This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0104
1999/104/EC: Commission Decision of 26 January 1999 amending Decision 98/83/EC recognising certain third countries and certain areas of third countries as being free of Xanthomonas campestris (all strains pathogenic to Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes and Guignardia citricarpa Kiely (all strains pathogenic to Citrus) (notified under document number C(1999) 121)
Rozhodnutí Komise ze dne 26. ledna 1999, kterým se mění rozhodnutí 98/83/ES, kterým se některé třetí země a některé oblasti třetích zemí uznávají za prosté Xanthomonas campestris (všech kmenů patogenních pro Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všech kmenů patogenních pro Citrus) (oznámeno pod číslem K(1999) 121)
Rozhodnutí Komise ze dne 26. ledna 1999, kterým se mění rozhodnutí 98/83/ES, kterým se některé třetí země a některé oblasti třetích zemí uznávají za prosté Xanthomonas campestris (všech kmenů patogenních pro Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všech kmenů patogenních pro Citrus) (oznámeno pod číslem K(1999) 121)
Úř. věst. L 33, 6.2.1999, p. 27–28
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 07/07/2006
Úřední věstník L 033 , 06/02/1999 S. 0027 - 0028
Rozhodnutí Komise ze dne 26. ledna 1999, kterým se mění rozhodnutí 98/83/ES, kterým se některé třetí země a některé oblasti třetích zemí uznávají za prosté Xanthomonas campestris (všech kmenů patogenních pro Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes a Guignardia citricarpa Kiely (všech kmenů patogenních pro Citrus) (oznámeno pod číslem K(1999) 121) (1999/104/ES) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 77/93/EHS ze dne 21. prosince 1976 o ochranných opatřeních zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství [1], naposledy pozměněnou směrnicí Komise 98/2/ES [2], a zejména na přílohu IV část A kapitolu I body 16.2, 16.3 a 16.3a uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že ustanovení přílohy IV části A kapitoly I bodů 16.2, 16.3 a 16.3a odkazují na plody Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. a jejich křížence pocházející ze třetích zemí, o nichž je známo, že se v nich vyskytuje Xanthomonas campestris (všechny kmeny patogenní pro Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes nebo Guignardia citricarpa Kiely (všechny kmeny patogenní pro Citrus); vzhledem k tomu, že na základě rozhodnutí 98/83/ES [3] byly některé třetí země uznány za prosté Xanthomonas campestris (všech kmenů patogenních pro Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes nebo Guignardiacitricarpa Kiely (všech kmenů patogenních pro Citrus) a některé oblasti ve třetích zemích, kde je výskyt těchto škodlivých organismů znám, byly uznány za prosté těchto škodlivých organismů; vzhledem k tomu, že ministerstvo zemědělství Spojených států amerických, odbor veterinární a rostlinolékařské kontroly (Animal and Plant Health Inspection Service) informovalo Komisi, že byla zjištěna nová nákaza Xanthomonas campestris, kmeny patogenními pro Citrus, v oblasti Collier County na Floridě; že by se v důsledku toho měla oblast Collier County vyškrtnout ze seznamu oblastí na Floridě uznaných za prosté Xanthomonas campestris (všech kmenů patogenních pro Citrus); vzhledem k tomu, že z novější odborné vědecké literatury vyplývá, že organismus Guignardia citricarpa Kiely, kmen patogenní pro Citrus, byl odhalen v produkčních oblastech citrusových plodů v Argentině a v Brazílii; že by se v důsledku toho měly uvedené země vyškrtnout ze seznamu zemí uznaných v Jižní Americe za prosté Guignardia citricarpa Kiely (všech kmenů patogenních pro Citrus); vzhledem k tomu, že je třeba přijmout zvláštní opatření pro potraviny v tranzitu, pro které bylo v souladu s rozhodnutím 98/83/ES vydáno úřední potvrzení stanovené v příloze IV části A kapitole I bodech 16.2, 16.3 a 16.3a směrnice 77/93/EHS; vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Rozhodnutí 98/83/ES se mění takto: 1. V čl. 2 čtvrté odrážce se slova "Florida (s výjimkou oblasti Dade County a Manatee County)" nahrazují slovy "Florida (s výjimkou oblastí Collier County, Dade County a Manatee County)". 2. V čl. 4 první odrážce se slova "všechny třetí země produkující citrusové plody v Severní, Střední nebo Jižní Americe, v karibské oblasti a v Evropě" nahrazují slovy "všechny třetí země produkující citrusové plody v Severní, Střední a Jižní Americe (s výjimkou Argentiny a Brazílie), v karibské oblasti a v Evropě". Článek 2 Toto rozhodnutí se nepoužije na citrusové plody, pro které bylo v souladu s rozhodnutím 98/83/ES vydáno úřední potvrzení stanovené v příloze IV části A kapitole I bodech 16.2, 16.3 a 16.3a směrnice 77/93/EHS a které byly vyvezeny dříve, než byly příslušné orgány třetích zemí původu o tomto rozhodnutí informovány. Článek 3 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 26. ledna 1999. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 26, 31.1.1977, s. 20. [2] Úř. věst. L 15, 21.1.1998, s. 34. [3] Úř. věst. L 15, 21.1.1998, s. 41. --------------------------------------------------