Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22000D1019(08)

    Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 35/1999 ze dne 26. března 1999, kterým se mění příloha XI (Telekomunikační služby) Dohody o EHP

    Úř. věst. L 266, 19.10.2000, p. 22–23 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/35(2)/oj

    22000D1019(08)



    Úřední věstník L 266 , 19/10/2000 S. 0022 - 0023


    Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP

    č. 35/1999

    ze dne 26. března 1999,

    kterým se mění příloha XI (Telekomunikační služby) Dohody o EHP

    SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

    s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen "Dohoda"), a zejména s ohledem na článek 98 této dohody,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) Příloha XI Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 7/1999 ze dne 29. ledna 1999 [1].

    (2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/10/ES ze dne 26. února 1998 o uplatňování otevřeného přístupu k síti (ONP) pro hlasovou telefonii a o univerzální službě v oblasti telekomunikací v konkurenčním prostředí [2], která nahrazuje směrnici Evropského parlamentu a Rady 95/62/ES ze dne 13. prosince 1995 o uplatňování otevřeného přístupu k síti (ONP) pro hlasovou telefonii [3], by měla být začleněna do Dohody,

    ROZHODL TAKTO:

    Článek 1

    V příloze XI Dohody se bod 5c (směrnice Evropského parlamentu a Rady) nahrazuje tímto:

    "— 398 L 0010: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/10/ES ze dne 26. února 1998 o uplatňování otevřeného přístupu k síti (ONP) pro hlasovou telefonii a o univerzální službě v oblasti telekomunikací v konkurenčním prostředí (Úř. věst. L 101, 1.4.1998, s. 24).

    Pro účely Dohody se směrnice upravuje takto:

    a) Pokud jde o státy ESVO, považuje se odkaz na Smlouvu v čl. 26 písm. a) za odkaz na dohodu mezi státy ESVO o zřízení Kontrolního úřadu a Soudního dvora.

    b) V čl. 26 odst. 2 se doplňují nová písmena, která znějí:

    "a) Pokud se postup stanovený v odstavcích 3 a 4 použije v případě, který se týká jednoho nebo více vnitrostátních regulačních úřadů států ESVO, zasílá se oznámení vnitrostátnímu regulačnímu úřadu a Kontrolnímu úřadu ESVO.

    b) Pokud se postup stanovený v odstavcích 3 a 4 použije v případě, který se týká jednoho nebo více vnitrostátních regulačních úřadů Evropské unie a státu ESVO států, zasílá se oznámení vnitrostátnímu regulačnímu úřadu, Komisi a Kontrolnímu úřadu ESVO."

    c) V čl. 26 odst. 3 se doplňují nová písmena, která znějí:

    "a) Pokud vnitrostátní regulační orgán nebo Kontrolní úřad ESVO zjistí po obdržení oznámení podle odst. 2 písm. a), že je případ třeba dále prošetřit, může jej postoupit pracovní skupině složené ze zástupců států ESVO a jejich regulačních úřadů a ze zástupce Kontrolního úřadu ESVO, který pracovní skupině předsedá. Je-li předseda přesvědčen, že byla přijata veškerá vhodná opatření na vnitrostátní úrovni, zahájí postup obdobně v souladu s čl. 26 odst. 4.

    b) Pokud vnitrostátní regulační orgán, Komise nebo Kontrolní úřad ESVO zjistí po obdržení oznámení podle odst. 2 písm. b), že je případ třeba dále prošetřit, může jej postoupit Smíšenému výboru EHP. Je-li Smíšený výbor EHP přesvědčen, že byla přijata veškerá vhodná opatření na vnitrostátní úrovni, může zřídit pracovní skupinu skládající se ze stejného počtu zástupců států ESVO a jejich regulačních úřadů na jedné straně a zástupců členských států EU a jejich regulačních úřadů na straně druhé, jakož i ze zástupců Kontrolního úřadu ESVO a Komise. Smíšený výbor EHP také určí předsedu pracovní skupiny. Pracovní skupina postupuje obdobně podle procedurálních ustanovení čl. 26 odst. 4.""

    Článek 2

    Znění směrnice 98/10/ES v islandském a norském jazyce, která tvoří přílohu odpovídajících jazykových verzí tohoto rozhodnutí, jsou platná.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 27. března 1999 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropských společenství.

    V Bruselu, 26. března 1999.

    Za Smíšený výbor EHP

    předseda

    F. Barbaso

    [1] Úř. věst. L 35, 10.2.2000, s. 37.

    [2] Úř. věst. L 101, 1.4.1998, s. 24.

    [3] Úř. věst. L 321, 30.12.1995, s. 6.

    --------------------------------------------------

    Top