředitel Yuzana Co |
M |
J6d |
Lay Myint |
bratr Htay Myinta, dat nar. 6.2.1955, ředitel Yuzana Co |
M |
J6e |
Kyin Toe |
bratr Htay Myinta, dat nar. 29.4.1957, ředitel Yuzana Co |
M |
J6f |
Zar Chi Htay |
dcera Htay Myinta, ředitelka Yuzana Co, dat. nar. 17.2.1981 |
Ž |
J6g |
Khin Htay Lin |
ředitel, Yuzana Co, dat. nar. 14.4.1969 |
M |
J7a |
Kyaw Win |
Shwe Thanlwin Trading Co (příloha III, IV, č.o 15) (výhradní prodejci Thaton Tires podřízení ministerstvu průmyslu 2) |
M |
J7b |
Nan Mauk Loung Sai, také známa jako Nang Mauk Lao Hsai |
manželka Kyaw Wina |
Ž |
J8a |
Than Than Nwe |
manželka gen. Soe Wina bývalého předsedy vlády (zemřel) |
Ž |
J8b |
Nay Soe |
syn gen. Soe Wina bývalého předsedy vlády (zemřel) |
M |
J8c |
Theint Theint Soe |
dcera gen. Soe Wina bývalého předsedy vlády (zemřel) |
Ž |
J8d |
Sabai Myaing |
manželka Nay Soea |
Ž |
J8e |
Htin Htut |
manžel Theint Theint Soe |
M |
J9a |
Maung Maung Myint |
generální ředitel Myangon Myint Co Ltd (příloha III, IV, č.o 32) |
M |
J10a |
Maung Ko |
ředitel Htarwara mining company |
M |
J11a |
Zaw Zaw, také znám jako Phoe Zaw |
gen. ředitel Max Myanmar. (příloha III, IV, no 16), dat. nar. 22.10.1966 |
M |
J11b |
Htay Htay Khine (Khaing) |
manželka Zaw Zawa |
Ž |
J12a |
Kyin Khaing, také známa jako Chit Khine |
generální ředitel Eden group of companies (příloha III, IV, č.o 20) a majitel fotbalového klubu Delta United |
M |
J13a |
Aung Htwe |
generální ředitel Golden Flower Construction Company (příloha III, IV č. 22) |
M |
J14a |
Kyaw Thein |
ředitel a podílník v podniku Htoo Trading (příloha III, IV, č.o 1), dat. nar. 25.10.1947 |
M |
J15a |
Kyaw Myint |
vlastník Golden Flower Co Ltd (příloha III, IV, č.o 22), 214 Wardan St, Lamadaw, Yangon |
M |
J16a |
Nay Win Tun |
Ruby Dragon Jade and Gems Co Ltd (příloha I, č.o 669 a č.o 1155) |
M |
J17a |
Aung Zaw Ye Myint |
vlastník Yetagun Construction Co (příloha III, IV č. 41) |
M |
J18a |
Eike (Eik) Htun, také znám jako Ayke Htun, také znám jako Aik Tun, také znám jako Patric Linn |
dat. nar. 21.10.1948, míst. nar. Mongkai, generální ředitel Olympic Construction Co a Shwe Taung Development Co Ltd (584, 5F High Tech Tower Corner 7th Street and Strand Rd, Lanmadaw Township, Yangon) a Asia Wealth Bank |
M |
J18b |
Sandar Tun |
dcera Eike Htuna, dat. nar. 23.8.1974, Yangon |
Ž |
J18c |
Aung Zaw Naing |
syn Eike Htuna |
M |
J18d |
Mi Mi Khaing |
syn Eike Htuna |
M |
J19a |
‚Dagon‘ Win Aung |
Dagon International Co Ltd (příloha I, č.o 17, příloha III, IV, č.o 33), dat. nar. 30.9.1953, míst. nar. 28.8.1958, číslo průkazu totožnosti: PRE 127435 |
M |
J19b |
Moe Mya Mya |
manželka ‚Dagon‘ Win Aunga, dat. nar. 28.8.1958, číslo průkazu totožnosti: B/ RGN 021998 |
Ž |
J19c |
Ei Hnin Pwint, také známa jako Christabelle Aung |
dcera ‚Dagon‘ Win Aunga, dat. nar. 22.2.1981, ředitelka Palm Beach Resort Ngwe Saung |
Ž |
J19d |
Thurane Aung, také znám jako Christopher Aung, Thurein Aung |
Syn ‚Dagon‘ Win Aunga, dat. nar. 23.7.1982 |
M |
J20a |
Aung Myat, také znám jako Aung Myint |
Mother Trading (příloha III, IV, č.o 39) |
M |
J21a |
