This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016E322
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#PART SIX - INSTITUTIONAL AND FINANCIAL PROVISIONS#TITLE II - FINANCIAL PROVISIONS#CHAPTER 5 - COMMON PROVISIONS#Article 322 (ex Article 279 TEC)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie
ČÁST ŠESTÁ - INSTITUCIONÁLNÍ A FINANČNÍ USTANOVENÍ
HLAVA II - FINANČNÍ USTANOVENÍ
KAPITOLA 5 - SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
Článek 322 (bývalý článek 279 Smlouvy o ES)
Konsolidované znění Smlouvy o fungování Evropské unie
ČÁST ŠESTÁ - INSTITUCIONÁLNÍ A FINANČNÍ USTANOVENÍ
HLAVA II - FINANČNÍ USTANOVENÍ
KAPITOLA 5 - SPOLEČNÁ USTANOVENÍ
Článek 322 (bývalý článek 279 Smlouvy o ES)
Úř. věst. C 202, 7.6.2016, p. 187–188
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 202/187 |
Článek 322
(bývalý článek 279 Smlouvy o ES)
1. Evropský parlament a Rada stanoví řádným legislativním postupem a po konzultaci s Účetním dvorem formou nařízení:
a) |
finanční pravidla stanovící zejména podrobnosti týkající se sestavování a plnění rozpočtu a předkládání účetnictví a jeho auditu; |
b) |
pravidla pro kontrolu odpovědnosti účastníků finančních operací, a zejména schvalujících osob a účetních. |
2. Rada na návrh Komise po konzultaci s Evropským parlamentem a s Účetním dvorem určí podrobnosti a postup, kterými se rozpočtové příjmy v rámci systému vlastních zdrojů Unie dávají k dispozici Komisi, a přijme opatření, která se v případě potřeby použijí ke krytí hotovostních nároků.