Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02008R1235-20120701

    Consolidated text: Nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 ze dne 8. prosince 2008 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1235/2012-07-01

    2008R1235 — CS — 01.07.2012 — 005.003


    Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

    ►B

    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1235/2008

    ze dne 8. prosince 2008,

    kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí

    (Úř. věst. L 334, 12.12.2008, p.25)

    Ve znění:

     

     

    Úřední věstník

      No

    page

    date

     M1

    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 537/2009 ze dne 19. června 2009,

      L 159

    6

    20.6.2009

     M2

    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 471/2010 ze dne 31. května 2010,

      L 134

    1

    1.6.2010

    ►M3

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 590/2011 ze dne 20. června 2011,

      L 161

    9

    21.6.2011

     M4

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1084/2011 ze dne 27. října 2011,

      L 281

    3

    28.10.2011

    ►M5

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1267/2011 ze dne 6. prosince 2011,

      L 324

    9

    7.12.2011

     M6

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 126/2012 ze dne 14. února 2012,

      L 41

    5

    15.2.2012

    ►M7

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 508/2012 ze dne 20. června 2012,

      L 162

    1

    21.6.2012

    ►M8

    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 751/2012 ze dne 16. srpna 2012,

      L 222

    5

    18.8.2012


    Opraveno:

     C1

    Oprava, Úř. věst. L 324, 7.12.2011, s. 38  (590/2011)




    ▼B

    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1235/2008

    ze dne 8. prosince 2008,

    kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 834/2007, pokud jde o opatření pro dovoz ekologických produktů ze třetích zemí



    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 834/2007 ze dne 28. června 2007 o ekologické produkci a označování ekologických produktů a o zrušení nařízení (EHS) č. 2092/91 ( 1 ), a zejména na čl. 33 odst. 2, čl. 38 písm. d) a článek 40 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Články 32 a 33 nařízení (ES) č. 834/2007 stanovují obecná ustanovení pro dovoz ekologických produktů. Aby bylo zajištěno, že tato ustanovení budou použita správným a jednotným způsobem, měla by být vytýčena podrobná pravidla a postupy pro jejich použití.

    (2)

    Od roku 1992 se podařilo nashromáždit značné zkušenosti s dovozem produktů poskytujících rovnocenné záruky, a proto by mělo být kontrolním subjektům a kontrolním orgánům poskytnuto relativně krátké období na podání žádosti o jejich zařazení do seznamu pro účely rovnocennosti podle článku 33 nařízení (ES) č. 834/2007. Protože však dosud nejsou žádné zkušenosti s přímým použitím pravidel Společenství pro ekologickou produkci a označování ekologických produktů mimo území Společenství, je třeba kontrolním subjektům a kontrolním orgánům, které chtějí požádat o zařazení do tohoto seznamu pro účely shody s článkem 32 nařízení (ES) č. 834/2007, poskytnout více času. Z tohoto důvodu by měla být poskytnuta delší doba na zaslání žádostí a na jejich přezkoumání.

    (3)

    V případě produktů dovážených podle článku 32 nařízení (ES) č. 834/2007 by měly být dotčené hospodářské subjekty schopny předložit osvědčení. Je nutné stanovit vzor tohoto osvědčení. Na produkty dovážené podle článku 33 nařízení (ES) č. 834/2007 by se mělo vztahovat potvrzení o kontrole. Je nutné stanovit podrobná pravidla pro vydávání tohoto potvrzení. Kromě toho by měl být stanoven postup sloužící pro koordinaci určitých kontrol prováděných na úrovni Společenství, které se týkají produktů dovážených ze třetích zemí a určených k uvedení na trh Společenství jako ekologické.

    (4)

    Argentina, Austrálie, Kostarika, Indie, Izrael, Nový Zéland a Švýcarsko byly dříve uvedeny na seznamu třetích zemí, z nichž dovážené produkty mohly být uvedeny na trh Společenství jako ekologické podle nařízení Komise (ES) č. 345/2008 ze dne 17. dubna 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu pro dovozy ze třetích zemí podle nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin ( 2 ). Komise znovu přezkoumala situaci těchto zemí na základě kritérií stanovených v nařízení (ES) č. 834/2007 s přihlédnutím k uplatňovaným pravidlům produkce a zkušenostem získaným z dovozu ekologických produktů z těchto třetích zemí, dříve uvedených na seznamu podle čl. 11 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 2092/91. Z toho je vyvozen závěr, že podmínky pro zařazení Argentiny, Austrálie, Kostariky, Indie, Izraele a Nového Zélandu na seznam třetích zemí pro účely rovnocennosti podle čl. 33 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 jsou splněny.

    (5)

    Evropské společenství a Švýcarská konfederace uzavřely dohodu o obchodu se zemědělskými produkty ( 3 ) schválenou rozhodnutím Rady a Komise 2002/309/ES ( 4 ). Příloha 9 uvedené dohody se vztahuje na ekologicky produkované zemědělské produkty a potraviny a stanoví, že strany musí přijmout nezbytná opatření zajišťující, aby ekologické produkty splňující požadavky právních a jiných předpisů obou stran mohly být dováženy a uváděny na trh. V zájmu jasnosti by mělo být Švýcarsko také uvedeno na seznamu třetích zemí pro účely rovnocennosti podle čl. 33 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007.

    (6)

    Orgány členských států získaly značné zkušenosti a odborné znalosti v oblasti povolování přístupu dováženého ekologického zboží na území Společenství. Při sestavování a vedení seznamů třetích zemí, kontrolních subjektů a kontrolních orgánů by měly být využity tyto zkušenosti a Komise by měla zohledňovat zprávy předložené členskými státy a dalšími odborníky. Související úkoly by měly být rozděleny spravedlivě a úměrně.

    (7)

    Měla by být také přijata ustanovení pro přechodná opatření vztahující se na žádosti třetích zemí doručené Komisi před 1. lednem 2009, tj. datem, od kterého se používá nařízení (ES) č. 834/2007.

    (8)

    Aby nebyl narušen mezinárodní obchod a zároveň aby byl usnadněn přechod mezi pravidly stanovenými nařízením (EHS) č. 2092/91 a pravidly stanovenými nařízením (ES) č. 834/2007, je nutné prodloužit pravomoc členských států nadále případ od případu udělovat dovozcům povolení pro uvedení produktů na trh Společenství, a to do doby, než budou zavedena opatření nezbytná pro použití nových dovozních pravidel, zejména pokud jde o uznávání kontrolních subjektů a kontrolních orgánů uvedených v čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007. Tato pravomoc by měla být v průběhu vytváření seznamu kontrolních subjektů, který je zmíněn v uvedeném článku, postupně omezována.

    (9)

    Za účelem zlepšení transparentnosti a zajištění použití tohoto nařízení by mělo být stanoveno využití elektronického systému výměny informací mezi Komisí, členskými státy, třetími zeměmi a kontrolními subjekty a kontrolními orgány.

    (10)

    Podrobná pravidla stanovená v tomto nařízení nahrazují pravidla stanovená v nařízení (ES) č. 345/2008 a v nařízení Komise (ES) č. 605/2008 ze dne 20. června 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k ustanovením týkajícím se osvědčení o kontrole při dovozu ze třetích zemí podle článku 11 nařízení Rady (EHS) č. 2092/91 o ekologickém zemědělství a k němu se vztahujícím označování zemědělských produktů a potravin ( 5 ). Uvedená nařízení by proto měla být zrušena a nahrazena novým nařízením.

    (11)

    Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem regulativního Výboru pro ekologickou produkci,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



    HLAVA I

    ÚVODNÍ USTANOVENÍ

    Článek 1

    Předmět

    Toto nařízení stanoví podrobná pravidla pro dovoz vyhovujících produktů a dovoz produktů poskytujících rovnocenné záruky, jak je stanoveno v článcích 32 a 33 nařízení (ES) č. 834/2007.

    Článek 2

    Definice

    Pro účely tohoto nařízení se:

    1) „potvrzením o kontrole“ rozumí osvědčení o kontrole, které je uvedeno v čl. 33 odst. 1 písm. d) nařízení (ES) č. 834/2007 a které se týká jedné zásilky;

    2) „osvědčením“ rozumí dokument uvedený v článku 68 nařízení Komise (ES) č. 889/2008 ( 6 ) a článku 6 tohoto nařízení, jehož vzor je stanoven v příloze II tohoto nařízení;

    3) „zásilkou“ rozumí množství produktů jednoho nebo více kódů kombinované nomenklatury, na které se vztahuje jedno osvědčení o kontrole, je přepravováno stejným dopravním prostředkem a dovezeno ze stejné třetí země;

    4) „prvním příjemcem“ rozumí fyzická nebo právnická osoba ve smyslu čl. 2 odst. d) nařízení (ES) č. 889/2008;

    5) „ověřením zásilky“ rozumí ověřování osvědčení o kontrole příslušnými orgány členských států tak, aby se vyhovělo článku 13 tohoto nařízení, a tam, kde to tyto orgány pokládají za vhodné, ověřování produktů ve vztahu k požadavkům nařízení (ES) č. 834/2007, nařízení (ES) č. 889/2008 a tohoto nařízení;

    6) „příslušnými orgány členských států“ rozumějí celní orgány nebo jiné orgány jmenované členskými státy;

    7) „hodnotící zprávou“ rozumí hodnotící zpráva uvedená v čl. 32 odst. 2 a čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007, sestavená nezávislou třetí stranou splňující požadavky normy ISO 17011 nebo příslušným orgánem, která obsahuje informace o přezkumech dokumentů včetně popisů uvedených v čl. 4 odst. 3 písm. b) a čl. 11 odst. 3 písm. b) tohoto nařízení, a dále informace o auditech úřadu včetně kritických lokalit a o svědeckých auditech zaměřených na rizika, které se provádějí v reprezentativních třetích zemích.



    HLAVA II

    DOVOZ VYHOVUJÍCÍCH PRODUKTŮ



    KAPITOLA 1

    Seznam uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely shody

    Článek 3

    Sestavení a obsah seznamu uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely shody

    1.  Komise sestaví seznam kontrolních subjektů a kontrolních orgánů uznaných pro účely shody podle čl. 32 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007. Tento seznam je zveřejněn v příloze I tohoto nařízení. Postupy pro sestavování seznamu a provádění jeho změn jsou stanoveny v článcích 4, 16 a 17 tohoto nařízení. Seznam se zpřístupní veřejnosti na internetu v souladu s čl. 16 odst. 4 a článkem 17 tohoto nařízení.

    2.  Seznam obsahuje všechny informace o každém kontrolním subjektu či kontrolním orgánu, které jsou nezbytné pro ověření, zda produkty uvedené na trh Společenství byly zkontrolovány kontrolním subjektem či orgánem uznaným podle čl. 32 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, a to zejména:

    a) název a adresu kontrolního subjektu či kontrolního orgánu, včetně e-mailu a internetové adresy, spolu s jeho číselným kódem;

    b) dotčené třetí země a země, ze kterých dané produkty pocházejí;

    c) dotčené kategorie produktů pro každou třetí zemi;

    d) dobu trvání zařazení na seznam;

    e) internetovou adresu, na které je k dispozici seznam hospodářských subjektů podléhajících kontrolnímu systému včetně jejich statusu certifikace a dotčených kategorií produktů, stejně jako seznam hospodářských subjektů a produktů, jejichž certifikace byla pozastavena a zrušena.

    Článek 4

    Postup pro žádosti o zařazení na seznam uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely shody

    1.  Komise posoudí, zda bude kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán uznán a zařazen na seznam uvedený v článku 3, po doručení žádosti o zařazení na tento seznam zaslané zástupcem dotčeného kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu. Pro účely sestavení prvního seznamu se posoudí pouze kompletní žádosti doručené před ►M3  31. říjnem 2014 ◄ , sestavené na základě vzoru žádosti zpřístupněného Komisí podle čl. 17 odst. 2. V následujících kalendářních letech se posoudí pouze kompletní žádosti doručené před 31. říjnem každého roku.

    2.  Žádost mohou předkládat kontrolní subjekty a kontrolní orgány se sídlem ve Společenství nebo ve třetí zemi.

    3.  Žádost zahrnuje technickou dokumentaci obsahující všechny informace, které Komise vyžaduje, aby se ujistila, že byly splněny podmínky stanovené v čl. 32 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 834/2007 pro všechny ekologické produkty, které mají být vyváženy do Společenství, a sice:

    a) přehled činností kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu v dotčené třetí zemi či dotčených třetích zemích, včetně odhadovaného počtu zapojených hospodářských subjektů a údajů o předpokládaném charakteru a množstvích zemědělských produktů a potravin pocházejících z dotčené třetí země či dotčených třetích zemí a určených pro vývoz do Společenství podle pravidel stanovených v čl. 32 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 834/2007;

    b) podrobný popis způsobu, jak byla v dotčené třetí zemi nebo v každé z dotčených třetích zemí provedena ustanovení hlav II, III a IV nařízení (ES) č. 834/2007 a ustanovení nařízení (ES) č. 889/2008;

    c) kopie hodnotící zprávy uvedené v čl. 32 odst. 2 čtvrtém pododstavci nařízení (ES) č. 834/2007:

    i) prokazující, že byla uspokojivě posouzena schopnost kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu splnit podmínky uvedené v čl. 32 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 834/2007,

    ii) poskytující záruky ohledně prvků uvedených v čl. 27 odst. 2, 3, 5, 6 a 12 nařízení (ES) č. 834/2007,

    iii) zajišťující, že kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán splňuje kontrolní požadavky a bezpečnostní opatření stanovená v hlavě IV nařízení (ES) č. 889/2008 a

    iv) potvrzující, že účinně provedl své kontrolní činnosti v souladu s těmito podmínkami a požadavky;

    d) důkaz o tom, že kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán oznámil své činnosti orgánům dotčené třetí země, a jeho závazek dodržovat právní požadavky, které na něj kladou orgány dotčené třetí země;

    e) internetovou adresu, na které je k dispozici seznam hospodářských subjektů podléhajících kontrolnímu systému, stejně jako kontaktní místo, kde jsou snadno přístupné informace o jejich statusu certifikace, o dotčených kategoriích produktů a dále informace o hospodářských subjektech a produktech, jejichž certifikace byla pozastavena a zrušena;

    f) závazek dodržovat ustanovení článku 5 tohoto nařízení;

    g) veškeré další informace, které kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán či Komise považují za podstatné.

