EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12006E105
Treaty establishing the European Community (consolidated version)#Part Three - Community policies#TITLE VII - Economic and monetary policy#Chapter 2 - Monetary policy#Article 105
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění)
Část třetí - Politiky Společenství .
HLAVA VII - Hospodářská a měnová politika
Kapitola 2 - Měnová politika
Článek 105
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění)
Část třetí - Politiky Společenství .
HLAVA VII - Hospodářská a měnová politika
Kapitola 2 - Měnová politika
Článek 105
Úř. věst. C 321E, 29.12.2006, p. 87–87
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
Smlouvy o zalozeni Evropského Společenství (Konsolidované znění) - Část třetí - Politiky Společenství . - HLAVA VII - Hospodářská a měnová politika - Kapitola 2 - Měnová politika - Článek 105
Úřední věstník C 321 E , 29/12/2006 S. 0087 - 0087
Úřední věstník C 325 , 24/12/2002 S. 0075 - Konsolidované znění
Úřední věstník C 340 , 10/11/1997 S. 0220 - Konsolidované znění
Úřední věstník C 224 , 31/08/1992 S. 0036 - Konsolidované znění
(Dohoda o EHS – úřední vydání není k dispozici)
Článek 105 1. Prvořadým cílem ESCB je udržovat cenovou stabilitu. Aniž je dotčen cíl cenové stability, podporuje ESCB obecné hospodářské politiky ve Společenství se záměrem přispět k dosažení cílů Společenství, jak jsou vymezeny v článku 2. ESCB jedná ve shodě se zásadami stanovenými v článku 4 a v souladu se zásadou otevřeného tržního hospodářství s volnou soutěží, čímž podporuje efektivní umisťování zdrojů. 2. ESCB plní tyto základní úkoly: - vymezuje a provádí měnovou politiku Společenství, - provádí devizové operace v souladu s článkem 111, - drží a spravuje oficiální devizové rezervy členských států, - podporuje plynulé fungování platebních systémů. 3. Třetí odrážka odstavce 2 se nevztahuje na držení a správu devizových provozních zůstatků vládami členských států. 4. ECB je konzultována: - ke všem návrhům aktů Společenství v oblasti její působnosti, - vnitrostátními orgány ke všem návrhům právních předpisů z oblasti její působnosti, avšak v mezích a za podmínek stanovených Radou postupem podle čl. 107 odst. 6. ECB může předkládat stanoviska příslušným orgánům nebo institucím Společenství nebo vnitrostátním orgánům v záležitostech spadajících do oblasti její působnosti. 5. ESCB přispívá k řádnému provádění opatření, která přijímají příslušné orgány v oblasti dohledu nad úvěrovými institucemi a stability finančního systému. 6. Rada může na návrh Komise, po konzultaci s ECB a po obdržení souhlasu Evropského parlamentu jednomyslným rozhodnutím svěřit ECB zvláštní úkoly týkající se politik, které se vztahují k dohledu nad úvěrovými a dalšími finančními institucemi, s výjimkou pojišťovacích podniků. --------------------------------------------------