Win Lwin |
Kyaw Tha Company (příloha III, IV, č.o 40) |
M |
J22a |
dr. Sai Sam Tun |
Loi Hein Co spolupracující s ministerstvem průmyslu č. 1, majitel fotbalového klubu Yadanabon |
M |
J23a |
San San Yee (Yi) |
Super One Group of Companies |
Ž |
J24a |
Myint Aung |
Bývalý generální adjutant (povýšen z oblastního velitelství jihozápad) |
M |
J25a |
Khin Aung Myint |
Bývalý ministr kultury. Poslanec parlamentu (Horní komora), předseda Horní komory Bývalý člen strany Union Solidarity and Development Party (USDP) |
M |
J25b |
Khin Phyone |
manželka Khin Aung Myinta |
Ž |
J26a |
Maung Oo |
Bývalý ministr vnitra a bývalý ministr pro přistěhovalectví a obyvatelstvo, poslanec parlamentu (Dolní komora), dat. nar. 1952 |
M |
J26b |
Nyunt Nyunt Oo |
manželka Maung Ooa |
Ž |
J27a |
Maung Maung Thein |
bývalý ministr pro živočišnou výrobu a rybolov, poslanec parlamentu (Dolní komora) |
M |
J27b |
Myint Myint Aye |
manželka Maung Maung Theina |
Ž |
J27c |
Min Thein, také znám jako Ko Pauk |
syn Maung Maung Theina |
M |
J28a |
Soe Naing |
bývalý ministr hotelů a cestovního ruchu, poslanec parlamentu (Dolní komora) |
M |
J28b |
Tin Tin Latt |
manželka Soe Nainga |
Ž |
J28c |
Wut Yi Oo |
dcera Soe Nainga |
Ž |
J28d |
kapitán Htun Zaw Win |
manžel Wut Yi Oo |
M |
J28e |
Yin Thu Aye |
dcera Soe Nainga |
Ž |
J28f |
Yi Phone Zaw |
syn Soe Nainga |
M |
J29a |
Hla Htay |
generální ředitel ředitelství hotelů a cestovního ruchu (do srpna 2004 generální ředitel myanmarských hotelů a služeb cestovního ruchu) |
M |
J30a |
Tin Maung Shwe |
zástupce generálního ředitele, ředitelství hotelů a cestovního ruchu |
M |
J31a |
Soe Thein |
generální ředitel, myanmarské hotely a služby cestovního ruchu od října 2004 (dříve výkonný ředitel) |
M |
J32a |
pplk. Yan Naing |
generální ředitel, Ministerstvo hotelů a cestovního ruchu |
M |
J33a |
Kyi Kyi Aye |
ředitelka pro podporu cestovního ruchu, Ministerstvo hotelů a cestovního ruchu |
Ž |
Členové soudních orgánů |
|||
J34a |
Myint Kyine |
státní zástupce, soud severního okresu |
M |
J35a |
Aung Toe |
bývalý nejvyšší soudce |
M |
J36a |
Aye Maung |
bývalý nejvyšší státní zástupce |
M |
J37a |
Thaung Nyunt |
právní poradce |
M |
J38a |
dr. Tun Shin |
dat. nar. 2.10.1948. bývalý náměstek nejvyššího státního zástupce nejvyšší státní zástupce svazu |
M |
J39a |
Tun Tun Oo, také znám jako Tun Tun Oo |
Nejvyšší státní zástupce. bývalý náměstek nejvyššího státního zástupce |
M |
J40a |
Tun Tun Oo |
Soudce nejvyššího soudu. bývalý náměstek předsedy nejvyššího soudu |
M |
J41a |
Thein Soe |
bývalý náměstek předsedy nejvyššího soudu Člen ústavního soudu Svazu |
M |
J42a |
Tin Aung Aye |
Bývalý soudce Nejvyššího soudu Člen ústavního soudu Svazu |
M |
J43a |
Tin Aye |
soudce nejvyššího soudu |
M |
J44a |
Chit Lwin |
soudce nejvyššího soudu |
M |
J45a |
soudce Thaung Lwin |
soud městského obvodu Kyauktada |
M |
J46a |
Thaung Nyunt |
soudce, soud severního okresu, Také tajemník Pracovního výboru svolávajícího Národní shromáždění |
M |
J47a |
Nyi Nyi Soe |