    4.  Při posuzování žádosti kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu o zařazení na seznam a také kdykoli po jeho zařazení může Komise požadovat další informace, včetně předložení jedné či více zpráv o šetření na místě, vypracované nezávislými odborníky. Kromě toho je Komise oprávněna na základě posouzení rizik a v případě podezřelých nesrovnalostí nařídit šetření na místě, které provedou odborníci určení Komisí.

    5.  Komise posoudí, zda technická dokumentace uvedená v odstavci 3 a informace uvedené v odstavci 4 jsou dostatečné, a následně může rozhodnout o uznání a zařazení kontrolního subjektu či kontrolního orgánu na seznam. Rozhodnutí se vydává v souladu s postupem uvedeným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007.

    Článek 5

    Vedení a přezkum seznamu uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely shody

    1.  Kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán může být zařazen na seznam uvedený v článku 3, pouze pokud plní následující povinnosti:

    a) jestliže poté, co byl kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán zařazen na seznam, dojde ke změnám opatření prováděných kontrolním subjektem nebo kontrolním orgánem, tento kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán oznámí tyto změny Komisi; stejně tak oznámí Komisi i žádosti o provedení změn informací o kontrolním subjektu nebo orgánu, které jsou stanoveny v čl. 3 odst. 2;

    b) kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán zařazený na seznam vede a na první požádání předává veškeré informace týkající se jeho kontrolních činností ve třetí zemi; odborníkům určeným Komisí poskytuje přístup do svých kanceláří a zařízení;

    c) do 31. března každého roku kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán zašle Komisi stručnou výroční zprávu; výroční zpráva aktualizuje informace o technické dokumentaci uvedené v čl. 4 odst. 3; popisuje zejména kontrolní činnosti prováděné kontrolním subjektem nebo kontrolním orgánem ve třetích zemích v předchozím roce, dosažené výsledky, zjištěné nesrovnalosti a porušení předpisů a přijatá nápravná opatření; dále obsahuje nejnovější hodnotící zprávu nebo aktualizaci této zprávy, která uvádí výsledky pravidelných hodnocení na místě, dohledu a víceletého přehodnocování, jak je uvedeno v čl. 32 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007; Komise může požadovat veškeré další informace, které jsou považovány za nezbytné;

    d) na základě získaných informací může Komise kdykoli změnit specifikace týkající se kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu a dočasně zrušit zápis tohoto subjektu nebo orgánu na seznamu uvedeném v článku 3; obdobné rozhodnutí může být přijato i v případech, kdy kontrolní subjekt nebo orgán nedodal požadované informace nebo kdy nesouhlasil s provedením šetření na místě;

    e) kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán zájemcům zpřístupní na internetových stránkách průběžně aktualizovaný seznam hospodářských subjektů a produktů schválených jako ekologické.

    2.  Jestliže kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán nezašle výroční zprávu uvedenou v odst. 1 písm. c), nevede nebo nepředává všechny informace týkající se jeho technické dokumentace, kontrolního systému nebo aktualizovaného seznamu hospodářských subjektů a produktů schválených jako ekologické nebo nesouhlasí s provedením šetření na místě poté, co byl Komisí požádán, aby tak učinil ve lhůtě, kterou Komise stanoví v závislosti na závažnosti problému a která obecně nemůže být kratší než 30 dní, daný kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán může být vyřazen ze seznamu kontrolních subjektů a kontrolních orgánů v souladu s postupem uvedeným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007.

    Nepřijme-li kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán vhodná a včasná nápravná opatření, Komise jej ze seznamu neprodleně vyřadí.



    KAPITOLA 2

    Osvědčení požadovaná pro dovoz vyhovujících produktů

    Článek 6

    Osvědčení

    1.  Osvědčení požadovaná pro dovoz vyhovujících produktů uvedených v čl. 32 odst. 1 písm. c) nařízení (ES) č. 834/2007 se v souladu s čl. 17 odst. 2 tohoto nařízení vyhotovují podle vzoru uvedeného v příloze II tohoto nařízení a obsahují přinejmenším prvky, které jsou součástí uvedeného vzoru.

    2.  Originál osvědčení vyhotoví kontrolní orgán nebo kontrolní subjekt, který byl uznán pro vydávání daného osvědčení na základě rozhodnutí uvedeného v článku 4.

    3.  Orgán nebo subjekt vydávající osvědčení se řídí pravidly stanovenými v čl. 17 odst. 2 a podle vzoru, poznámek a pokynů zpřístupněných Komisí prostřednictvím výpočetního systému sloužícího pro elektronickou výměnu informací podle čl. 17 odst. 1.



    HLAVA III

    DOVOZ PRODUKTŮ POSKYTUJÍCÍCH ROVNOCENNÉ ZÁRUKY



    KAPITOLA 1

    Seznam uznaných třetích zemí

    Článek 7

    Sestavení a obsah seznamu třetích zemí

    1.  Komise sestaví seznam uznaných třetích zemí v souladu s čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007. Seznam uznaných zemí je uveden v příloze III tohoto nařízení. Postupy pro sestavování seznamu a provádění jeho změn jsou definovány v článcích 8 a 16 tohoto nařízení. Změny seznamu jsou veřejnosti zpřístupněny na internetu podle čl. 16 odst. 4 a článku 17 tohoto nařízení.

    2.  Seznam obsáhne všechny informace o každé třetí zemi, které jsou nezbytné pro ověření, zda produkty uvedené na trh Společenství podléhaly kontrolnímu systému třetí země uznané podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, a zejména:

    a) dotčené kategorie produktů;

    b) původ produktů;

    c) odkaz na normy produkce používané ve třetí zemi;

    d) příslušný orgán ve třetí zemi, který nese odpovědnost za kontrolní systém, jeho adresu, včetně e-mailové a internetové adresy;

    ▼M7

    e) názvy a internetové adresy kontrolního orgánu či kontrolních orgánů nebo kontrolního subjektu či kontrolních subjektů uznaných příslušným orgánem uvedeným v písmeni d) pro provádění kontrol;

    f) názvy, internetové adresy a číselné kódy orgánu či orgánů nebo kontrolního subjektu či kontrolních subjektů nesoucích ve třetí zemi odpovědnost za vydávání potvrzení za účelem dovozu do Unie;

    ▼B

    g) dobu trvání zařazení na seznam.

    Článek 8

    Postup pro žádosti o zařazení na seznam třetích zemí

    1.  Komise posoudí, zda po doručení žádosti o zařazení na tento seznam zaslané zástupcem dotčené třetí země, zařadí třetí zemi na seznam uvedený v článku 7.

    2.  Komise posoudí pouze takovou žádost o zařazení, která splňuje následující požadavky.

    Žádost o zařazení musí být doprovázena technickou dokumentací obsahující všechny informace, které Komise potřebuje, aby se ujistila, že jsou splněny podmínky stanovené v čl. 33 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 pro produkty určené k vývozu do Společenství, zejména:

    a) všeobecné informace o vývoji ekologické produkce ve třetí zemi, produkovaných produktech, pěstitelské oblasti, výrobních regionech, počtu producentů a prováděném zpracování potravin;

    b) údaje o předpokládaném charakteru a množstvích ekologických zemědělských produktů a potravin určených k vývozu do Společenství;

    c) normy produkce používané ve třetí zemi a posouzení jejich rovnocennosti s normami používanými ve Společenství;

    d) kontrolní systém používaný ve třetí zemi, včetně činností týkajících se sledování a dohledu, které vykonávají příslušné orgány ve třetí zemi, stejně jako posouzení, zda je účinnost tohoto kontrolního systému rovnocenná účinnosti kontrolního systému používaného ve Společenství;

    e) internetovou či jinou adresu, na které je k dispozici seznam hospodářských subjektů podléhajících kontrolnímu systému, stejně jako kontaktní místo, kde jsou snadno přístupné informace o jejich statusu certifikace a o dotčených kategoriích produktů;

    f) informace, které třetí země navrhuje zařadit na seznam uvedený v článku 7;

    g) závazek dodržovat ustanovení článku 9;

    h) veškeré další informace, které třetí země nebo Komise považují za podstatné.

    3.  Při posuzování žádosti o zařazení na seznam uznaných třetích zemí a také kdykoli po jejím zařazení, může Komise požadovat další informace, včetně předložení jedné či více zpráv o šetření na místě vypracované či vypracovaných nezávislými odborníky. Kromě toho může Komise, na základě posouzení rizik a v případě podezřelých nesrovnalostí, nařídit šetření na místě, které provedou odborníci určení Komisí.

    ▼M7

    4.  Komise posoudí, zda technická dokumentace uvedená v odstavci 2 a informace uvedené v odstavci 3 jsou dostatečné, a následně může rozhodnout o uznání a zařazení třetí země na seznam na období tří let. Pokud se Komise domnívá, že podmínky stanovené v nařízení (ES) č. 834/2007 a v tomto nařízení jsou nadále splněny, může rozhodnout, že prodlouží období zařazení třetí země po uplynutí této tříleté lhůty.

    Rozhodnutí uvedená v prvním pododstavci budou přijata postupem stanoveným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007.

    ▼B

    Článek 9

    Vedení a přezkum seznamu třetích zemí

    1.  Komise posoudí žádost o zařazení pouze tehdy, pokud se třetí země zaváže přijmout následující podmínky:

    a) jestliže poté, co byla třetí země zařazena na seznam, došlo k jakýmkoli změnám opatření platných v této třetí zemi nebo ke změnám jejich provádění, a zejména ke změnám jejího kontrolního systému, daná třetí země tyto změny oznámí Komisi; stejně tak oznámí Komisi i žádosti o provedení změn informací o třetí zemi stanovených v čl. 7 odst. 2;

    b) výroční zpráva uvedená v čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 aktualizuje informace technické dokumentace uvedené v čl. 8 odst. 2 tohoto nařízení; popisuje zejména činnosti týkající se sledování a dohledu, které vykonává příslušný orgán třetí země, získané výsledky a přijatá nápravná opatření;

    c) na základě získaných informací může Komise kdykoli změnit specifikace týkající se třetí země a dočasně zrušit zápis dané země na seznamu uvedeném v článku 7; obdobné rozhodnutí může být přijato i v případech, kdy třetí země nedodala požadované informace nebo kdy nesouhlasila s provedením šetření na místě.

    2.  Jestliže třetí země nezašle výroční zprávu uvedenou v čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, nevede nebo nepředává všechny informace týkající se její technické dokumentace či kontrolního systému nebo nesouhlasí s provedením šetření na místě poté, co byla Komisí požádána, aby tak učinila ve lhůtě, kterou Komise stanoví v závislosti na závažnosti problému a která obecně nemůže být kratší než 30 dní, daná třetí země může být vyřazena ze seznamu v souladu s postupem uvedeným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007.



    KAPITOLA 2

    Seznam uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely rovnocennosti

    Článek 10

    Sestavení a obsah seznamu uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely rovnocennosti

    1.  Komise sestaví seznam kontrolních subjektů a kontrolních orgánů uznaných pro účely rovnocennosti podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007. Seznam je zveřejněn v příloze IV tohoto nařízení. Postupy pro sestavování seznamu a provádění jeho změn jsou definovány v článcích 11, 16 a 17 tohoto nařízení. Seznam bude veřejnosti zpřístupněn na internetu podle čl. 16 odst. 4 a článku 17 tohoto nařízení.

    2.  Seznam obsáhne všechny informace o každém kontrolním subjektu nebo orgánu, které jsou nezbytné pro ověření, zda produkty uvedené na trh Společenství byly zkontrolovány kontrolním subjektem nebo orgánem uznaným podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007, a to zejména:

    a) název, adresu a číselný kód kontrolního subjektu či orgánu a případně jeho e-mailové a internetové adresy;

    b) třetí země nezařazené na seznam stanovený v článku 7, ze kterých produkty pocházejí;

    c) dotčené kategorie produktů pro každou třetí zemi;

    d) dobu trvání zařazení na seznam a

    e) internetovou adresu, na které je k dispozici seznam hospodářských subjektů podléhajících kontrolnímu systému, stejně jako kontaktní místo, kde jsou snadno přístupné informace o jejich statusu certifikace, o dotčených kategoriích produktů a dále informace o hospodářských subjektech a produktech, jejichž certifikace byla pozastavena a zrušena.

    3.  Odchylně od odst. 2 písm. b) mohou být produkty pocházející ze třetích zemí zařazených na seznam uznaných třetích zemí uvedený v článku 7, které patří do kategorie neuvedené v daném seznamu, zařazeny na seznam uvedený v tomto článku.

    Článek 11

    Postup pro žádosti o zařazení na seznam uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely rovnocennosti

    1.  Komise posoudí, zda zařadí kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán na seznam uvedený v článku 10, po doručení žádosti o zařazení zaslané zástupcem dotčeného kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu, sestavené na základě vzoru žádosti zpřístupněného Komisí podle čl. 17 odst. 2. Pro účely sestavení prvního seznamu budou posouzeny pouze kompletní žádosti doručené před 31. říjnem 2009. V následujících kalendářních letech bude Komise podle potřeby provádět pravidelné aktualizace seznamu na základě kompletních žádostí doručených před 31. říjnem každého roku.

    2.  Žádost mohou předkládat kontrolní subjekty a kontrolní orgány zřízené ve Společenství nebo ve třetí zemi.

