This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0333
2010/333/: Commission Decision of 14 June 2010 amending Decision 2004/211/EC as regards the entries for Bahrain and Brazil in the list of third countries and parts thereof from which the introduction into the European Union of live equidae and semen, ova and embryos of the equine species are authorised (notified under document C(2010) 3665) (Text with EEA relevance)
2010/333/: Rozhodnutí Komise ze dne 14. června 2010 , kterým se mění rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položky týkající se Bahrainu a Brazílie v seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Evropské unie (oznámeno pod číslem K(2010) 3665) (Text s významem pro EHP)
2010/333/: Rozhodnutí Komise ze dne 14. června 2010 , kterým se mění rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položky týkající se Bahrainu a Brazílie v seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Evropské unie (oznámeno pod číslem K(2010) 3665) (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 150, 16.6.2010, p. 53–54
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Implicitně zrušeno 32018R0659
16.6.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 150/53 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 14. června 2010,
kterým se mění rozhodnutí 2004/211/ES, pokud jde o položky týkající se Bahrainu a Brazílie v seznamu třetích zemí a jejich částí, ze kterých je povolen vstup živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých do Evropské unie
(oznámeno pod číslem K(2010) 3665)
(Text s významem pro EHP)
(2010/333/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 90/426/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních předpisech pro přesun koňovitých a jejich dovoz ze třetích zemí (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 a 4 a čl. 19 úvodní větu a body i) a ii) uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS (2), a zejména na čl. 17 odst. 3 písm. a) uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 90/426/EHS stanoví veterinární podmínky dovozu živých koňovitých do Unie. Stanoví, že dovoz koňovitých do Unie je povolen pouze ze třetích zemí nebo částí jejich území, které jsou po dobu nejméně šesti měsíců prosté vozhřivky. |
(2) |
Rozhodnutí Komise 2004/211/ES ze dne 6. ledna 2004, kterým se stanoví seznam třetích zemí a částí jejich území, ze kterých členské státy povolují dovoz živých koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých (3), stanoví seznam třetích zemí nebo, v případě regionalizace, jejich částí, ze kterých členské státy povolují dovoz koňovitých a jejich spermatu, vajíček a embryí, a uvádí ostatní podmínky, které se na tento dovoz vztahují. Tento seznam je stanoven v příloze I uvedeného rozhodnutí. |
(3) |
Na částech území Brazílie se vyskytuje vozhřivka, proto je dovoz koňovitých, a v důsledku toho také dovoz jejich spermatu, vajíček a embryí, povolen pouze z částí území této třetí země prostých nákazy, které jsou uvedeny ve sloupci 4 přílohy I rozhodnutí 2004/211/ES. V uvedeném sloupci je zapsán stát Goiás. Distrito Federal je samostatná správní jednotka ležící ve státě Goiás. Z epizootologického hlediska byla považována za součást státu Goiás a nebyla v seznamu výslovně uvedena. |
(4) |
V dubnu 2010 Brazílie oznámila Světové organizaci pro zdraví zvířat (OIE), že byl potvrzen případ vozhřivky u koně v oblasti Distrito Federal. Vzhledem k tomu, že oblast Distrito Federal již není prostá vozhřivky, měla by být příloha I rozhodnutí 2004/211/ES změněna tak, aby uváděla, že vstup koňovitých a spermatu, vajíček a embryí druhů koňovitých z této oblasti do Unie již není povolen. |
(5) |
Kromě toho Komise obdržela zprávu o potvrzených případech vozhřivky v Bahrainu. Vstup evidovaných koní a jejich spermatu z Bahrainu by proto již neměl být povolen. |
(6) |
Rozhodnutí 2004/211/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(7) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha I rozhodnutí 2004/211/ES se mění takto:
1) |
položka pro Bahrain se nahrazuje tímto:
|
2) |
položka pro Brazílii se nahrazuje tímto:
|
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 14. června 2010.
Za Komisi
John DALLI
člen Komise
(1) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 42.
(2) Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54.
(3) Úř. věst. L 73, 11.3.2004, s. 1.