This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0309
Commission Regulation (EC) No 309/2008 of 2 April 2008 entering a name in the register of protected designations of origin and protected geographical indications Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (PDO)
Nařízení Komise (ES) č. 309/2008 ze dne 2. dubna 2008 o zapsání názvu do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (CHOP)
Nařízení Komise (ES) č. 309/2008 ze dne 2. dubna 2008 o zapsání názvu do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (CHOP)
Úř. věst. L 92, 3.4.2008, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
3.4.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 92/35 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 309/2008
ze dne 2. dubna 2008
o zapsání názvu do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (CHOP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 7 odst. 5 druhý pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006 a podle čl. 17 odst. 2 uvedeného nařízení byla žádost Spojeného království o zápis názvu „Isle of Man Manx Loaghtan Lamb“ do rejstříku zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie (2). |
(2) |
Proti tomuto zápisu do rejstříku vznesla Itálie námitku v souladu s čl. 7 odst. 1 nařízení (ES) č. 510/2006 s odvoláním na důvody pro uplatnění námitky uvedené v čl. 7 odst. 3 písm. a) uvedeného nařízení, totiž s odvoláním na nedodržení podmínek uvedených v článku 2 nařízení (ES) č. 510/2006. |
(3) |
Dopisem ze dne 1. června 2007 vyzvala Komise zúčastněné strany, aby přistoupily k příslušným jednáním. |
(4) |
Spojené království a Itálie dosáhly dohody, kterou oznámily Komisi dopisem doručeným dne 4. prosince 2007. |
(5) |
Na základě této dohody se Itálie domnívá, že informace poskytnuté Spojeným královstvím jsou dostačující a z tohoto důvodu svou námitku stáhla. |
(6) |
Dohoda, jíž zúčastněné strany dosáhly, nevyžaduje změnu údajů uveřejněných ve smyslu čl. 6 odst. 2 nařízení (ES) č. 510/2006. Název „Isle of Man Manx Loaghtan Lamb“ by tedy měl být v souladu s čl. 7 odst. 4 uvedeného nařízení zapsán do rejstříku, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Název uvedený v příloze tohoto nařízení se zapisuje do rejstříku.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. dubna 2008.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
(2) Úř. věst. C 3, 6.1.2006, s. 3.
PŘÍLOHA
Třída 1.1–
Čerstvé maso (a droby)SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ
Isle of Man Manx Loaghtan Lamb (CHOP)