    3.  Žádost o zařazení zahrnuje technickou dokumentaci obsahující všechny informace, které Komise potřebuje, aby se ujistila, že jsou splněny podmínky stanovené v čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007 pro produkty určené k vývozu do Společenství, zejména:

    a) přehled činností kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu ve třetí zemi či třetích zemích, včetně odhadovaného počtu zapojených hospodářských subjektů a údajů o předpokládaném charakteru a množstvích zemědělských produktů a potravin určených pro vývoz do Společenství podle pravidel stanovených v čl. 33 odst. 1 a 3 nařízení (ES) č. 834/2007;

    b) popis norem produkce a kontrolních opatření používaných ve třetích zemích, včetně posouzení rovnocennosti těchto norem a opatření v porovnání s hlavami III, IV a V nařízení (ES) č. 834/2007 a souvisejícími prováděcími pravidly stanovenými nařízením (ES) č. 889/2008;

    c) kopie hodnotící zprávy uvedené v čl. 33 odst. 3 čtvrtém pododstavci nařízení (ES) č. 834/2007:

    i) prokazující, že byla uspokojivě posouzena schopnost kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu plnit podmínky uvedené v čl. 33 odst. 1 a 3 nařízení (ES) č. 834/2007,

    ii) potvrzující, že účinně provedl své kontrolní činnosti v souladu s těmito podmínkami a

    iii) prokazující a potvrzující rovnocennost norem produkce a kontrolních opatření uvedených v písm. b) tohoto odstavce;

    d) důkaz o tom, že kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán oznámil orgánům všech dotčených třetích zemí své činnosti a svůj závazek dodržovat právní požadavky, které na něj kladou orgány všech dotčených třetích zemí;

    e) internetovou adresu, na které může být nalezen seznam hospodářských subjektů podléhajících kontrolnímu systému, stejně jako kontaktní místo, kde jsou snadno přístupné informace o jejich statusu certifikace, o dotčených kategoriích produktů a dále informace o hospodářských subjektech a produktech, jejichž certifikace byla pozastavena a zrušena;

    f) závazek dodržovat ustanovení článku 12;

    g) veškeré další informace, které kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán či Komise považují za podstatné.

    4.  Při posuzování žádosti kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu o zařazení na seznam a také kdykoli po jeho zařazení může Komise požadovat další informace, včetně předložení jedné či více zpráv o šetření na místě, vypracované nezávislým odborníkem. Kromě toho Komise může na základě posouzení rizik a v případě podezřelých nesrovnalostí nařídit šetření na místě, které provedou odborníci určení Komisí.

    5.  Komise posoudí, zda technická dokumentace uvedená v odstavci 2 a informace uvedené v odstavci 3 jsou dostatečné, a následně může rozhodnout o uznání a zařazení kontrolního subjektu či kontrolního orgánu na seznam. Rozhodnutí se vydává v souladu s postupem uvedeným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007.

    Článek 12

    Vedení a přezkum seznamu uznaných kontrolních subjektů a kontrolních orgánů pro účely rovnocennosti

    1.  Kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán může být zařazen na seznam uvedený v článku 10, pouze pokud plní následující povinnosti:

    a) jestliže poté, co byl kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán zařazen na seznam, dojde ke změnám opatření prováděných kontrolním subjektem nebo kontrolním orgánem, tento kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán oznámí tyto změny Komisi; stejně tak oznámí Komisi i žádosti o provedení změn informací o kontrolním subjektu nebo orgánu, které jsou stanoveny v čl. 10 odst. 2;

    b) do 31. března každého roku kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán zašle Komisi stručnou výroční zprávu. Výroční zpráva aktualizuje informace technické dokumentace uvedené v čl. 11 odst. 3; popisuje zejména kontrolní činnosti prováděné kontrolním subjektem nebo kontrolním orgánem ve třetích zemích za předchozí rok, dosažené výsledky, zjištěné nesrovnalosti a porušení předpisů a přijatá nápravná opatření; dále obsahuje nejnovější hodnotící zprávu nebo aktualizaci této zprávy, která uvádí výsledky pravidelných hodnocení na místě, dohledu a víceletého přehodnocování, jak je uvedeno v čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007; Komise může požadovat veškeré další informace považované za nezbytné;

    c) na základě získaných informací může Komise kdykoli změnit specifikace týkající se kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu a dočasně zrušit zápis daného subjektu nebo orgánu na seznam uvedený v článku 10; obdobné rozhodnutí může být přijato i v případech, kdy kontrolní subjekt nebo orgán nedodal požadované informace nebo kdy nesouhlasil s provedením šetření na místě;

    d) kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán zájemcům zpřístupní na internetových stránkách průběžně aktualizovaný seznam hospodářských subjektů a produktů schválených jako ekologické.

    ▼M5

    2.  V souladu s postupem uvedeným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 lze kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán nebo odkaz na konkrétní kategorii produktu nebo na konkrétní třetí zemi ve vztahu k uvedenému kontrolnímu subjektu nebo kontrolnímu orgánu vyřadit ze seznamu uvedeného v článku 10 tohoto nařízení v těchto případech:

    a) pokud Komise do 31. března od subjektu či orgánu neobdržela výroční zprávu uvedenou v odst. 1 písm. b);

    b) pokud subjekt nebo orgán Komisi včas neoznámí změny své technické dokumentace;

    c) pokud subjekt nebo orgán během šetření nesrovnalostí Komisi neposkytne informace;

    d) pokud subjekt nebo orgán nepřijme přiměřená opatření k nápravě zjištěných nesrovnalostí a porušení předpisů;

    e) pokud subjekt nebo orgán nesouhlasí s šetřením na místě požadovaným Komisí nebo pokud jsou při šetření na místě zjištěny negativní výsledky v důsledku systematického nesprávného fungování kontrolních opatření;

    f) v jakékoli jiné situaci, která představuje riziko, že spotřebitel bude uveden v omyl ohledně skutečné povahy produktů certifikovaných kontrolním subjektem nebo kontrolním orgánem.

    Pokud kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán nepřijme vhodná a včasná nápravná opatření na žádost Komise ve lhůtě, kterou Komise stanoví s ohledem na závažnost problému a která nesmí být zpravidla kratší než 30 dní, vyřadí ho Komise bez prodlení ze seznamu v souladu s postupem uvedeným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007. Rozhodnutí o vyřazení ze seznamu bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie. Komise co nejdříve veřejnosti zpřístupní pozměněný seznam odpovídajícími technickými prostředky, včetně jeho zveřejnění na internetu.

    ▼B



    KAPITOLA 3

    Uvádění produktů dovážených v souladu s článkem 33 nařízení (ES) č. 834/2007 do volného oběhu

    Článek 13

    Potvrzení o kontrole

    1.  Uvedení zásilky produktů, které jsou uvedeny v čl. 1 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 a dovezeny v souladu s článkem 33 uvedeného nařízení, do volného oběhu ve Společenství je podmíněno:

    a) předložením originálu potvrzení o kontrole příslušnému orgánu členského státu a

    b) ověřením zásilky příslušným orgánem členského státu a podpisem potvrzení o kontrole podle odstavce 8 tohoto článku.

    2.  Originál potvrzení o kontrole se vyhotovuje v souladu s čl. 17 odst. 2 a odstavci 3 až 7 tohoto článku, podle vzoru a poznámek uvedených v příloze V. Tento vzor, poznámky a pokyny uvedené v čl. 17 odst. 2 budou Komisí zpřístupněny prostřednictvím výpočetního systému sloužícího pro elektronickou výměnu informací podle článku 17.

    3.  Má-li být potvrzení o kontrole akceptováno, musí být vystaveno:

    a) kontrolním orgánem nebo kontrolním subjektem, který byl schválen pro vydávání potvrzení o kontrole, jak je uvedeno v čl. 7 odst. 2, ze třetí země uznané podle čl. 8 odst. 4, nebo

    b) kontrolním orgánem nebo kontrolním subjektem ve třetí zemi uvedeným na seznamu pro dotčenou uznanou třetí zemi podle čl. 11 odst. 5.

    4.  Orgán nebo subjekt vydávající potvrzení o kontrole vydá toto potvrzení a podepíše prohlášení v kolonce 15 potvrzení pouze poté, co

    a) provedl dokumentační kontrolu na základě všech příslušných kontrolních dokumentů, které zahrnují zejména plán produkce pro dotčené produkty, přepravní doklady a obchodní doklady, a

    b) buď fyzicky zkontroloval zásilku nebo obdržel výslovné prohlášení vývozce, v němž se prohlašuje, že dotčená zásilka byla vyprodukována a/nebo připravena v souladu s článkem 33 nařízení (ES) č. 834/2007; provede ověření důvěryhodnosti tohoto prohlášení se zaměřením na rizika.

    Dále každému vydanému potvrzení přidělí pořadové číslo a vede seznam vydaných potvrzení v chronologickém pořadí.

    5.  Potvrzení o kontrole se vyhotovuje v úředních jazycích Společenství a vyplňuje se, s výjimkou razítek a podpisů, buď celé hůlkovým písmem, nebo celé na stroji.

    Potvrzení o kontrole se vyhotovuje v jednom z úředních jazyků členského státu určení. Příslušné orgány členského státu si mohou v případě potřeby vyžádat překlad potvrzení o kontrole v jednom ze svých úředních jazyků.

    Nepotvrzené změny nebo vymazání činí potvrzení neplatným.

    6.  Potvrzení o kontrole se vypracovává v jednom originálním vyhotovení.

    První příjemce nebo případně dovozce může vytvořit kopii pro účely informování kontrolních orgánů nebo kontrolních subjektů v souladu s článkem 83 nařízení (ES) č. 889/2008. Každá taková kopie nese označení „KOPIE“ nebo „DUPLIKÁT“, které je na ní vytištěno nebo otisknuto.

    7.  V případě produktů dovážených podle přechodných pravidel stanovených v článku 19 tohoto nařízení platí následující:

    a) potvrzení o kontrole uvedené v odst. 3 písm. b) v době předložení v souladu s odstavcem 1 obsahuje v kolonce 16 prohlášení příslušného orgánu v členském státě, který udělil povolení postupem podle článku 19;

    b) příslušný orgán v členském státě, který udělil povolení, může svěřit pravomoc ohledně prohlášení v kolonce 16 kontrolnímu orgánu nebo kontrolnímu subjektu, který kontroluje dovozce v souladu s kontrolními opatřeními stanovenými v hlavě V nařízení (ES) č. 834/2007, nebo orgánům definovaným jako příslušné orgány členského státu;

    c) prohlášení v kolonce 16 se nevyžaduje:

    i) pokud dovozce předloží originál dokladu, který vydal příslušný orgán členského státu, jenž udělil povolení v souladu s článkem 19 tohoto nařízení, a který prokazuje, že se toto povolení týká této zásilky, nebo

    ii) pokud orgán členského státu, jenž udělil povolení uvedené v článku 19, podal přímo orgánu, který je zodpovědný za ověřování zásilky, dostatečný důkaz o tom, že se toto povolení týká této zásilky; tento postup přímého informování je pro členský stát, který udělil povolení, volitelný;

    d) dokument podávající důkaz požadovaný v písm. c bodech i) a ii) obsahuje:

    i) referenční číslo dovozního povolení a datum, kdy končí jeho platnost,

    ii) název (jméno) a adresu dovozce,

    iii) třetí zemi původu,

    iv) podrobné informace o vydávajícím subjektu nebo orgánu a v případě, že se liší, podrobné informace o kontrolním subjektu nebo orgánu ve třetí zemi,

    v) názvy dotčených produktů.

    8.  Při ověřování zásilky se příslušné orgány členského státu podepisují v kolonce 17 originálu potvrzení o kontrole, které se vrací osobě, jež potvrzení předložila.

    9.  První příjemce při přijetí zásilky vyplní kolonku 18 originálu potvrzení o kontrole, aby potvrdil, že zásilka byla přijata v souladu s článkem 34 nařízení (ES) č. 889/2008.

    První příjemce poté zašle originál potvrzení o kontrole dovozci uvedenému v kolonce 11 potvrzení, a to za účelem splnění požadavku stanoveného v čl. 33 odst. 1 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 834/2007, pokud toto potvrzení nadále nemusí doprovázet zásilku uvedenou v odstavci 1 tohoto článku.

    10.  Potvrzení o kontrole může být vyhotoveno elektronickými prostředky s využitím postupu, který kontrolním orgánům nebo kontrolním subjektům dal k dispozici dotyčný členský stát. Příslušné orgány členských států mohou požadovat, aby elektronické potvrzení o kontrole bylo doprovázeno zaručeným elektronickým podpisem ve smyslu čl. 2 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/93/ES ( 7 ). Ve všech ostatních případech požadují příslušné orgány elektronický podpis skýtající rovnocenné záruky ohledně požadované funkčnosti podpisu za použití týchž pravidel a podmínek, které jsou vymezeny v Ustanoveních Komise o elektronických a digitálních dokumentech, uvedených v rozhodnutí Komise 2004/563/ES, Euratom ( 8 ).

    Článek 14

    Zvláštní celní režimy

    1.  Pokud byla zásilka přicházející z třetí země propuštěna k uskladnění v celním skladu nebo k aktivnímu zušlechťovacímu styku v podmíněném systému, jak je stanoveno v nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ( 9 ), a podléhá jedné nebo více přípravám, jak je definována v čl. 2 písm. i) nařízení (ES) č. 834/2007, potom zásilka před provedením první přípravy podléhá opatřením uvedeným v čl. 13 odst. 1 tohoto nařízení.

    Příprava může zahrnovat operace jako:

    a) balení nebo přebalování nebo

    b) označování, které odkazuje na ekologické metody produkce.

    Po této přípravě zásilku doprovází podepsaný originál potvrzení o kontrole, který se předkládá příslušnému orgánu členského státu, jenž ověřuje zásilku za účelem jejího propuštění do volného oběhu.