soudce, soud západního okresu, adresa: No. (39) Ni-Gyaw-Da St, (corner of Sake-Ta-Thu-Kha St), Kyar-Kwet-Thit Ward, Tamway Township, Rangún, Barma |
M |
K. PODNIKY VE VOJENSKÉM VLASTNICTVÍ
# |
Jméno (a případné přezdívky) |
Identifikační údaje (včetně obchodní společnosti) |
Pohlaví (M/Ž) |
Osoby |
|||
K1a |
genpor. Khin Zaw Oo |
bývalý velitel pobřežní oblasti (divize Tanintharyi), pobočník generála a předseda UMEHL, dat. nar. 24.6.1951 |
M |
K2a |
genmjr. Hla Aung Thein |
Bývalý velitel tábora, Yangoon; místopředseda UMEHL |
M |
K2b |
Amy Khaing |
manželka genmjr. Hla Aung Theina |
Ž |
K3a |
brig. gen. Zarni Win |
Generální ředitel UMEHL |
M |
K4a |
genmjr. Wai Lwin |
Bývalý nejvyšší ubytovatel a bývalý oblastní velitel (Nay Pyi Taw) předseda Myanmar Economic Corporation (MEC) |
M |
K4b |
Swe Swe Oo |
manželka genmaj. Wai Lwina |
Ž |
K4c |
Wai Phyo Aung |
syn genmaj. Wai Lwina |
M |
K4d |
Oanmar Kyaw Tun, také známa jako Ohnmar Kyaw Tun |
manželka Wai Phyo Aunga |
Ž |
K4e |
Wai Phyo |
syn genmaj. Wai Lwina |
M |
K4f |
Lwin Yamin |
dcera genmaj. Wai Lwina |
Ž |
K5a |
brig. gen. Thura Myint Thein |
Bývalý velitel taktických operací v Namhsanu. Generální ředitel Myanmar Economic Corporation (MEC) |
M |
K6a |
plk. Ye Htut |
Myanmar Economic Corporation (příloha II, K23a) |
M |
K7a |
plk. Myint Aung |
generální ředitel v Myawaddy Trading Co (příloha II, K22j), dat. nar. 11.8.1949 |
M |
K7b |
Nu Nu Yee |
manželka Myint Aunga, laboratorní technička, dat. nar. 11.11.1954 |
Ž |
K7c |
Thiha Aung |
syn Myint Aunga, zaměstnanec společnosti Schlumberger, dat. nar. 11.6.1982 |
M |
K7d |
Nay Linn Aung |
syn Myint Aunga, námořník, dat. nar. 11.4.1981 |
M |
K8a |
plk. Myo Myint |
generální ředitel Bandoola Transportation Co (příloha II, K22k) |
M |
K8b |
Khin Htay Htay |
manželka plk. Myo Myinta |
Ž |
K9a |
plk. Thaung Tin |
Generální ředitel Myanmar Land & Development Ltd |
M |
K10a |
plk. Aung San |
generální ředitel Hsinmin Cement Plant Construction Project (příloha III, IV, č.o 17) |
M |
K11a |
genmjr. Maung Nyo |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K12a |
genmjr. Kyaw Win |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K13a |
brig. gen. Khin Aung Myint |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K14a |
plk. Nyun Tun (námořnictvo) |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K15a |
plk. Thein Htay (v.v.) |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K16a |
pplk. Chit Swe (v.v.) |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K17a |
Myo Nyunt |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K18a |
Myint Kyine |
správní rada, Union of Myanmar economic holdings Ltd (příloha II, K22a) |
M |
K19a |
pplk. Nay Wynn |
útvar generálního ředitele, Myawaddy trading (příloha II, K22j) |
M |
Vládní finanční instituce |
|||
K20a |
Than Nyein |
guvernér Central Bank of Myanmar (podléhající Ministerstvu financí) |
M |
K21a |
Maung Maung Win |
zástupce guvernéra Central Bank of Myanmar (podléhající Ministerstvu financí) |
M |
K22a |
Soe Min |
Generální ředitel MICB. Generální ředitel Myanma Investment and Commercial Bank |
M |
Podniky
