Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0100

    Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 100/2006 ze dne 22. září 2006 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

    Úř. věst. L 333, 30.11.2006, p. 3–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/100(2)/oj

    30.11.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 333/3


    ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

    č. 100/2006

    ze dne 22. září 2006,

    kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP

    SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

    s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména s ohledem na článek 98 Dohody,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 42/2006 ze dne 28. dubna 2006 (1).

    (2)

    Rozhodnutí Komise 2005/362/ES ze dne 2. května 2005, kterým se schvaluje plán eradikace afrického moru prasat u divokých prasat na Sardinii v Itálii (2), by mělo být začleněno do Dohody.

    (3)

    Rozhodnutí Komise 2005/375/ES ze dne 11. května 2005, kterým se mění rozhodnutí 90/255/EHS, pokud jde o zápis ovcí a koz samčího pohlaví do přílohy plemenné knihy (3), by mělo být začleněno do Dohody.

    (4)

    Rozhodnutí Komise 2005/379/ES ze dne 17. května 2005 o potvrzení původu zvířete a údajích o původu čistokrevného plemenného skotu, jeho spermatu, vajíček a embryí (4), by mělo být začleněno do Dohody.

    (5)

    Rozhodnutí Komise 2005/392/ES ze dne 17. května 2005, kterým se mění rozhodnutí 2004/233/ES, pokud jde o seznam laboratoří schválených ke kontrole účinnosti očkování proti vzteklině u některých domácích masožravců (5), by mělo být začleněno do Dohody.

    (6)

    Rozhodnutí Komise 2005/393/ES ze dne 23. května 2005 o ochranných pásmech dozoru u katarální horečky ovcí a o podmínkách pro přemísťování zvířat uvnitř těchto pásem a z těchto pásem (6), by mělo být začleněno do Dohody.

    (7)

    Rozhodnutí Komise 2005/434/ES ze dne 9. června 2005, kterým se mění rozhodnutí 2005/393/ES, pokud jde o odchylky ze zákazu opuštění uzavřených pásem zvířaty uvnitř členského státu (7), by mělo být začleněno do Dohody.

    (8)

    Rozhodnutí Komise 2005/458/ES ze dne 21. června 2005, kterým se Itálii přiznává odchylka podle čl. 3 odst. 2 směrnice Rady 92/102/EHS o identifikaci a evidování zvířat (8), by mělo být začleněno do Dohody.

    (9)

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 932/2005 ze dne 8. června 2005, kterým se mění nařízení (ES) č. 999/2001 o stanovení pravidel pro prevenci, tlumení a eradikaci některých přenosných spongiformních encefalopatií, pokud jde o prodloužení doby pro přechodná opatření (9), by mělo být začleněno do Dohody.

    (10)

    Rozhodnutím 2005/379/ES se zrušují rozhodnutí Komise 86/404/EHS (10), 88/124/EHS (11) a 96/80/ES (12), která jsou začleněna do Dohody a která by se proto měla v Dohodě zrušit.

    (11)

    Rozhodnutím 2005/393/ES se zrušuje rozhodnutí Komise 2003/828/ES (13), které je začleněno do Dohody a které by se proto mělo v Dohodě zrušit.

    (12)

    Toto rozhodnutí by se nemělo vztahovat na Island a Lichtenštejnsko,

    ROZHODL TAKTO:

    Článek 1

    Kapitola I přílohy I Dohody se mění podle přílohy tohoto rozhodnutí.

    Článek 2

    Znění nařízení (ES) č. 932/2005 a rozhodnutí 2005/362/EC, 2005/375/EC, 2005/379/EC, 2005/392/EC, 2005/393/EC, 2005/434/EC a 2005/458/EC v norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 23. září 2006 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (14).

    Článek 4

    Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 22. září 2006.

    Za Smíšený výbor EHP

    předsedkyně

    Oda Helen SLETNES


    (1)  Úř. věst. L 175, 29.6.2006, s. 86.

    (2)  Úř. věst. L 118, 5.5.2005, s. 37.

    (3)  Úř. věst. L 121, 13.5.2005, s. 87.

    (4)  Úř. věst. L 125, 18.5.2005, s. 15.

