Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31985R1365

    Nařízení Komise (EHS) č. 1365/85 ze dne 24. května 1985, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2191/81 a (EHS) č. 2192/81, pokud jde o výši podpory pro máslo

    Úř. věst. L 139, 27.5.1985, p. 20–20 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; Implicitně zrušeno 32005R1898

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1985/1365/oj

    31985R1365



    Úřední věstník L 139 , 27/05/1985 S. 0020 - 0020
    Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 34 S. 0247
    Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 34 S. 0247
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 18 S. 0182
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 18 S. 0182


    Nařízení Komise (EHS) č. 1365/85

    ze dne 24. května 1985,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 2191/81 a (EHS) č. 2192/81, pokud jde o výši podpory pro máslo

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1298/85 [2], a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení,

    vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2191/81 [3] a (EHS) č. 2192/81 [4] naposledy pozměněná nařízením (EHS) č. 1375/84 [5] stanoví výši podpory pro nákup másla neziskovými institucemi a organizacemi, armádami a podobnými silami členských států; že s ohledem na vývoj trhu je nezbytné upravit výši této podpory;

    vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V čl. 2 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2191/81 a v čl. 2 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2192/81 se částka "157 ECU" nahrazuje částkou "150,5 ECU".

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Použije se ode dne 1. června 1985.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 24. května 1985.

    Za Komisi

    Frans Andriessen

    místopředseda

    [1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13.

    [2] Úř. věst. L 137, 27.5.1985, s. 5.

    [3] Úř. věst. L 213, 1.8.1981, s. 20.

    [4] Úř. věst. L 213, 1.8.1981, s. 24.

    [5] Úř. věst. L 132, 18.5.1984, s. 30.

    --------------------------------------------------

    Top