This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31982R0052
Commission Regulation (EEC) No 52/82 of 11 January 1982 amending Regulation (EEC) No 2182/77 laying down detailed rules for the sale of frozen beef from intervention stocks for processing in the Community
Nařízení Komise (Ehs) č. 52/82 ze dne 11. ledna 1982, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2182/77, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro prodej zmrazeného hovězího masa z intervenčních zásob určeného ke zpracování ve Společenství
Nařízení Komise (Ehs) č. 52/82 ze dne 11. ledna 1982, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2182/77, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro prodej zmrazeného hovězího masa z intervenčních zásob určeného ke zpracování ve Společenství
Úř. věst. L 7, 12.1.1982, p. 11–11
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/12/2004
Úřední věstník L 007 , 12/01/1982 S. 0011 - 0011
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 14 S. 0193
Španělské zvláštní vydání: Kapitola 03 Svazek 24 S. 0154
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 14 S. 0193
Portugalské zvláštní vydání Kapitola 03 Svazek 24 S. 0154
Nařízení Komise (EHS) č. 52/82 ze dne 11. ledna 1982, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2182/77, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro prodej zmrazeného hovězího masa z intervenčních zásob určeného ke zpracování ve Společenství KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 805/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem [1], naposledy pozměněné aktem o přistoupení Řecka, a zejména na čl. 7 odst. 3 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2182/77 [2], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 983/81 [3], stanovilo prováděcí pravidla pro prodej zmrazeného hovězího masa z intervenčních zásob určeného ke zpracování; že uvedené nařízení stanoví zejména koeficienty pro stanovení množství zmrazeného vykostěného masa, v určitém množství obsaženého v konzervách; vzhledem k tomu, že pokud jde o konzervy obsahujících nejméně 20 % a nejvíce 40 % masa, v praxi se ukázalo, že množství masa nezbytné k výrobě určitých produktů se z důvodů nezávislých na vůli hospodářského subjektu odchyluje od množství vyplývajícího z použití stanoveného koeficientu; že tato situace způsobuje mnoha zpracovatelům potíže; že je tedy nezbytné umožnit použití zvláštního režimu kontrol; vzhledem k tomu, že Řídicí výbor pro hovězí a telecí maso nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené předsedou, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V čl. 1 odst. 2 nařízení (EHS) č. 2182/77 se doplňuje nový pododstavec, který zní: "Pokud se množství masa nezbytné k výrobě nějakého z produktů uvedených v bodě I.4 přílohy značně odchyluje od množství vyplývajícího z použití koeficientu 0,30 stanoveného pro tyto produkty, může příslušný orgán v rámci administrativního dohledu a na žádost kupujícího podle odstavce 1 přijmout jednotlivý doklad týkající se množství zmrazeného masa požadovaného pro výrobu daného produktu." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 19. ledna 1982. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 11. ledna 1982. Za Komisi Poul Dalsager člen Komise [1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 24. [2] Úř. věst. L 251, 1.10.1977, s. 60. [3] Úř. věst. L 99, 10.4.1981, s. 30. --------------------------------------------------