    Po tomto postupu se originál potvrzení o kontrole v případě potřeby vrací dovozci zásilky, který je uveden v kolonce 11 potvrzení, aby byl splněn požadavek stanovený v čl. 33 odst. 1 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 834/2007.

    2.  Pokud je, na základě podmíněného celního režimu podle nařízení (EHS) č. 2913/92, zásilka pocházející ze třetí země určena k tomu, aby se před propuštěním do volného oběhu ve Společenství podrobila v členském státě rozdělení na různé partie, potom zásilka předtím, než dojde k rozdělení, podléhá opatřením uvedeným v čl. 13 odst. 1 tohoto nařízení.

    Příslušnému orgánu členského státu se ohledně každé partie, která vyplynula z rozdělení, předloží výpis z potvrzení o kontrole, a to v souladu se vzorem a poznámkami v příloze VI. Výpis z potvrzení o kontrole podepisují příslušné orgány členských států v kolonce 14.

    Kopii každého podepsaného výpisu z potvrzení o kontrole uchovává společně s originálem potvrzení o kontrole osoba, která je označena jako původní dovozce zásilky a která je uvedena v kolonce 11 potvrzení o kontrole. Taková kopie nese označení „KOPIE“ nebo „DUPLIKÁT“, které je na ní vytištěno nebo otisknuto.

    Po rozdělení doprovází podepsaný originál každého výpisu z potvrzení o kontrole dotčenou partii a předkládá se příslušnému orgánu členského státu, který ověřuje dotčenou partii za účelem jejího propuštění do volného oběhu.

    Příjemce partie při jejím přijetí vyplní originál výpisu z potvrzení o kontrole v kolonce 15, aby potvrdil, že přijetí partie bylo provedeno v souladu s článkem 34 nařízení (ES) č. 889/2008.

    Příjemce partie uchovává výpis z potvrzení o kontrole, aby byl k dispozici pro kontrolní subjekty a/nebo kontrolní orgány nejméně po dobu dvou let.

    3.  Operace související s přípravou a rozdělováním uvedené v odstavcích 1 a 2 se provádějí v souladu s příslušnými ustanoveními hlavy V nařízení (ES) č. 834/2007 a hlavy IV nařízení (ES) č. 889/2008.

    ▼M5

    Článek 15

    Nevyhovující produkty

    1.  Aniž jsou dotčena opatření nebo kroky přijaté v souladu s článkem 30 nařízení (ES) č. 834/2007 a/nebo nařízením (ES) č. 889/2008, je propuštění produktů, které nesplňují požadavky nařízení (ES) č. 834/2007, do volného oběhu v Unii podmíněno odstraněním odkazů na ekologickou produkci z označení, propagace a doprovodných dokumentů.

    2.  Aniž jsou dotčena opatření nebo kroky, které mají být přijaty v souladu s článkem 30 nařízení (ES) č. 834/2007, přijme dovozce v případě podezření z porušení předpisů a nesrovnalostí týkajících se souladu produktů dovezených podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007 s požadavky stanovenými v uvedeném nařízení veškerá nezbytná opatření podle čl. 91 odst. 1 nařízení (ES) č. 889/2008.

    Dovozce a kontrolní orgán nebo kontrolní subjekt, který vydal potvrzení o kontrole uvedené v článku 13 tohoto nařízení, neprodleně vyrozumí kontrolní subjekty, kontrolní orgány a příslušné orgány dotyčných členských států a třetích zemí zapojených do ekologické produkce dotyčných produktů a případně i Komisi. Kontrolní orgán nebo kontrolní subjekt mohou požadovat, aby produkt nebyl na trh uveden se zmínkou ekologické metody produkce, pokud není z informací získaných od hospodářských subjektů či z jiných zdrojů zřejmé, že byly vyvráceny jakékoliv obavy.

    3.  Aniž jsou dotčena opatření nebo kroky, které mají být přijaty v souladu s článkem 30 nařízení (ES) č. 834/2007, pokud má kontrolní orgán nebo kontrolní subjekt členského státu nebo třetí země důvodné podezření, že jsou porušovány předpisy nebo existují nesrovnalosti, pokud jde o soulad produktů dovezených podle čl. 33 odst. 3 nařízení (ES) č. 834/2007 s požadavky stanovenými v uvedeném nařízení, přijme veškerá nezbytná opatření podle čl. 91 odst. 2 nařízení (ES) č. 889/2008 a neprodleně vyrozumí kontrolní subjekty, kontrolní orgány a příslušné orgány dotyčných členských států a třetích zemí zapojených do ekologické produkce dotyčných produktů a Komisi.

    ▼B



    HLAVA IV

    SPOLEČNÁ PRAVIDLA

    Článek 16

    Posouzení žádostí a zveřejnění seznamů

    1.  Komise přezkoumá žádosti doručené v souladu s články 4, 8 a 11 za pomoci Výboru pro ekologickou produkci uvedeného v čl. 37 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 (dále „výbor“). Pro tyto účely výbor přijme zvláštní vnitřní jednací řád.

    Při přezkoumávání žádostí a při vedení a revidování seznamů bude Komisi nápomocna odborná skupina ustanovená Komisí, složená z odborníků z vládního a soukromého sektoru.

    2.  Pro každou doručenou žádost a po vhodné konzultaci s členskými státy v souladu se specifickým vnitřním jednacím řádem Komise jmenuje dva členské státy, které budou spolupracovat na sestavení zprávy. Komise rozdělí žádosti mezi členské státy úměrně k počtu hlasů, které má každý členský stát ve Výboru pro ekologickou produkci. Členské státy spolupracující na sestavení zprávy přezkoumají dokumentaci a informace uvedené v článcích 4, 8 a 11, které se týkají žádosti, a sestaví zprávu. Při vedení a revidování seznamů také přezkoumají výroční zprávy a veškeré další informace uvedené v článcích 5, 9 a 12, které se týkají záznamů na seznamu.

    3.  S přihlédnutím k výsledkům přezkumu provedeného členskými státy spolupracujícími na sestavení zprávy Komise rozhodne, v souladu s postupem uvedeným v čl. 37 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, o uznání třetích zemí, kontrolních subjektů nebo kontrolních orgánů, o jejich zařazení na seznamy nebo o úpravách seznamů, včetně přidělení číselného kódu uvedeným subjektům a orgánům. Rozhodnutí se zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie.

    4.  Komise tyto seznamy zpřístupní veřejnosti za využití vhodných technických prostředků, včetně zveřejnění na internetu.

    Článek 17

    Sdělení

    1.  Při předávání dokumentů či jiných informací, které jsou uvedeny v článcích 32 a 33 nařízení (ES) č. 834/2007 a v tomto nařízení, Komisi nebo členským státům používají příslušné orgány třetích zemí, kontrolní orgány nebo kontrolní subjekty elektronický přenos. Jestliže Komise nebo členské státy poskytnou zvláštní elektronické přenosové systémy, budou používat tyto systémy. Komise a členské státy budou také používat tyto systémy za účelem vzájemného poskytování dotčených dokumentů.

    2.  Pokud jde o formu a obsah dokumentů a informací uvedených v článcích 32 a 33 nařízení (ES) č. 834/2007 a v tomto nařízení, Komise stanoví pokyny, vzory a případně dotazníky a zpřístupní je ve výpočetních systémech uvedených v odstavci 1 tohoto článku. Tyto pokyny, vzory a dotazníky Komise upravuje a aktualizuje poté, co o tom informovala členské státy a příslušné úřady třetích zemí, stejně jako kontrolní orgány a kontrolní subjekty uznané v souladu s tímto nařízením.

    3.  Výpočetní systém uvedený v odstavci 1 je schopen shromažďovat žádosti, dokumenty a informace uvedené v tomto nařízení, včetně povolení udělených podle článku 19.

    4.  Podpůrné dokumenty uvedené v článcích 32 a 33 nařízení (ES) č. 834/2007 a v tomto nařízení, zejména v článcích 4, 8 a 11, uchovávají příslušné orgány třetích zemí a kontrolní orgány nebo kontrolní subjekty pro potřeby Komise a členských států minimálně po dobu tří let následujících po roku, ve kterém proběhly kontroly nebo ve kterém byla dodána potvrzení o kontrole a osvědčení.

    5.  Pokud dokument nebo postup uvedený v článcích 32 a 33 nařízení (ES) č. 834/2007 nebo v prováděcích pravidlech pro jeho použití vyžaduje podpis zplnomocněné osoby nebo schválení některou osobou v jedné nebo více fázích daného postupu, výpočetní systémy zřízené pro přenos těchto dokumentů musí umožňovat jednoznačnou identifikaci každé osoby a poskytovat přiměřenou záruku, že obsah dokumentů nelze měnit, a to i pokud se týče jednotlivých fází postupu, v souladu s právními předpisy Společenství, a zejména s rozhodnutím 2004/563/ES, Euratom.



    HLAVA V

    ZÁVĚREČNÁ A PŘECHODNÁ PRAVIDLA

    Článek 18

    Přechodná pravidla pro seznam třetích zemí

    S žádostmi o zařazení předloženými třetími zeměmi v souladu s článkem 2 nařízení (ES) č. 345/2008 před 1. lednem 2009 bude nakládáno jako s žádostmi podle článku 8 tohoto nařízení.

    První seznam uznaných zemí zahrnuje Argentinu, Austrálii, Kostariku, Indii, Izrael, Nový Zéland a Švýcarsko. Neobsahuje číselné kódy uvedené v čl. 7 odst. 2 písm. f) tohoto nařízení. Tyto číselné kódy budou doplněny před 1. červencem 2010 aktualizací seznamu v souladu s čl. 17 odst. 2.

    Článek 19

    Přechodná pravidla pro rovnocenný dovoz produktů, které nepocházejí ze třetích zemí zařazených na seznam

    1.  V souladu s článkem 40 nařízení (ES) č. 834/2007 může příslušný orgán členského státu povolit dovozci v daném členském státě, kde dovozce oznámil svou činnost v souladu se článkem 28 uvedeného nařízení, uvést na trh produkty dovezené z třetích zemí, které nejsou zařazeny na seznamu uvedeném v čl. 33 odst. 2 uvedeného nařízení, za předpokladu, že dovozce poskytne dostatečné důkazy o tom, že jsou splněny podmínky uvedené v čl. 33 odst. 1 písm. a) a b) uvedeného nařízení. ►M7  Příslušný orgán členského státu může rovněž udělovat taková povolení za stejných podmínek pro produkty dovezené ze třetí země, která je zařazena na seznam uvedený v čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007, pokud dotyčné dovážené produkty představují zboží, na které se nevztahují kategorie a/nebo původ uvedené v seznamu pro danou zemi. ◄

    Pokud poté, co dotčenému dovozci či jakékoli jiné dotčené osobě umožnil se vyjádřit, je členský stát přesvědčen o tom, že tyto podmínky již nadále nejsou splněny, povolení odejme.

    ▼M5

    Platnost povolení končí nejpozději 12 měsíců po jejich udělení, s výjimkou těch, která již byla udělena před 1. červencem 2012 na delší období. ►M7  Platnost povolení udělených přede dnem 1. července 2012 vyprší nejpozději dne 1. července 2014. ◄

    ▼B

    Na dovážený produkt se vztahuje potvrzení o kontrole uvedené v článku 13, vydané kontrolním orgánem nebo kontrolním subjektem, který příslušný orgán povolujícího členského státu schválil pro vydávání potvrzení o kontrole. Originál potvrzení musí doprovázet zboží do provozoven prvního příjemce. Poté musí dovozce uchovávat potvrzení pro potřeby kontrolního subjektu a případně kontrolního orgánu po dobu minimálně dvou let.

    2.  Každý členský stát podá ostatním členským státům a Komisi informace o každém povolení uděleném podle tohoto článku, včetně informací o dotčených normách produkce a kontrolních opatřeních.

    3.  Na žádost členského státu nebo z podnětu Komise bude povolení udělené podle tohoto článku přezkoumáno Výborem pro ekologickou produkci. Jestliže tento přezkum ukáže, že podmínky uvedené v čl. 33 odst. 1 písm. a) a b) nařízení (ES) č. 834/2007 nejsou splněny, Komise požádá členský stát, který povolení udělil, aby je odejmul.

    ▼M5

    4.  Od 1. července 2013 členské státy již neudělují povolení uvedená v odstavci 1 tohoto článku, ledaže

     předmětné dovážené produkty jsou zbožím, jehož ekologickou produkci ve třetí zemi zkontroloval kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán, který není na seznamu sestaveném v souladu s článkem 10 nebo

     předmětné dovážené produkty jsou zbožím, jehož ekologickou produkci ve třetí zemi zkontroloval kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán, který je na seznamu sestaveném v souladu s článkem 10, ale zboží nespadá do žádné kategorie produktů, jejichž seznam je ve vztahu ke kontrolnímu subjektu nebo kontrolnímu orgánu v dané třetí zemi uveden v příloze IV.

    ▼B

    5.  Od ►M5  1. července 2014 ◄ členské státy nebudou udělovat žádná další povolení uvedená v odstavci 1.

    ▼M7 —————

    ▼B

    Článek 20

    Zrušení

    Nařízení (ES) č. 345/2008 a (ES) č. 605/2008 se zrušují.

    Odkazy na zrušená nařízení se považují za odkazy na toto nařízení v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze VII.