# |
Název |
Adresa |
Ředitel / majitel / doplňující informace |
Datum zařazení na seznam |
|||
|
|||||||
K22a |
Union of Myanmar Economic Holdings Ltd, také znám jako Union of Myanmar Economic Holdings Ltd (UMEHL) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
bývalý předseda: (genpor.) Tin Aye (nová pozice: předseda volební komise). Nový předseda: genpor. Khin Zaw Oo, generální ředitel: genmjr. Win Than |
13.8.2009 |
|||
|
|||||||
K22b |
Myanmar Ruby Enterprise, také znám jako Mayanma Ruby Enterprise |
24/26, 2ND fl, Sule Pagoda Rd, Yangon (Midway Bank Building) |
|
13.8.2009 |
|||
K22c |
Myanmar Imperial Jade Co Ltd, také znám jako Myanma Imperial Jade Co Ltd |
24/26, 2nd fl, Sule Pagoda Rd, Yangon (Midway Bank Building) |
|
13.8.2009 |
|||
K22d |
Myanmar Rubber Wood Co Ltd, také znám jako Myanma Rubber Wood Co Ltd |
|
|
13.8.2009 |
|||
K22e |
Myawaddy Clean Drinking Water Service |
4/A, No. 3 Main Rd, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22f |
Sin Min (King Elephants) Cement Factory (Kyaukse) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
plk. (v.v.) Maung Mang Aye, generální ředitel |
13.8.2009 |
|||
K22g |
Ngwe Pin Le (Silver Sea) Livestock Breeding And Fishery Co |
1093, Shwe Taung Gyar St, Industrial Zone Ii, Ward 63, South Dagon Tsp, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22h |
Granite Tile Factory (Kyaikto) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22i |
Soap Factory (Paung) |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St,Yangon |
plk. Myint Aung, generální ředitel |
13.8.2009 |
|||
|
|||||||
K22j |
Myawaddy Trading Ltd |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
plk. Myint Aung, generální ředitel |
13.8.2009 |
|||
|
|||||||
K22k |
Bandoola Transportation Co Ltd |
399, Thiri Mingalar Rd, Insein Tsp. Yangon and/or Parami Rd, South Okkalapa, Yangon |
plk. Myo Myint, generální ředitel |
13.8.2009 |
|||
K22l |
Myawaddy Travel Services |
24-26 Sule Pagoda Rd, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22m |
Nawaday Hotel And Travel Services |
335/357, Bogyoke Aung San Rd, Pabedan Tsp. Yangon |
plk. (v.v.) Maung Thaung, generální ředitel |
13.8.2009 |
|||
K22n |
Myawaddy Agriculture Services |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22o |
Myanmar Ar (Power) Construction Services, také znám jako Myanmar Ar (Power) Construction Services |
189/191 Mahabandoola Rd, corner of 50th St, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
SPOLEČNÉ PODNIKY |
|||||||
|
|||||||
K22p |
Myanmar Segal International Ltd, také znám jako Myanma Segal International Ltd |
Pyay Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp, Yangon |
Be Aung, manažer |
13.8.2009 |
|||
K22q |
Myanmar Daewoo International, také znám jako Myanma Daewoo International |
Pyay Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22r |
Rothman of Pall Mall Myanma Private Ltd, také znám jako Rothman of Pall Mall Myanma Private Ltd |
|
výkonný ředitel Lai Wei Chin |
13.8.2009 |
|||
K22s |
Myanma Private Ltd, také znám jako Myanma Brewery Ltd |
|
