This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0900
2009/900/EC: Council Decision of 30 November 2009 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Republic of Seychelles on the short-stay visa waiver
2009/900/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 30. listopadu 2009 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Seychelskou republikou o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty
2009/900/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 30. listopadu 2009 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Seychelskou republikou o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty
Úř. věst. L 321, 8.12.2009, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/900/oj
8.12.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 321/42 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 30. listopadu 2009
o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Seychelskou republikou o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty
(2009/900/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 62 odst. 2 písm. b) bod i) ve spojení s čl. 300 odst. 2 prvním pododstavcem první větou a čl. 300 odst. 3 prvním pododstavcem této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Komise sjednala jménem Evropského společenství Dohodu se Seychelskou republikou o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty (dále jen „dohoda“). |
(2) |
Dohoda byla v souladu s rozhodnutím Rady 2009/482/ES (2) podepsána jménem Evropského společenství dne 28. května 2009 a je od stejného dne prozatímně uplatňována s výhradou jejího pozdějšího uzavření. |
(3) |
Dohoda by měla být schválena. |
(4) |
Dohodou se zřizuje smíšený výbor pro správu dohody, který by měl přijmout svůj jednací řád. Je vhodné, aby mohlo Společenství zaujmout postoj k přijetí tohoto jednacího řádu zjednodušeným postupem. |
(5) |
V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se tyto členské státy neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí, a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Dohoda mezi Evropským společenstvím a Seychelskou republikou o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty (3) se schvaluje jménem Společenství.
Článek 2
Předseda Rady provede oznámení podle čl. 8 odst. 1 dohody (4).
Článek 3
Komise, které jsou nápomocni odborníci z členských států, zastupuje Společenství ve společném výboru odborníků zřízeném článkem 6 dohody.
Článek 4
Postoj Společenství v rámci smíšeného výboru odborníků k přijetí jednacího řádu výboru, jak to vyžaduje čl. 6 odst. 4 dohody, zaujímá Komise po konzultaci se zvláštním výborem jmenovaným Radou.
Článek 5
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 30. listopadu 2009.
Za Radu
předsedkyně
B. ASK
(1) Stanovisko ze dne 20. října 2009 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).
(2) Úř. věst. L 169, 30.6.2009, s. 30.
(3) Úř. věst. L 169, 30.6.2009, s. 31.
(4) Den vstupu dohody v platnost zveřejní generální sekretariát Rady v Úředním věstníku Evropské unie.