    Článek 21

    Vstup v platnost

    Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se od 1. ledna 2009.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




    PŘÍLOHA I

    SEZNAM KONTROLNÍCH SUBJEKTŮ A KONTROLNÍCH ORGÁNŮ PRO ÚČELY SHODY A PŘÍSLUŠNÉ SPECIFIKACE PODLE ČLÁNKU 3




    PŘÍLOHA II

    VZOR OSVĚDČENÍpodle čl. 6 odst. 1Osvědčení pro hospodářský subjekt podle čl. 32 odst. 1 písm. c) a čl. 29 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007, požadované pro dovoz vyhovujících produktů v souladu se článkem 6 nařízení (ES) č. 1235/20081. Číslo dokumentu:2. Název a adresa hospodářského subjektu:Hlavní činnost (producent, zpracovatel, dovozce atd.):3. Název, adresa a číselný kód kontrolního subjektu/orgánu:4. Skupiny produktů / Činnost:Rostliny a rostlinné produkty:Hospodářská zvířata a živočišné produkty:Zpracované produkty:5. Definované jako:ekologická produkce, produkty z období přechodu a také neekologická produkce, kdy probíhá souběžná produkce/zpracování podle článku 11 nařízení (ES) č. 834/20076. Doba platnosti:7. Datum kontrol(y):Rostlinné produkty od doŽivočišné produkty od doZpracované produkty od do8. Tento dokument byl vydán v souladu s čl. 32 odst. 1 písm. c) a čl. 29 odst. 1 nařízení (ES) č. 834/2007 a článkem 6 nařízení (ES) č. 1235/2008. Uvedený hospodářský subjekt podrobil své činnosti kontrole a splňuje požadavky stanovené v uvedených nařízeních.Datum, místo:Podpis jménem vydávajícího kontrolního subjektu / orgánu:

    ▼M7




    PŘÍLOHA III

    SEZNAM TŘETÍCH ZEMÍ A PŘÍSLUŠNÉ SPECIFIKACE PODLE ČLÁNKU 7

    ARGENTINA

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Živá zvířata nebo nezpracované živočišné produkty

    B

    Kromě hospodářských zvířat a živočišných produktů, které nesou nebo mají nést označení odkazující na přechod na ekologickou metodu produkce

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Kromě živočišných produktů, které nesou nebo mají nést označení odkazující na přechod na ekologickou metodu produkce

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ : Produkty kategorie A, B a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vyprodukovány v Argentině.

    3.

    Norma produkce : Ley 25 127 sobre „Producción ecológica, biológica y orgánica“.

    4.

    Příslušný orgán : Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria SENASA, www.senasa.gov.ar.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    AR-BIO-001

    Food Safety SA

    www.foodsafety.com.ar

    AR-BIO-002

    Instituto Argentino para la Certificación y Promoción de Productos Agropecuarios Orgánicos SA (Argencert),

    www.argencert.com

    AR-BIO-003

    Letis SA

    www.letis.com.ar

    AR-BIO-004

    Organización Internacional Agropecuaria (OIA),

    www.oia.com.ar

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : neurčena.

    AUSTRÁLIE

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Složené převážně z jedné nebo více složek rostlinného původu

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ : Produkty kategorie A a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vypěstovány v Austrálii.

    3.

    Norma produkce : National standard for organic and bio-dynamic produce.

    4.

    Příslušný orgán : Australian Quarantine and Inspection Service AQIS, www.aqis.gov.au.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    AU-BIO-001

    Australian Certified Organic Pty. Ltd

    www.australianorganic.com.au

    AU-BIO-002

    Australian Quarantine and Inspection Service (AQIS)

    www.aqis.gov.au

    AU-BIO-003

    Bio-dynamic Research Institute (BDRI)

    www.demeter.org.au

    AU-BIO-004

    NASAA Certified Organic (NCO)

    www.nasaa.com.au

    AU-BIO-005

    Organic Food Chain Pty Ltd (OFC)

    www.organicfoodchain.com.au

    AU-BIO-006

    AUS-QUAL Pty Ltd

    www.ausqual.com.au

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : neurčena.

    KANADA

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty

    A

     

    Živá zvířata nebo nezpracované živočišné produkty

    B

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (1)

    D

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako krmivo

    E

     

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě vína.

    2.

    Původ : Produkty kategorie A, B a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D a E, které byly vypěstovány v Kanadě.

    3.

    Norma produkce : Organic Products Regulation.

    4.

    Příslušný orgán : Canadian Food Inspection Agency (CFIA), www.inspection.gc.ca.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    CA-ORG-001

    Atlantic Certified Organic Cooperative Limited (ACO)

    www.atlanticcertifiedorganic.ca

    CA-ORG-002

    British Columbia Association for Regenerative Agriculture (BCARA)

    www.centifiedorganic.bc.ca

    CA-ORG-003

    CCOF Certification Services

    www.ccof.org

    CA-ORG-004

    Centre for Systems Integration (CSI)

    www.csi-ics.com

    CA-ORG-005

    Consorzio per il Controllo dei Prodotti Biologici Società a responsabilità limitata (CCPB SRL)

    www.ccpb.it

    CA-ORG-006

    Ecocert Canada

    www.ecocertcanada.com

    CA-ORG-007

    Fraser Valley Organic Producers Association (FVOPA)

    www.fvopa.ca

    CA-ORG-008

    Global Organic Alliance

    www.goa-online.org

    CA-ORG-009

    International Certification Services Incorporated (ICS)

    www.ics-intl.com

    CA-ORG-010

    LETIS SA

    www.letis.com.ar

    CA-ORG-011

    Oregon Tilth Incorporated (OTCO)

    http://tilth.org

    CA-ORG-012

    Organic Certifiers

    www.organiccertifiers.com

    CA-ORG-013

    Organic Crop Improvement Association (OCIA)

    www.ocia.org

    CA-ORG-014

    Organic Producers Association of Manitoba Cooperative Incorporated (OPAM)

    www.opam-mb.com

    CA-ORG-015

    Pacific Agricultural Certification Society (PACS)

    www.pacscertifiedorganic.ca

    CA-ORG-016

    Pro-Cert Organic Systems Ltd (Pro-Cert)

    www.ocpro.ca

    CA-ORG-017

    Quality Assurance International Incorporated (QAI)

    www.qai-inc.com

    CA-ORG-018

    Quality Certification Services (QCS)

    www.qcsinfo.org

    CA-ORG-019

    Organisme de Certification Québec Vrai (OCQV)

    www.quebecvrai.org

    CA-ORG-020

    SAI Global Certification Services Limited

    www.saiglobal.com

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : do 30. června 2014.

    KOSTARIKA

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Pouze zpracované rostlinné produkty

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ : Produkty kategorie A a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vyprodukovány v Kostarice.

    3.

    Norma produkce : Reglamento sobre la agricultura orgánica.

    4.

    Příslušný orgán : Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería, www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    CR-BIO-001

    Servicio Fitosanitario del Estado, Ministerio de Agricultura y Ganadería

    www.protecnet.go.cr/SFE/Organica.htm

    CR-BIO-002

    BCS Oko-Garantie

    www.bcs-oeko.com

    CR-BIO-003

    Eco-LOGICA

    www.eco-logica.com

    CR-BIO-004

    Control Union Certifications

    www.cuperu.com

    CR-BIO-006

    Primus Labs. Esta

    www.primuslabs.com

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : Ministerio de Agricultura y Ganadería.

    7.

    Doba trvání zařazení : neurčena.

    INDIE

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Složené převážně z jedné nebo více složek rostlinného původu

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ : Produkty kategorie A a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vypěstovány v Indii.

    3.

    Norma produkce : National Programme for Organic Production.

    4.

    Příslušný orgán : Agricultural and Processed Food Export Development Authority APEDA, www.apeda.com/organic.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    IN-ORG-001

    Aditi Organic Certifications Pvt. Ltd

    www.aditicert.net

    IN-ORG-002

    APOF Organic Certification Agency (AOCA)

    www.aoca.in

    IN-ORG-003

    Bureau Veritas Certification India Pvt. Ltd

    www.bureauveritas.co.in

    IN-ORG-004

    Control Union Certifications

    www.controlunion.com

    IN-ORG-005

    ECOCERT India Private Limited

    www.ecocert.in

    IN-ORG-006

    Food Cert India Pvt. Ltd

    www.foodcert.in

    IN-ORG-007

    IMO Control Private Limited

    www.imo.ch

    IN-ORG-008

    Indian Organic Certification Agency (Indocert)

    www.indocert.org

    IN-ORG-009

    ISCOP (Indian Society for Certification of Organic products)

    www.iscoporganiccertification.com

    IN-ORG-010

    Lacon Quality Certification Pvt. Ltd

    www.laconindia.com

    IN-ORG-011

    Natural Organic Certification Agro Pvt. Ltd. (NOCA Pvt. Ltd)

    www.nocaindia.com

    IN-ORG-012

    OneCert Asia Agri Certification private Limited

    www.onecertasia.in

    IN-ORG-013

    SGS India Pvt. Ltd

    www.in.sgs.com

    IN-ORG-014

    Uttarakhand State Organic Certification Agency

    www.organicuttarakhand.org/certification.html

    IN-ORG-015

    Vedic Organic certification Agency

    www.vediccertification.com

    IN-ORG-016

    Rajasthan Organic Certification Agency (ROCA)

    www.rajasthankrishi.gov.in/Departments/SeedCert/index_eng.asp

    IN-ORG-017

    Chhattisgarh Certification Society (CGCERT)

    www.cgcert.com

    IN-ORG-018

    Tamil Nadu Organic Certification Department (TNOCD)

    www.tnocd.net

    IN-ORG-019

    TUV India Pvt. Ltd

    www.tuvindia.co.in/0_mngmt_sys_cert/orgcert.htm

    IN-ORG-020

    Intertek India Pvt. Ltd

    www.intertek.com

    IN-ORG-021

    Madhya Pradesh State Organic Certification Agency (MPSOCA)

    md.mpsoca@gmail.com

    IN-ORG-022

    Biocert India Pvt. Ltd, Indore

    www.biocertindia.com

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : neurčena.

    IZRAEL

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Složené převážně z jedné nebo více složek rostlinného původu

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ :

    Produkty kategorie A a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vyprodukovány v Izraeli nebo byly do Izraele dovezeny:

     buď z Unie,

     nebo ze třetí země v rámci úpravy uznané podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 za rovnocennou.

    3.

    Norma produkce : National Standard for organically grown plants and their products.

    4.

    Příslušný orgán : Plant Protection and Inspection Services (PPIS), www.ppis.moag.gov.il.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    IL-ORG-001

    Secal Israel Inspection and certification

    www.skal.co.il

    IL-ORG-002

    Agrior Ltd.-Organic Inspection & Certification

    www.agrior.co.il

    IL-ORG-003

    IQC Institute of Quality & Control

    www.iqc.co.il

    IL-ORG-004

    Plant Protection and Inspection Services (PPIS)

    www.ppis.moag.gov.il

    IL-ORG-005

    LAB-PATH Ltd

    www.lab-path.co.il

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : neurčena.

    JAPONSKO

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Složené převážně z jedné nebo více složek rostlinného původu

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína.

    2.

    Původ : Produkty kategorie A a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vypěstovány v Japonsku.

    3.

    Normy produkce : Japanese Agricultural Standard for Organic Plants (Oznámení č. 1605 ministerstva zemědělství, lesnictví a rybolovu ze dne 27. října 2005), Japanese Agricultural Standard for Organic Processed Foods (Oznámení č. 1606 ministerstva zemědělství, lesnictví a rybolovu ze dne 27. října 2005).

    4.

    Příslušné orgány : Labelling and Standards Division, Food Safety and Consumer Affairs Bureau, Ministry of Agriculture. Forestry and Fisheries, www.maff.go.jp/j/jas/index.html a Food and Agricultural Materials Inspection Center (FAMIC), www.famic.go.jp.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    JP-BIO-001

    Hyogo prefectural Organic Agriculture Society (HOAS)

    www.hyoyuken.org

    JP-BIO-002

    AFAS Certification Center Co., Ltd.

    www.afasseq.com

    JP-BIO-003

    NPO Kagoshima Organic Agriculture Association

    www.koaa.or.jp

    JP-BIO-004

    Center of Japan Organic Farmers Group

    www.yu-ki.or.jp

    JP-BIO-005

    Japan Organic & Natural Foods Association

    http://jona-japan.org/organic

    JP-BIO-006

    Ecocert Japan Limited.

    http://ecocert.qai.jp

    JP-BIO-007

    Japan Certification Services, Inc.

    www.pure-foods.co.jp

    JP-BIO-008

    OCIA Japan

    www.ocia-jp.com

    JP-BIO-009

    Overseas Merchandise Inspection Co., Ltd.

    www.omicnet.com/index.html.en

    JP-BIO-010

    Organic Farming Promotion Association

    www3.ocn.ne.jp/~yusuikyo

    JP-BIO-011

    ASAC Stands for Axis‘ System for Auditing and Certification and Association for Sustainable Agricultural Certification

    www.axis-asac.net

    JP-BIO-012

    Environmentally Friendly Rice Network

    www.epfnetwork.org/okome

    JP-BIO-013

    Ooita Prefecture Organic Agricultural Research Center

    www.d-b.ne.jp/oitayuki

    JP-BIO-014

    AINOU

    www.ainou.or.jp/ainohtm/disclosure/nintei-kouhyou.htm

    JP-BIO-015

    SGS Japan Incorporation

    www.jp.sgs.com/ja/home_jp_v2.htm

    JP-BIO-016

    Ehime Organic Agricultural Association

    www12.ocn.ne.jp/~aiyuken/ninntei20110201.html

    JP-BIO-017

    Center for Eco-design Certification Co. Ltd

    http://www.eco-de.co.jp/list.html

    JP-BIO-018

    Organic Certification Association

    www.yuukinin.jimdo.com

    JP-BIO-019

    Japan Eco-system Farming Association

    www.npo-jefa.com

    JP-BIO-020

    Hiroshima Environment and Health Association

    www.kanhokyo.or.jp/jigyo/jigyo_05A.html

    JP-BIO-021

    Assistant Center of Certification and Inspection for Sustainability

    www.accis.jp

    JP-BIO-022

    Organic Certification Organization Co. Ltd

    www.oco45.net

    JP-BIO-023

    Minkan Inasaku Kenkyujo Ninsyo Center

    http://inasaku.or.tv/center/

    JP-BIO-024

    Aya town miyazaki, Japan

    http://www.town.aya.miyazaki.jp/ayatown/organicfarming/index.html

    JP-BIO-025

    Tokushima Organic Certified Association

    http://www.tokukaigi.or.jp/yuuki/

    JP-BIO-026

    Association of Certified Organic Hokkaido

    http://www.acohorg.org/

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : do 30. června 2013.