pplk. (v.v.) Ne Win, předseda, také znám jako Nay Win |
13.8.2009 |
|||
K22t |
Myanmar Posco Steel Co Ltd, také znám jako Myanma Posco Steel Co Ltd |
Plot 22, No. 3, Trunk Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22u |
Myanmar Nouveau Steel Co Ltd, také znám jako Myanma Nouveau Steel Co Ltd |
No. 3, Trunk Rd, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22v |
Berger Paint Manufactoring Co Ltd |
Plot No. 34/A, Pyinmabin Industrial Zone, Mingalardon Tsp Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K22w |
The First Automotive Co Ltd |
|
U Aye Cho a/nebo pplk. Tun Myint, generální ředitel |
13.8.2009 |
|||
|
|||||||
K22x |
National Development Corp. |
3/A, Thamthumar St, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon |
dr. Khin Shwe, předseda |
13.8.2009 |
|||
K22y |
Hantha Waddy Golf Resort and Myodaw (City) Club Ltd |
No 1, Konemyinttha St, 7 Mile, Mayangone Tsp, Yangon and Thiri Mingalar Rd, Insein Tsp, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
|
|||||||
K23a |
Myanmar Economic Corporation (MEC), také známa jako Myanma Economic Corporation (MEC) |
|
Výkonný ředitel: brig. gen. (v.v.) Thura Myint Thein |
13.8.2009 |
|||
K23b |
Myaing Galay (Rhino Brand Cement Factory) |
|
plk. Khin Maung Soe |
13.8.2009 |
|||
K23c |
Dagon Brewery |
|
|
13.8.2009 |
|||
K23d |
Mec Steel Mills (Hmaw Bi/Pyi/ Ywama) |
|
plk. Khin Maung Soe |
13.8.2009 |
|||
K23e |
Mec Sugar Mill |
Kant Balu |
|
13.8.2009 |
|||
K23f |
Mec Oxygen and Gases Factory |
Mindama Rd, Mingalardon Tsp, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K23g |
Mec Marble Mine |
Pyinmanar |
|
13.8.2009 |
|||
K23h |
Mec Marble Tiles Factory |
Loikaw |
|
13.8.2009 |
|||
K23i |
Mec Myanmar Cable Wire Factory, také známa jako Mec Myanma Cable Wire Factory |
No 48, Bamaw A Twin Wun Rd, Zone (4), Hlaing Thar Yar Industrial Zone, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K23j |
Mec Ship Breaking Service |
Thilawar, Than Nyin Tsp |
|
13.8.2009 |
|||
K23k |
Mec Disposable Syringe Factory |
Factories Dept, Mec Head Office, Shwedagon Pagoda Rd, Dagon Tsp, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
K23l |
Gypsum Mine |
Thibaw |
|
13.8.2009 |
|||
|
|||||||
K24a |
Myanma Salt and Marine Chemicals Enterprise, také znám jako Myanmar Salt and Marine Chemicals Enterprise |
Thakayta Township, Yangon |
Výkonný ředitel: Win Htain (ministerstvo těžebního průmyslu) |
13.8.2009 |
|||
K25a |
Myanmar Defence Products Industry, také znám jako Myanma Defence Products Industry |
Ngyaung Chay Dauk |
(Ministerstvo obrany) |
13.8.2009 |
|||
K26a |
Myanma Timber Enterprise, také znám jako Myanma Timber Enterprise |
Myanma Timber Enterprise Head Office, Ahlone, Yangon and 504-506, Merchant Rd, Kyauktada, Yangon |
bývalý generální ředitel: Win Tun. Nová pozice: Ministr lesního hospodářství. |
13.8.2009 |
|||
K27a |
Myanmar Gems Enterprise, také znám jako Myanma Gems Enterprise |
(Ministerstvo těžebního průmyslu), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Výkonný ředitel: Thein Swe |
13.8.2009 |
|||
K28a |
Myanmar Pearls Enterprise, také znám jako Myanma Pearls Enterprise |