    (5)  Úř. věst. L 130, 24.5.2005, s. 17.

    (6)  Úř. věst. L 130, 24.5.2005, s. 22.

    (7)  Úř. věst. L 151, 14.6.2005, s. 21.

    (8)  Úř. věst. L 160, 23.6.2005, s. 31.

    (9)  Úř. věst. L 163, 23.6.2005, s. 1.

    (10)  Úř. věst. L 233, 20.8.1986, s. 19.

    (11)  Úř. věst. L 62, 8.3.1988, s. 32.

    (12)  Úř. věst. L 19, 25.1.1996, s. 50.

    (13)  Úř. věst. L 311, 27.11.2003, s. 41.

    (14)  Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.


    PŘÍLOHA

    Kapitola I přílohy I Dohody se mění takto:

    1.

    Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 1.2 se za bod 18 (rozhodnutí Komise 2004/557/ES) doplňuje nový bod, který zní:

    „19.

    32005 D 0458: Rozhodnutí Komise 2005/458/ES ze dne 21. června 2005, kterým Itálii přiznává odchylka podle čl. 3 odst. 2 směrnice Rady 92/102/EHS o identifikaci a evidování zvířat (Úř. věst. L 160, 23.6.2005, s. 31).“

    2.

    Za bod 30 (rozhodnutí Komise 2002/8/ES) v části 2.2 se doplňuje nový bod, který zní:

    „31.

    32005 D 0379: Rozhodnutí Komise 2005/379/ES ze dne 17. května 2005 o potvrzení původu zvířete a údajích o původu čistokrevného plemenného skotu, jeho spermatu, vajíček a embryí (Úř. věst. L 125, 18.5.2005, s. 15).“

    3.

    Znění bodu 4 (rozhodnutí Komise 86/404/EHS), bodu 6 (rozhodnutí Komise 88/124/EHS) a bodu 27 (rozhodnutí Komise 96/80/ES) v části 2.2 se zrušuje.

    4.

    V bodě 17 (rozhodnutí Komise 90/255/ES) v části 2.2 se doplňují slova:

    „ve znění:

    32005 D 0375: rozhodnutí Komise 2005/375/ES ze dne 11. května 2005 (Úř. věst. L 121, 13.5.2005, s. 87).“

    5.

    Za bod 32 (rozhodnutí Komise 2005/176/ES) v části 3.2 se doplňuje nový bod, který zní:

    „33.

    32005 D 0393: Rozhodnutí Komise 2005/393/ES ze dne 23. května 2005 o ochranných pásmech dozoru u katarální horečky ovcí a o podmínkách pro přemísťování zvířat uvnitř těchto pásem a z těchto pásem (Úř. věst. L 130, 24.5.2005, s. 22), ve znění:

    32005 D 0434: rozhodnutí Komise 2005/434/ES ze dne 9. června 2005 (Úř. věst. L 151, 14.6.2005, s. 21).“

    6.

    Znění bodu 30 (rozhodnutí Komise 2003/828/ES) v části 3.2 se zrušuje.

    7.

    Pod nadpisem „AKTY, KTERÉ BEROU STÁTY ESVO A KONTROLNÍ ÚŘAD NÁLEŽITĚ V ÚVAHU“ v části 3.2 se za bod 31 (rozhodnutí Komise 2005/235/ES) doplňuje nový bod, který zní:

    „32.

    32005 D 0362: Rozhodnutí Komise 2005/362/ES ze dne 2. května 2005, kterým se schvaluje plán eradikace afrického moru prasat u divokých prasat na Sardinii v Itálii (Úř. věst. L 118, 5.5.2005, s. 37).“

    8.

    V bodě 76 (rozhodnutí Komise 2004/233/ES) v části 4.2 se doplňuje nová odrážka, která zní:

    „–

    32005 D 0392: rozhodnutí Komise 2005/392/ES ze dne 17. května 2005 (Úř. věst. L 130, 24.5.2005, s. 17).“

    9.

    V bodě 12 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v části 7.1 se doplňuje nová odrážka, která zní:

    „–

    32005 R 0932: nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 932/2005 ze dne 8. června 2005 (Úř. věst. L 163, 23.6.2005, s. 1).“


    Top