    ŠVÝCARSKO

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

    S výjimkou produktů vyprodukovaných během přechodného období

    Živá zvířata a nezpracované živočišné produkty

    B

    S výjimkou produktů vyprodukovaných během přechodného období

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    S výjimkou produktů, které obsahují složku zemědělského původu vyprodukovanou během přechodného období

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako krmivo

    E

    S výjimkou produktů, které obsahují složku zemědělského původu vyprodukovanou během přechodného období

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ :

    Produkty kategorie A a F a ekologicky vyprodukované složky v produktech kategorie D a E, které byly vyprodukovány ve Švýcarsku nebo byly do Švýcarska dovezeny:

     buď z Unie,

     nebo ze třetí země, v jejímž případě Švýcarsko uznalo, že produkty byly vyprodukovány a zkontrolovány v dané zemi v souladu s pravidly rovnocennými pravidlům stanoveným švýcarskými právními předpisy.

    3.

    Norma produkce : Ordinance on organic farming and the labelling of organically produced plant products and foodstuffs.

    4.

    Příslušný orgán : Federal Office for Agriculture FOAG, Federal Office for Agriculture FOAG, http://www.blw.admin.ch/themen/00013/00085/00092/index.html?lang=en.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    CH-BIO-004

    Institut für Marktökologie (IMO)

    www.imo.ch

    CH-BIO-006

    bio.inspecta AG

    www.bio-inspecta.ch

    CH-BIO-038

    ProCert Safety AG

    www.procert.ch

    CH-BIO-086

    Bio Test Agro (BTA)

    www.bio-test-agro.ch

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : neurčena.

    TUNISKO

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Složené převážně z jedné nebo více složek rostlinného původu

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ: : Produkty kategorie A a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vypěstovány v Tunisku.

    3.

    Normy produkce : Zákon č. 99-30 ze dne 5. dubna 1999 o ekologickém zemědělství; vyhláška ministra zemědělství ze dne 28. února 2001, kterou se schvalují standardní specifikace ekologického pěstování plodin.

    4.

    Příslušný orgán : Direction Générale de l’Agriculture Biologique (Ministère de l’Agriculture et de l’Environnement); www.agriportail.tn.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    TN-BIO-001

    Ecocert SA en Tunisie

    www.ecocert.com

    TN-BIO-002

    Istituto Mediterraneo di Certificazione IMC

    www.imcert.it

    TN-BIO-003

    BCS

    www.bcs-oeko.com

    TN-BIO-004

    Lacon

    www.lacon-institute.com

    TN-BIO-005

    Instituto per la certificazione etica e ambientale (ICEA)

    www.icea.info

    TN-BIO-006

    Institut National de la Normalisation et de la Propriété Intellectuelle (INNORPI)

    www.innorpi.tn

    TN-BIO-007

    Suolo e Salute

    www.suoloesalute.it

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení: : do 30. června 2013.

    SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty

    A

    Podmínkou dovozu jablek a hrušek je předložení zvláštního potvrzení příslušného kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu o tom, že byly vyprodukovány bez použití antibiotik proti spále růžovitých (jako je tetracyklin a streptomycin).

    Živá zvířata nebo nezpracované živočišné produkty

    B

     

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (1)

    D

    Podmínkou dovozu zpracovaných jablek a hrušek je předložení zvláštního potvrzení příslušného kontrolního subjektu nebo kontrolního orgánu o tom, že byly vyprodukovány bez použití antibiotik proti spále růžovitých (jako je tetracyklin a streptomycin).

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako krmivo

    E

     

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Víno zahrnuto od 1. srpna 2012.

    2.

    Původ : Produkty kategorie A, B a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D a E, které byly vypěstovány ve Spojených státech nebo do nich byly dovezeny v souladu s právními předpisy Spojených států.

    3.

    Normy produkce : Organic Foods Production Act of 1990 (7 U.S.C. 6501 et seq.), National Organic Program (7 CFR 205).

    4.

    Příslušný orgán : United States Department of Agriculture (USDA), Agricultural Marketing Service (AMS), www.usda.gov.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    US-ORG-001

    A Bee Organic

    www.abeeorganic.com

    US-ORG-002

    Agricultural Services Certified Organic

    www.ascorganic.com/

    US-ORG-003

    Baystate Organic Certifiers

    www.baystateorganic.org

    US-ORG-004

    BCS – Oko Garantie GmbH

    www.bcs-oeko.com/en_index.html

    US-ORG-005

    BioAgriCert

    www.bioagricert.org/English/index.php

    US-ORG-006

    CCOF Certification Services

    www.ccof.org

    US-ORG-007

    Colorado Department of Agriculture

    www.colorado.gov

    US-ORG-008

    Control Union Certifications

    www.skalint.com

    US-ORG-009

    Department of Plant Industry

    www.clemson.edu/public/regulatory/plant_industry/organic_certification

    US-ORG-010

    Ecocert S.A.

    www.ecocert.com

    US-ORG-011

    Georgia Crop Improvement Association, Inc.

    www.certifiedseed.org

    US-ORG-012

    Global Culture

    www.globalculture.us

    US-ORG-013

    Global Organic Alliance, Inc.

    www.goa-online.org

    US-ORG-014

    Global Organic Certification Services

    www.globalorganicservices.com

    US-ORG-015

    Idaho State Department of Agriculture

    www.agri.idaho.gov/Categories/PlantsInsects/Organic/indexOrganicHome.php

    US-ORG-016

    Indiana Certified Organic LLC

    www.indianacertifiedorganic.com

    US-ORG-017

    International Certification Services, Inc.

    www.ics-intl.com

    US-ORG-018

    Iowa Department of Agriculture and Land Stewardship

    www.agriculture.state.ia.us

    US-ORG-019

    Kentucky Department of Agriculture

    www.kyagr.com/marketing/plantmktg/organic/index.htm

    US-ORG-020

    LACON GmbH

    www.lacon-institut.com

    US-ORG-022

    Marin County

    www.co.marin.ca.us/depts/ag/main/moca.cfm

    US-ORG-023

    Maryland Department of Agriculture

    www.mda.state.md.us/md_products/certified_md_organic_farms/index.php

    US-ORG-024

    Mayacert S.A.

    www.mayacert.com

    US-ORG-025

    Midwest Organic Services Association, Inc.

    www.mosaorganic.org

    US-ORG-026

    Minnesota Crop Improvement Association

    www.mncia.org

    US-ORG-027

    MOFGA Certification Services, LLC

    www.mofga.org/

    US-ORG-028

    Montana Department of Agriculture

    www.agr.mt.gov.organic/Program.asp

    US-ORG-029

    Monterey County Certified Organic

    www.ag.co.monterey.ca.us/pages/organics

    US-ORG-030

    Natural Food Certifiers

    www.nfccertification.com

    US-ORG-031

    Nature’s International Certification Services

    www.naturesinternational.com/

    US-ORG-032

    Nevada State Department of Agriculture

    http://www.agri.state.nv.us

    US-ORG-033

    New Hampshire Department of Agriculture, Division of Regulatory Services,

    http://agriculture.nh.gov/divisions/markets/organic_certification.htm

    US-ORG-034

    New Jersey Department of Agriculture

    www.state.nj.us/agriculture/

    US-ORG-035

    New Mexico Department of Agriculture, Organic Program

    http://nmdaweb.nmsu.edu/organics-program/Organic%20Program.html

    US-ORG-036

    NOFA—New York Certified Organic, LLC

    http://www.nofany.org

    US-ORG-037

    Ohio Ecological Food and Farm Association

    www.oeffa.org

    US-ORG-038

    OIA North America, LLC

    www.oianorth.com

    US-ORG-039

    Oklahoma Department of Agriculture

    www.oda.state.ok.us

    US-ORG-040

    OneCert

    www.onecert.com

    US-ORG-041

    Oregon Department of Agriculture

    www.oregon.gov/ODA/CID

    US-ORG-042

    Oregon Tilth Certified Organic

    www.tilth.org

    US-ORG-043

    Organic Certifiers, Inc.

    http://www.organiccertifiers.com

    US-ORG-044

    Organic Crop Improvement Association

    www.ocia.org

    US-ORG-045

    Organic National & International Certifiers (ON&IC)

    http://www.on-ic.com

    US-ORG-046

    Organizacion Internacional Agropecuraria

    www.oia.com.ar

    US-ORG-047

    Pennsylvania Certified Organic

    www.paorganic.org

    US-ORG-048

    Primuslabs.com

    www.primuslabs.com

    US-ORG-049

    Pro-Cert Organic Systems, Ltd

    www.pro-cert.org

    US-ORG-050

    Quality Assurance International

    www.qai-inc.com

    US-ORG-051

    Quality Certification Services

    www.QCSinfo.org

    US-ORG-052

    Rhode Island Department of Environmental Management

    www.dem.ri.gov/programs/bnatres/agricult/orgcert.htm

    US-ORG-053

    Scientific Certification Systems

    www.SCScertified.com

    US-ORG-054

    Stellar Certification Services, Inc.

    http://demeter-usa.org/

    US-ORG-055

    Texas Department of Agriculture

    www.agr.state.tx.us

    US-ORG-056

    Utah Department of Agriculture

    http://ag.utah.gov/divisions/plant/organic/index.html

    US-ORG-057

    Vermont Organic Farmers, LLC

    http://www.nofavt.org

    US-ORG-058

    Washington State Department of Agriculture

    http://agr.wa.gov/FoodAnimal?Organic/default.htm

    US-ORG-059

    Yolo County Department of Agriculture

    www.yolocounty.org/Index.aspx?page=501

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : jako v bodě 5.

    7.

    Doba trvání zařazení : do 30. června 2015.

    NOVÝ ZÉLAND

    1.

    Kategorie produktů :



    Kategorie produktů

    Označení kategorie podle přílohy IV

    Omezení

    Nezpracované rostlinné produkty (1)

    A

     

    Živá zvířata nebo nezpracované živočišné produkty

    B

    Kromě hospodářských zvířat a živočišných produktů, které nesou nebo mají nést označení odkazující na přechod na ekologickou metodu produkce.

    Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny (2)

    D

    Kromě živočišných produktů, které nesou nebo mají nést označení odkazující na přechod na ekologickou metodu produkce.

    Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    F

     

    (1)   Kromě mořských řas.

    (2)   Kromě vína a kvasnic.

    2.

    Původ :

    Produkty kategorie A, B a F a ekologicky vypěstované složky v produktech kategorie D, které byly vyprodukovány na Novém Zélandu nebo byly na Nový Zéland dovezeny:

     buď z Unie,

     nebo ze třetí země v rámci úpravy uznané podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 za rovnocennou,

     nebo ze třetí země, jejíž pravidla produkce a kontrola byly uznány za rovnocenné s Programem pro zajištění ekologických potravin MAF na základě ujištění a informací poskytnutých příslušným orgánem této země v souladu s ustanoveními zavedenými MAF a za předpokladu, že dováženy budou pouze organicky vyprodukované složky určené pro produkty kategorie D připravené na Novém Zélandu, až do maxima 5 % produktů zemědělského původu.

    3.

    Norma produkce : MAF Official Organic Assurance Programme Technical Rules for Organic Production.

    4.

    Příslušný orgán : Ministry of Agriculture and Forestry (MAF), http://www.foodsafety.gov.nz/industry/sectors/organics/.

    5.

    Kontrolní subjekty :



    Číselný kód

    Název

    Internetová adresa

    NZ-BIO-001

    Ministry of Agriculture and Forestry (MAF)

    http://www.foodsafety.govt.nz/industry/sectors/organics/

    NZ-BIO-002

    AsureQuality Limited

    www.organiccertification.co.nz

    NZ-BIO-003

    BioGro New Zealand

    www.biogro.co.nz

    6.

    Subjekty vydávající potvrzení : Ministry of Agriculture and Forestry (MAF).

    7.

    Doba trvání zařazení : neurčena.




    PŘÍLOHA IV

    SEZNAM KONTROLNÍCH SUBJEKTŮ A KONTROLNÍCH ORGÁNŮ PRO ÚČELY ROVNOCENNOSTI A PŘÍSLUŠNÉ SPECIFIKACE PODLE ČLÁNKU 10

    Pro účely této přílohy se kategorie produktů označují těmito kódy:

    A : Nezpracované rostlinné produkty

    B : Živá zvířata nebo nezpracované živočišné produkty

    C : Produkty pocházející z akvakultury a mořské řasy

    D : Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako potraviny ( 10 )

    E : Zpracované zemědělské produkty určené k použití jako krmivo (10) 

    F : Vegetativní rozmnožovací materiál a osiva pro pěstitelské účely

    Internetové stránky podle čl. 10 odst. 2 písm. e), na nichž je k dispozici seznam hospodářských subjektů podléhajících kontrolnímu systému, stejně jako kontaktní místo, kde jsou snadno přístupné informace o jejich statusu certifikace, dotčených kategoriích produktů a dále informace o hospodářských subjektech a produktech, jejichž certifikace byla pozastavena a zrušena, lze nalézt na internetové adrese uvedené pro každý kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán v bodu 2, není-li stanoveno jinak.

