This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0433R(02)
Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 433/2007 z dnia 20 kwietnia 2007 r. ustanawiającego warunki przyznawania specjalnych refundacji eksportowych w sektorze wołowiny i cielęciny (wersja skodyfikowana) ( Dz.U. L 104 z 21.4.2007 )
Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 433/2007 z dnia 20 kwietnia 2007 r. ustanawiającego warunki przyznawania specjalnych refundacji eksportowych w sektorze wołowiny i cielęciny (wersja skodyfikowana) ( Dz.U. L 104 z 21.4.2007 )
Úř. věst. L 258, 4.10.2007, p. 44–44
(PL)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/433/corrigendum/2007-10-04/oj
4.10.2007 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 258/44 |
Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 433/2007 z dnia 20 kwietnia 2007 r. ustanawiającego warunki przyznawania specjalnych refundacji eksportowych w sektorze wołowiny i cielęciny (wersja skodyfikowana)
( Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 104 z dnia 21 kwietnia 2007 r. )
1. |
Strona 5, załącznik I, litera B: |
zamiast:
„Niniejsze świadectwo należy przedłożyć w urzędzie celnym, zajmującym się celnymi formalnościami wywozowymi lub depozytem w składzie celnym lub wolnej strefie.”,
powinno być:
„Niniejsze świadectwo należy przedłożyć w urzędzie celnym, w którym dokonywane są formalności celne dotyczące wywozu, składowania w składzie celnym lub wolnym obszarze celnym.”.
2. |
Strona 5, załącznik I, pole 5: |
zamiast:
„Oznaczenia, numeracja (1) oraz ilość przesyłek, opis mięsa”,
powinno być:
„Oznaczenia, numeracja (1) oraz liczba sztuk, opis mięsa”.
3. |
Strona 5, załącznik I, pole 7: |
zamiast:
„Waga netto (w kg) (3)”,
powinno być:
„Masa netto (w kg) (3)”.
4. |
Strona 5, załącznik I, pole 11: |
zamiast:
„Celne formalności wywozowe lub depozyt w składzie celnym lub w wolnej strefie dla opisanego wyżej mięsa zostały zakończone”,
powinno być:
„Celne formalności dotyczące wywozu lub składowania w składzie celnym lub wolnym obszarze celnym dla opisanego wyżej mięsa zostały dopełnione”.