(Ministerstvo těžebního průmyslu), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Výkonný ředitel: Maung Toe |
13.8.2009 |
|||
K29a |
Myanmar Mining Enterprise Number 1, také znám jako Myanma Mining Enterprise Number 1 |
(Ministerstvo těžebního průmyslu), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Výkonný ředitel: Saw Lwin |
13.8.2009 |
|||
K30a |
Myanmar Mining Enterprise Number 2, také znám jako Myanma Mining Enterprise Number 2 |
(Ministerstvo těžebního průmyslu), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Výkonný ředitel: Hla Theing |
13.8.2009 |
|||
K31a |
Myanmar Mining Enterprise Number 3, také znám jako Myanma Mining Enterprise Number 1 |
(Ministerstvo těžebního průmyslu), Head Office Building 19, Naypyitaw |
Výkonný ředitel: San Tun |
13.8.2009 |
|||
K32a |
Myanma Machine Tool and Electrical Industries (MTEI), také znám jako Myanmar Machine Tool and Electrical Industries (MTEI) |
|
Výkonný ředitel: Kyaw Win Ředitel: Win Tint |
13.8.2009 |
|||
K33a |
Myanmar Paper & Chemical Industries, také znám jako Myanma Paper & Chemical Industries |
|
Výkonný ředitel: Nyunt Aung |
13.8.2009 |
|||
K34a |
Myanma General and Maintenance Industries, také znám jako Myanma General and Maintenance Industries |
|
Výkonný ředitel: Aye Mauk |
13.8.2009 |
|||
K35a |
Road Transport Enterprise |
(Ministerstvo dopravy) |
Výkonný ředitel: Thein Swe |
13.8.2009 |
|||
K36a |
Inland Water Transport |
No. 50, Pansodan St, Kyauktada Township, Yangon, Union of Myanmar |
Výkonný ředitel: Soe Tint |
13.8.2009 |
|||
K37a |
Myanma Shipyards, také znám jako Myanmar Shipyards, Sinmalike |
Bayintnaung Rd, Kamayut Township Yangon |
Výkonný ředitel: Kyi Soe |
13.8.2009 |
|||
K38a |
Myanma Five Star Line, také znám jako Myanmar Five Star Line |
132-136, Theinbyu Rd, P.O. Box,1221,Yangon |
Výkonný ředitel: Maung Maung Nyein |
13.8.2009 |
|||
K39a |
Myanma Automobile and Diesel Engine Industries, také znám jako Myanmar Automobile and Diesel Engine Industries |
56, Kaba Aye Pagoda Rd, Yankin Township, Yangon |
Výkonný ředitel: Hla Myint Thein |
13.8.2009 |
|||
K40a |
Myanma Industrial Construction Services, také znám jako Myanmar Industrial Construction Services |
|
Výkonný ředitel: Soe Win |
13.8.2009 |
|||
K41a |
Myanmar Machinery and Electric Appliances Enterprise, také znám jako Myanma Machinery and Electric Appliances Enterprise |
Hlaing Township, Yangon |
|
13.8.2009 |
|||
|
|||||||
K42a |
Myanmar News and Periodicals Enterprise, také znám jako Myanma News and Periodicals Enterprise |
|
Výkonný ředitel: Soe Win (manželka: Than Than Aye, členka MWAF) |
13.8.2009 |
|||
K43a |
Myanmar Radio and Television (MRTV), také znám jako Myanma Radio and Television (MRTV) |
|
generální ředitel: Khin Maung Htay (manželka: Nwe New, členka MWAF) |
13.8.2009 |
|||
K44a |
Myawaddy Television, Tatmadaw Telecasting Unit |
|
|
13.8.2009 |
|||
K45a |
Myanma Motion Picture Enterprise, také znám jako Myanmar Motion Picture Enterprise |
|
Výkonný ředitel: Aung Myo Myint (manželka: Malar Win, členka MWAF) |
13.8.2009“ |