    „Abcert AG“

    1. Adresa: Martinstraße 42-44, 73728 Esslingen am Neckar, Německo

    2. Internetová adresa: http://www.abcert.de

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Ázerbájdžán

    AZ-BIO-137

    x

    x

    Bělorusko

    BY-BIO-137

    x

    Írán

    IR-BIO-137

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-137

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-137

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Agreco R.F. Göderz GmbH“

    1. Adresa: Mündener Straße 19, 37218 Witzenhausen

    2. Internetová adresa: http://agrecogmbh.de

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Ázerbájdžán

    AZ-BIO-151

    x

    Kamerun

    CM-BIO-151

    x

    x

    Moldavsko

    MD-BIO-151

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-151

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Albinspekt“

    1. Adresa: Rruga Ded Gjon Luli, Pall. 5, Shk.1, Ap.8, 1000 Tirana, Albánie

    2. Internetová adresa: http://www.albinspekt.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Albánie

    AL-BIO-139

    x

    x

    Kosovo (1)

    XK-BIO-139

    x

    x

    (1)   Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Argencert SA“

    1. Adresa: Bernardo de Irigoyen 972 4 piso „B“, C1072AAT Buenos Aires, Argentina

    2. Internetová adresa: http://www.argencert.co.ar

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Chile

    CL-BIO-138

    x

    Paraguay

    PY-BIO-138

    x

    Uruguay

    UY-BIO-138

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Australian Certified Organic“

    1. PO Box 530 – 766 Gympie Rd, Chermside QLD 4032, Austrálie

    2. Internetová adresa: http://www.australianorganic.com.au

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Austrálie

    AU-BIO-107

    x

    Cookovy ostrovy

    CK-BIO-107

    x

    Fidži

    FJ-BIO-107

    x

    x

    Falklandské ostrovy

    FK-BIO-107

    x

    Hongkong

    HK-BIO-107

    x

    x

    Jižní Korea

    KR-BIO-107

    x

    Madagaskar

    MG-BIO-107

    x

    x

    Papua-Nová Guinea

    PG-BIO-107

    x

    x

    Singapur

    SG-BIO-107

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-107

    x

    x

    4. Výjimky: Produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Austria Bio Garantie GmbH“

    1. Adresa: Ardaggerstr. 17/1, 3300 Amstetten, Rakousko

    2. Internetová adresa: http://www.abg.at

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Bosna a Hercegovina

    BA-BIO-131

    x

    Bývalá jugoslávská republika Makedonie

    MK-BIO-131

    x

    Chorvatsko

    HR-BIO-131

    x

    Írán

    IR-BIO-131

    x

    Jordánsko

    JO-BIO-131

    x

    Kazachstán

    KZ-BIO-131

    x

    Kosovo (1)

    XK-BIO-131

    x

    Kuba

    CU-BIO-131

    x

    Mexiko

    MX-BIO-131

    x

    Moldavsko

    MD-BIO-131

    x

    Černá Hora

    ME-BIO-131

    x

    Rusko

    RU-BIO-131

    x

    Srbsko

    RS-BIO-131

    x

    Turecko

    TR-BIO-131

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-131

    x

    Uzbekistán

    ZU-BIO-131

    x

    (1)   Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.

    4. Výjimky: produkty z přechodného období

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „BCS Öko-Garantie GmbH“

    1. Adresa: Cimbernstraße 21, 90402 Nürnberg, Německo

    2. Internetová adresa: http://www.bcs-oeko.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Albánie

    AL-BIO-141

    x

    x

    Angola

    AO-BIO-141

    x

    x

    Bělorusko

    BY-BIO-141

    x

    x

    Bolívie

    BO-BIO-141

    x

    x

    Brazílie

    BR-BIO-141

    x

    x

    x

    Čad

    TD-BIO-141

    x

    Čína

    CN-BIO-141

    x

    x

    x

    Dominikánská republika

    DO-BIO-141

    x

    x

    Egypt

    EG-BIO-141

    x

    x

    Ekvádor

    EC-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Etiopie

    ET-BIO-141

    x

    x

    Filipíny

    PH-BIO-141

    x

    x

    Francouzská Polynésie

    PF-BIO-141

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-141

    x

    Guatemala

    GT-BIO-141

    x

    x

    Honduras

    HN-BIO-141

    x

    x

    Hongkong

    HK-BIO-141

    x

    Chile

    CL-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Chorvatsko

    HR-BIO-141

    x

    Írán

    IR-BIO-141

    x

    x

    x

    Jihoafrická republika

    ZA-BIO-141

    x

    x

    x

    Kambodža

    KH-BIO-141

    x

    x

    Keňa

    KE-BIO-141

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-141

    x

    x

    Kuba

    CU-BIO-141

    x

    x

    x

    Laos

    LA-BIO-141

    x

    x

    Lesotho

    LS-BIO-141

    x

    x

    Malawi

    MW-BIO-141

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-141

    x

    x

    x

    Moldavsko

    MD-BIO-141

    x

    x

    Mosambik

    MZ-BIO-141

    x

    x

    Nikaragua

    NI-BIO-141

    x

    x

    Panama

    PA-BIO-141

    x

    x

    Paraguay

    PY-BIO-141

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-141

    x

    x

    x

    Pobřeží slonoviny

    CI-BIO-141

    x

    Rusko

    RU-BIO-141

    x

    x

    Salvador

    SV-BIO-141

    x

    x

    x

    Saúdská Arábie

    SA-BIO-141

    x

    x

    x

    x

    Senegal

    SN-BIO-141

    x

    x

    Srbsko

    RS-BIO-141

    x

    x

    Súdán

    SD-BIO-141

    x

    x

    Svazijsko

    SZ-BIO-141

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-141

    x

    x

    Tchaj-wan

    TW-BIO-141

    x

    x

    Turecko

    TR-BIO-141

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-141

    x

    x

    Uruguay

    UY-BIO-141

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Bio Latina Certificadora“

    1. Adresa: Av. Alfredo Benavides 330, Ofic. 203, Miraflores, Lima 18, Peru

    2. Internetová adresa: http://www.biolatina.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Bolívie

    BO-BIO-118

    x

    x

    Guatemala

    GT-BIO-118

    x

    x

    Honduras

    HN-BIO-118

    x

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-118

    x

    Mexiko

    MX-BIO-118

    x

    x

    Nikaragua

    NI-BIO-118

    x

    x

    Panama

    PA-BIO-118

    x

     

    Peru

    PE-BIO-118

    x

    x

    Salvador

    SV-BIO-118

    x

     

    x

    Venezuela

    VE-BIO-118

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Bioagricert S.r.l.“

    1. Adresa: Via dei Macabraccia 8, Casalecchio di Reno, 40033 Bolognia, Itálie

    2. Internetová adresa: http://bioagricert.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Čína

    CN-BIO-132

    x

    x

    Francouzská Polynésie

    PF-BIO-132

    x

    x

    Jižní Korea

    KR-BIO-132

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-132

    x

    x

    Srbsko

    RS-BIO-132

    x

    Thajsko

    TH-BIO-132

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-132-

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „BioGro New Zealand Limited“

    1. Adresa: PO Box 9693 Marion Square, Wellington 6141, Nový Zéland

    2. Internetová adresa: http://www.biogro.co.nz

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Niue

    NU-BIO-130

    x

    x

    Samoa

    WS-BIO-130

    x

    x

    Vanuatu

    VU-BIO-130

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Bolicert Ltd.“

    1. Adresa: Street Colon 756, floor 2, office 2 A, Edif. Valdivia Casilla 13030, La Paz, Bolívie

    2. Internetová adresa: http://www.bolicert.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Bolívie

    BO-BIO-126

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Caucacert Ltd“

    1. Adresa: 2, Marshal Gelovani Street, 5th flour, Suite 410, Tbilisi 0159, Gruzie

    2. Internetová adresa: http://www.caucascert.ge

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Gruzie

    GE-BIO-117

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „CCOF Certification Services“

    1. Adresa: 2155 Delaware Avenue, Suite 150, Santa Cruz, CA 95060, USA

    2. Internetová adresa: http://www.ccof.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Kanada

    CA-BIO-105

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-105

    x

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „CCPB Srl“

    1. Adresa: Via Jacopo Barozzi N.8, 40126 Bologna, Itálie

    2. Internetová adresa: http://www.ccpb.it

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Čína

    CN-BIO-102

    x

    x

    Chorvatsko

    HR-BIO-102

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Center of Organic Agriculture in Egypt“

    1. Adresa: 14 Ibrahim Shawarby St. New Nozha, P.O.Box 1535 Alf Maskan 11777, Cairo, Egypt

    2. Internetová adresa: http://www.coae-eg.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Egypt

    EG-BIO-125

    x

    x

    x

    Saúdská Arábie

    SA-BIO-125

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „CERES Certification of Environmental Standards GmbH“

    1. Adresa: Vorderhaslach 1, 91230 Happurg, Německo

    2. Internetová adresa: http://www.ceres-cert.com

    ▼M8

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Albánie

    AL-BIO-140

    x

    x

    Bolívie

    BO-BIO-140

    x

    x

    x

    Bhútán

    BT-BIO-140

    x

    x

    Chile

    CL-BIO-140

    x

    x

    x

    Čína

    CN-BIO-140

    x

    x

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-140

    x

    x

    x

    Dominikánská republika

    DO-BIO-140

    x

    x

    x

    Ekvádor

    EC-BIO-140

    x

    x

    x

    Egypt

    EG-BIO-140

    x

    x

    x

    Etiopie

    ET-BIO-140

    x

    x

    x

    Grenada

    GD-BIO-140

    x

    x

    x

    Indonésie

    ID-BIO-140

    x

    x

    x

    Jamajka

    JM-BIO-140

    x

    x

    x

    Keňa

    KE-BIO-140

    x

    x

    x

    Bývalá jugoslávská republika Makedonie

    MK-BIO-140

    x

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-140

    x

    x

    x

    Moldavsko

    MD-BIO-140

    x

    x

    x

    Maroko

    MA-BIO-140

    x

    x

    x

    Papua-Nová Guinea

    PG-BIO-140

    x

    x

    x

    Paraguay

    PY-BIO-140

    x

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-140

    x

    x

    x

    Filipíny

    PH-BIO-140

    x

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-140

    x

    x

    x

    Rwanda

    RW-BIO-140

    x

    x

    x

    Saúdská Arábie

    SA-BIO-140

    x

    x

    x

    Srbsko

    RS-BIO-140

    x

    x

    x

    Singapur

    SG-BIO-140

    x

    x

    x

    Jihoafrická republika

    ZA-BIO-140

    x

    x

    x

    Svatá Lucie

    LC-BIO-140

    x

    x

    x

    Tchaj-wan

    TW-BIO-140

    x

    x

    x

    Tanzanie

    TZ-BIO-140

    x

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-140

    x

    x

    x

    Turecko

    TR-BIO-140

    x

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-140

    x

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-140

    x

    x

    x

    Uzbekistán

    UZ-BIO-140

    x

    x

    x

    Vietnam

    VN-BIO-140

    x

    x

    x

    ▼M7

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Certificadora Mexicana de productos y procesos ecológicos S.C.“

    1. Adresa: Calle 16 de septiembre No 204, Ejido Guadalupe Victoria, Oaxaca, Mexiko, C.P. 68026

    2. Internetová adresa: http://www.certimexsc.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Mexiko

    MX-BIO-104

    x

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Certisys“

    1. Adresa: Rue Joseph Bouché 57/3, 5310 Bolinne, Belgie

    2. Internetová adresa: http://www.certisys.eu

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Burkina Faso

    BF-BIO-128

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-128

    x

    x

    Mali

    ML-BIO-128

    x

    x

    Senegal

    SN-BIO-128

    x

    x

    Vietnam

    VN-BIO-128

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Control Union Certifications“

    1. Adresa: Meeuwenlaan 4-6, 8011 BZ, Zwolle, Nizozemsko

    2. Internetová adresa: http://certification.controlunion.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Albánie

    AL-BIO-149

    x

    x

    Bývalá jugoslávská republika Makedonie

    MK-BIO-149

    x

    x

    Čína

    CN-BIO-149

    x

    x

    Dominikánská republika

    DO-BIO-149

    x

    x

    Ekvádor

    EC-BIO-149

    x

    x

    Etiopie

    ET-BIO-149

    x

    x

    Filipíny

    PH-BIO-149

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-149

    x

    x

    Indonésie

    ID-BIO-149

    x

    x

    Írán

    IR-BIO-149

    x

    x

    Jihoafrická republika

    ZA-BIO-149

    x

    x

    Jižní Korea

    KR-BIO-149

    x

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-149

    x

    x

    Kyrgyzstán

    KG-BIO-149

    x

    x

    Malajsie

    MY-BIO-149

    x

    x

    Mauricius

    MU-BIO-149

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-149

    x

    x

    Nepál

    NP-BIO-149

    x

    x

    Pákistán

    PK-BIO-149

    x

    x

    Paraguay

    PY-BIO-149

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-149

    x

    x

    Pobřeží slonoviny

    CI-BIO-149

    x

    x

    Singapur

    SG-BIO-149

    x

    x

    Spojené arabské emiráty

    AE-BIO-149

    x

    x

    Srí Lanka

    LK-BIO-149

    x

    x

    Tanzanie

    TZ-BIO-149

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-149

    x

    x

    Turecko

    TR-BIO-149

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-149

    x

    x

    Uruguay

    UY-BIO-149

    x

    Vietnam

    VN-BIO-149

    x

    x

    Východní Timor

    TL-BIO-149

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Doalnara Certified Organic Korea, LLC“

