Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02016D0413-20190330

    Consolidated text: Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/413 ze dne 18. března 2016 o určení lokalizace pozemní infrastruktury systému vytvořeného v rámci programu Galileo, o stanovení opatření nezbytných pro její fungování a o zrušení prováděcího rozhodnutí 2012/117/EU (Text s významem pro EHP)Text s významem pro EHP

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/413/2019-03-30

    02016D0413 — CS — 30.03.2019 — 002.001


    Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

    ►B

    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/413

    ze dne 18. března 2016

    o určení lokalizace pozemní infrastruktury systému vytvořeného v rámci programu Galileo, o stanovení opatření nezbytných pro její fungování a o zrušení prováděcího rozhodnutí 2012/117/EU

    (Text s významem pro EHP)

    (Úř. věst. L 074 19.3.2016, s. 45)

    Ve znění:

     

     

    Úřední věstník

      Č.

    Strana

    Datum

    ►M1

    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/115 Text s významem pro EHP ze dne 24. ledna 2018,

      L 20

    14

    25.1.2018

    ►M2

    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/488 Text s významem pro EHP ze dne 25. března 2019,

      L 84

    4

    26.3.2019




    ▼B

    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/413

    ze dne 18. března 2016

    o určení lokalizace pozemní infrastruktury systému vytvořeného v rámci programu Galileo, o stanovení opatření nezbytných pro její fungování a o zrušení prováděcího rozhodnutí 2012/117/EU

    (Text s významem pro EHP)



    Článek 1

    Lokalizace pozemní infrastruktury systému vytvořeného v rámci programu Galileo a opatření nezbytná pro její fungování jsou uvedeny v příloze.

    Článek 2

    Prováděcí rozhodnutí 2012/117/EU se zrušuje.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.




    PŘÍLOHA



    Název

    Lokalizace a přijatá opatření pro zajištění jejího fungování

    Pozemní střediska

    Dvě kontrolní střediska systému Galileo (GCC)

    Obě kontrolní střediska byla zřízena mezi lety 2009 a 2014 v Oberpfaffenhofenu (Německo) a ve Fucinu (Itálie). Měla by být předmětem dvou dohod, jež mají být podepsány s Německem a Itálií.

    Bezpečnostní středisko systému Galileo (GSMC)

    ►M1  Bezpečnostní středisko systému Galileo působící na dvou místech je zřizováno ve Francii a ve Španělsku. Zřizování ve Francii bylo dokončeno v roce 2017 a je předmětem dohody podepsané s Francií v roce 2013. Zřizování ve Španělsku bude zahájeno v březnu 2018 s omezenou kapacitou zařízení a mělo by být zcela dokončeno v březnu 2019. Mělo by být předmětem dohody, která bude podepsána se Španělskem v roce 2018. ◄

    Středisko služeb GNSS (GSC)

    Středisko služeb GNSS je postupně zřizováno v Madridu (Španělsko). Zřizování bylo zahájeno v roce 2011 a středisko by mělo být dokončeno v roce 2016. Je předmětem dohody, která byla se Španělskem podepsána v roce 2014.

    Středisko služeb SaR

    Středisko služeb SaR bylo zřízeno v Toulouse (Francie) mezi lety 2012 a 2014. Mělo by být předmětem rámcové smlouvy o poskytování služeb s národním střediskem pro studium vesmíru (CNES).

    Referenční středisko Galileo (GRC)

    Referenční středisko Galileo je postupně zřizováno v Noordwijku (Nizozemsko). Zřizování bylo zahájeno v roce 2015 a středisko by mělo být dokončeno v roce 2017. Mělo by být předmětem dohody, která bude podepsána s Nizozemskem v roce 2016.

    Středisko ILS

    Středisko integrované logistické podpory (středisko ILS) by mělo být zřízeno v Transinne (Belgie) v průběhu roku 2016 a bude předmětem dohody s Belgií.

    Testovací stanice na oběžné dráze

    Testovací stanice na oběžné dráze byla zřízena v roce 2010 v Redu (Belgie).

     

    Vzdálené pozemní stanice

    Stanice TTC

    Stanice TTC byly zřízeny v letech 2010 až 2014 v těchto místech: Kiruna (Švédsko), Kourou (Francie), La Réunion (Francie) a Nouméa (Nová Kaledonie).

    Jedna stanice TTC by měla být zřízena v Papeete (Francouzská Polynésie) v letech 2016–2017.

    Zřizování stanic TTC je předmětem smluv uzavřených mezi Evropskou kosmickou agenturou a poskytovateli služeb.

    Stanice GSS

    Stanice GSS byly zřízeny v letech 2009 až 2014 v těchto místech: Azorské ostrovy (Portugalsko), ►M2  Ascension ◄ , Fucino (Itálie), Jan Mayen (Norsko), Kergueleny, Kiruna (Švédsko), Kourou (Francie), La Réunion (Francie), ►M2  Falklandské ostrovy ◄ , Nouméa (Nová Kaledonie), Papeete (Francouzská Polynésie), Redu (Belgie), Saint Pierre a Miquelon, Svalbard (Norsko), Troll (Norsko).

    Jedna stanice GSS by měla být zřízena na ostrově Wallis v letech 2016–2017.

    Zřizování stanic GSS je předmětem smluv uzavřených mezi Evropskou kosmickou agenturou a poskytovateli služeb.

    Stanice ULS

    Stanice ULS byly zřízeny v letech 2009 až 2011 v těchto místech: Tahiti (Francouzská Polynésie), Kourou (Francie), La Réunion (Francie), Nová Kaledonie, Svalbard (Norsko).

    Zřizování stanic ULS je předmětem smluv uzavřených mezi Evropskou kosmickou agenturou a poskytovateli služeb.

    Stanice SaR

    Stanice SaR zvané „meolut“ byly zřízeny v letech 2012 až 2013 v těchto místech: Makarios (Kypr), Maspalomas (Španělsko) a Svalbard (Norsko). Stanice SaR tvořené referenční značkou SaR byly zřízeny v těchto místech: Makarios (Kypr), Maspalomas (Španělsko), Santa Maria (Portugalsko), Toulouse (Francie) a Svalbard (Norsko).

    Zřizování stanic SaR bylo v případě stanic v Maspalomas, Santa Maria a Svalbardu předmětem smluv mezi Evropskou kosmickou agenturou a poskytovali služeb, v případě stanice v Makarios memorandem o porozumění mezi Komisí a Kyprem a v případě stanice v Toulouse smlouvou mezi Komisí a poskytovatelem služeb.

    Top