Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0110

    Nařízení Komise (ES) č. 110/2007 ze dne 5. února 2007 , kterým se stanoví, do jaké míry lze vyhovět žádostem o dovozní práva podaným pro kvóty pro zmrazené hovězí maso podle nařízení (ES) č. 704/2006

    Úř. věst. L 31, 6.2.2007, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/110/oj

    6.2.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 31/9


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 110/2007

    ze dne 5. února 2007,

    kterým se stanoví, do jaké míry lze vyhovět žádostem o dovozní práva podaným pro kvóty pro zmrazené hovězí maso podle nařízení (ES) č. 704/2006

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (1),

    s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 704/2006 ze dne 8. května 2006, pokud jde o celní kvótu na zmrazené hovězí maso spadající pod kód KN 0202 a na produkty spadající pod kód KN 0206 29 91 (v období od 1. července 2006 do 30. června 2007) (2), a zejména na článek 5 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    Čl. 1 nařízení (ES) č. 704/2006 stanoví, že množství, na něž mohou oprávněné hospodářské subjekty předložit žádost o vydání dovozních práv v rámci kvóty na zmrazené hovězí maso, činí 53 000 tun. Podnikatel společenství může žádat o dovozní práva na základě referenčního množství spadající pod kód KN 0201, 0202, 0206 10 95 nebo 0206 29 91 dovezené jím/jí nebo na jeho účet v období od 1. května 2005 do 30. dubna 2006. Vzhledem k tomu, že množství uvedená v žádostech o dovozní práva uvedená v článku 1 převyšují množství, která jsou k dispozici, je třeba stanovit koeficient snížení v souladu s článkem 5 nařízení (ES) č. 704/2006,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Každé žádosti o dovozní práva podané v lednu 2007 v souladu s čl. 4 odst. 1 nařízení (ES) č. 704/2006 se vyhovuje do výše 4,743334 % požadovaného množství.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 6. února 2007.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 5. února 2007.

    Za Komisi

    Jean-Luc DEMARTY

    generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


    (1)  Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1899/2004 (Úř. věst. L 328, 31.10.2004, s. 67).

    (2)  Úř. věst. L 122, 9.5.2006, s. 8.


    Top