    1. Adresa: 192-3 Jangyang-ri, Socho-myeon, Wonju-si, Gangwon, Jižní Korea

    2. Internetová adresa: http://dcok.systemdcok.or.kr

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Jižní Korea

    KR-BIO-129

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Ecocert SA“

    1. Adresa: BP 47, 32600 L’Isle-Jourdain, Francie

    2. Internetová adresa: http://www.ecocert.com

    ▼M8

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Alžírsko

    DZ-BIO-154

    x

    x

    Andorra

    AD-BIO-154

    x

    Ázerbájdžán

    AZ-BIO-154

    x

    x

    Benin

    BJ-BIO-154

    x

    x

    Bosna a Hercegovina

    BA-BIO-154

    x

    x

    Brazílie

    BR-BIO-154

    x

    x

    Burkina Faso

    BF-BIO-154

    x

    x

    Burundi

    BI-BIO-154

    x

    x

    Kambodža

    KH-BIO-154

    x

    x

    Kamerun

    CM-BIO-154

    x

    x

    Kanada

    CA-BIO-154

    x

    Čad

    TD-BIO-154

    x

    Čína

    CN-BO-154

    x

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-154

    x

    x

    Komory

    KM-BIO-154

    x

    x

    Pobřeží slonoviny

    CI-BIO-154

    x

    x

    Chorvatsko

    HR-BIO-154

    x

    x

    Kuba

    CU-BIO-154

    x

    x

    Dominikánská republika

    DO-BIO-154

    x

    x

    Ekvádor

    EC-BIO-154

    x

    x

    Fidži

    FJ-BIO-154

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-154

    x

    x

    Guatemala

    GT-BIO-154

    x

    x

    Guinea

    GN-BIO-154

    x

    x

    Guyana

    GY-BIO-154

    x

    x

    Haiti

    HT-BIO-154

    x

    Indie

    IN-BIO-154

    x

    Indonésie

    ID-BIO-154

    x

    x

    Írán

    IR-BIO-154

    x

    x

    Japonsko

    JP-BIO-154

    x

    Kazachstán

    KZ-BIO-154

    x

    Keňa

    KE-BIO-154

    x

    x

    Kuvajt

    KW-BIO-154

    x

    x

    Kyrgyzstán

    KK-BIO-154

    x

    x

    Laos

    LA-BIO-154

    x

    x

    Bývalá jugoslávská republika Makedonie

    MK-BIO-154

    x

    x

    Madagaskar

    MG-BIO-154

    x

    x

    Malawi

    MW-BIO-154

    x

    x

    Malajsie

    MY-BIO-154

     

    x

    Mali

    ML-BIO-154

    x

    x

    Mauricius

    MU-BIO-154

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-154

    x

    x

    Moldavsko

    MD-BIO-154

    x

    x

    Monako

    MC-BIO-154

    x

    Maroko

    MA-BIO-154

    x

    x

    Mosambik

    MZ-BO-154

    x

    x

    Namibie

    NA-BIO-154

    x

    Nepál

    NP-BIO-154

    x

    x

    Pákistán

    PK-BIO-154

    x

    Paraguay

    PY-BIO-154

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-154

    x

    Filipíny

    PH-BIO-154

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-154

    x

    Rwanda

    RW-BIO-154

    x

    x

    Svatý Tomáš a Princův ostrov

    ST-BIO-154

    x

    x

    Saúdská Arábie

    SA-BIO-154

    x

    x

    Senegal

    SN-BIO-154

    x

    x

    Srbsko

    RS-BIO-154

    x

    x

    Jihoafrická republika

    ZA-BIO-154

    x

    x

    Súdán

    SD-BIO-154

    x

    Svazijsko

    SZ-BIO-154

    x

    x

    Sýrie

    SY-BIO-154

    x

    x

    Tanzanie

    TZ-BIO-154

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-154

    x

    x

    Togo

    TG-BIO-154

    x

    x

    Tunisko

    TS-BIO-154

    x

    Turecko

    TR-BIO-154

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-154

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-154

    x

    Spojené arabské emiráty

    AE-BIO-154

    x

    x

    Uzbekistán

    UZ-BIO-154

    x

    Vanuatu

    VU-BIO-154

    x

    Vietnam

    VN-BIO-154

    x

    x

    Zambie

    ZM-BIO-154

    x

    x

    Zimbabwe

    ZW-BIO-154

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno, produkty, na něž se vztahuje příloha III

    ▼M7

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Ecoglobe“

    1. Adresa: 1, A. Khachaturyan S., apt. 66, 0033 Jerevan, Arménie

    2. Internetová adresa: http://www.ecoglobe.am

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Arménie

    AM-BIO-112

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-112

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu“

    1. Adresa: 160 Sok. 13/7 Bornova, 35040 Izmir, Turecko

    2. Internetová adresa: http://www.etko.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Ázerbájdžán

    AZ-BIO-109

    x

    x

    Gruzie

    GE-BIO-109

    x

    Kazachstán

    KZ-BIO-109

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-109

    x

    x

    Srbsko

    RS-BIO-109

    x

    x

    Turecko

    TR-BIO-109

    x

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-109

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)“

    1. Adresa: P.O. Box 12311, Gainesville FL, 32604, Spojené státy americké

    2. Internetová adresa: http://www.qcsinfo.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Ekvádor

    EC-BIO-144

    x

    x

    Guatemala

    GT-BIO-144

    x

    x

    Honduras

    HN-BIO-144

    x

    Mexiko

    MX-BIO-144

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „IBD Certifications Ltd“

    1. Adresa: Rua Dr. Costa Leite, 1351, 18602-110, Botucatu SP, Brazílie

    2. Internetová adresa: http://www.ibd.com.br

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Brazílie

    BR-BIO-122

    x

    x

    x

    x

    Čína

    CN-BIO-122

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-122

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „IMO Control Latinoamérica Ltda.“

    1. Adresa: Calle Pasoskanki 2134, Cochabamba, Bolívie

    2. Internetová adresa: http://www.imo.ch

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Bolívie

    BO-BIO-123

    x

    x

    Dominikánská republika

    DO-BIO-123

    x

    Guatemala

    GT-BIO-123

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-123

    x

    Mexiko

    MX-BIO-123

    x

    x

    Nikaragua

    NI-BIO-123

    x

    Paraguay

    PY-BIO-123

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-123

    x

    x

    Salvador

    SV-BIO-123

    x

    Venezuela

    VE-BIO-123

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „IMO Control Private Limited“

    1. Adresa: No.3627, 1st Floor, 7th Cross, 13th „G“ Main, H.A.L. 2nd Stage, Bangalore 560 008, Indie

    2. Internetová adresa: http://www.imo.ch

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Afghánistán

    AF-BIO-147

    x

    x

    Bangladéš

    BD-BIO-147

    x

    x

    Bhútán

    BT-BIO-147

    x

    x

    Filipíny

    PH-BIO-147

    x

    x

    Indonésie

    ID-BIO-147

    x

    x

    Írán

    IR-BIO-147

    x

    x

    Nepál

    NP-BIO-147

    x

    x

    Pákistán

    PK-BIO-147

    x

    x

    Srí Lanka

    LK-BIO-147

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-147

    x

    x

    Vietnam

    VN-BIO-147

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „IMO Institut für Marktökologie GmbH“

    1. Adresa: Postfach 100 934, 78409 Konstanz, Německo

    2. Internetová adresa: http://www.imo.ch

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Arménie

    AM-BIO-146

    x

    Ázerbájdžán

    AZ-BIO-146

    x

    Turecko

    TR-BIO-146

    x

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Indocert“

    1. Adresa: Thottumugham post, Aluva, Ernakulam, Kerala, Indie

    2. Internetová adresa: http://www.indocert.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Indie

    IN-BIO-148

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Institute for Marketecology (IMO)“

    1. Adresa: Weststrasse 1, 8570 Weinfelden, Švýcarsko

    2. Internetová adresa: http://www.imo.ch

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Afghánistán

    AF-BIO-143

    x

    x

    x

    Albánie

    AL-BIO-143

    x

    x

    Bangladéš

    BD-BIO-143

    x

    x

    x

    Bolívie

    BO-BIO-143

    x

    x

    Bosna a Hercegovina

    BA-BIO-143

    x

    x

    Brazílie

    BR-BIO-143

    x

    x

    x

    x

    Burkina Faso

    BF-BIO-143

    x

    Čína

    CN-BIO-143

    x

    x

    x

    x

    Dominikánská republika

    DO-BIO-143

    x

    x

    Ekvádor

    EC-BIO-143

    x

    x

    Etiopie

    ET-BIO-143

    x

    x

    Filipíny

    PH-BIO-143

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-143

    x

    x

    Gruzie

    GE-BIO-143

    x

    x

    Guatemala

    GT-BIO-143

    x

    x

    Haiti

    HT-BIO-143

    x

    x

    Chile

    CL-BIO-143

    x

    x

    x

    x

    x

    Chorvatsko

    HR-BIO-143

    x

    x

    x

    x

    Indie

    IN-BIO-143

    x

    x

    Indonésie

    ID-BIO-143

    x

    x

    Japonsko

    JP-BIO-143

    x

    x

    Jihoafrická republika

    ZA-BIO-143

    x

    x

    Jordánsko

    JO-BIO-143

    x

    x

    Kamerun

    CM-BIO-143

    x

    Kanada

    CA-BIO-143

    x

    x

    Kazachstán

    KZ-BIO-143

    x

    x

    Keňa

    KE-BIO-143

    x

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-143

    x

    x

    Konžská demokratická republika

    CD-BIO-143

    x

    Kyrgyzstán

    KG-BIO-143

    x

    x

    Lichtenštejnsko

    LI-BIO-143

    x

    Mali

    ML-BIO-143

    x

    Maroko

    MA-BIO-143

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-143

    x

    x

    Namibie

    NA-BIO-143

    x

    x

    Nepál

    NP-BIO-143

    x

    x

    Niger

    NE-BIO-143

    x

    x

    Nigérie

    NG-BIO-143

    x

    x

    Nikaragua

    NI-BIO-143

    x

    x

    Okupované palestinské území

    PS-BIO-143

    x

    x

    Paraguay

    PY-BIO-143

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-143

    x

    x

    x

    Pobřeží slonoviny

    CI-BIO-143

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-143

    x

    x

    x

    Salvador

    SV-BIO-143

    x

    x

    Sierra Leone

    SL-BIO-143

    x

    x

    Srí Lanka

    LK-BIO-143

    x

    x

    Súdán

    SD-BIO-143

    x

    x

    Surinam

    SR-BIO-143

    x

    Sýrie

    SY-BIO-143

    x

    Tádžikistán

    TJ-BIO-143

    x

    x

    Tanzanie

    TZ-BIO-143

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-143

    x

    Tchaj-wan

    TW-BIO-143

    x

    x

    Togo

    TG-BIO-143

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-143

    x

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-143

    x

    x

    x

    x

    Uzbekistán

    UZ-BIO-143

    x

    x

    x

    Venezuela

    VE-BIO-143

    x

    x

    Vietnam

    VN-BIO-143

    x

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, krevety, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „International Certification Services, Inc.“

    1. Adresa: 301 5th Ave SE Medina, ND 58467, USA

    2. Internetová adresa: http://www.ics-intl.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Kanada

    CA-BIO-111

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-111

    x

    Francouzská Polynésie

    PF-BIO-111

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Istituto Certificazione Etica e Ambientale“

    1. Adresa: Via Nazario Sauro 2, 40121 Bologna, Itálie

    2. Internetová adresa: http://www.icea.info

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Albánie

    AL-BIO-115

    x

    x

    Ekvádor

    EC-BIO-115

    x

    x

    Japonsko

    JP-BIO-115

    x

    x

    Libanon

    LB-BIO-115

    x

    Madagaskar

    MG-BIO-115

    x

    x

    Malajsie

    MY-BIO-115

    x

    Mexiko

    MX-BIO-115

    x

    x

    x

    Moldavsko

    MD-BIO-115

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-115

    x

    x

    x

    San Marino

    SM-BIO-115

     
     
     

    x

     
     

    Senegal

    SN-BIO-115

    x

    x

    Srí Lanka

    LK-BIO-115

    x

     
     

    x

     
     

    Sýrie

    SY-BIO-115

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-115

    x

    Turecko

    TR-BIO-115

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-115

    x

     
     

    x

     
     

    Spojené arabské emiráty

    AE-BIO-115

    x

    x

    x

    Uruguay

    UY-BIO-115

    x

    x

    Vietnam

    VN-BIO-115

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l.“

    1. Adresa: Via C. Pisacane 32, 60019 Senigallia (AN), Itálie

    2. Internetová adresa: http://www.imcert.it

    ▼M8

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Egypt

    EG-BIO-136

    x

    x

    x

    Libanon

    LB-BIO-136

    x

    x

    x

    Maroko

    MA-BIO-136

    x

    x

    Sýrie

    SY-BIO-136

    x

    Tunisko

    TN-BIO-136

    x

    Turecko

    TR-BIO-136

    x

    x

    x

    ▼M7

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno, produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Japan Organic and Natural Foods Association“

    1. Adresa: Takegashi Bldg. 3rd Fl., 3-5-3 Kyobashi, Chuo-ku, Tokyo, Japonsko

    2. Internetová adresa: http://jona-japan.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Čína

    CN-BIO-145

    x

    x

    Tchaj-wan

    TW-BIO-145

    x

    x

    Japonsko

    JP-BIO-145

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Lacon GmbH“

    1. Adresa: Brünnlesweg 19, 77654 Offenburg, Německo

    2. Internetová adresa: http://www.lacon-institut.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Ázerbájdžán

    AZ-BIO-134

    x

    x

    Bangladéš

    BD-BIO-134

    x

    x

    Burkina Faso

    BF-BIO-134

    x

    x

    Chorvatsko

    HR-BIO-134

    x

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-134

    x

    Indie

    IN-BIO-134

    x

    Kazachstán

    KZ-BIO-134

    x

    Madagaskar

    MG-BIO-134

    x

    Mali

    ML-BIO-134

    x

    Mexiko

    MX-BIO-134

    x

    x

    Maroko

    MA-BIO-134

    x

    x

    Namibie

    NA-BIO-134

    x

    x

    Nepál

    NP-BIO-134

    x

    x

    Rusko

    RU-BIO-134

    x

    Jihoafrická republika

    ZA-BIO-134

    x

    x

    Togo

    TG-BIO-134

    x

    Turecko

    TR-BIO-134

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-134

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno, produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Letis S.A.“

    1. Adresa: Urquiza 1564, S2000ANR, Rosario, Santa Fe, Argentina

    2. Internetová adresa: http://www.letis.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Argentina,

    AR-BIO-135

    x

    Kanada

    CA-BIO-135

    x

    Paraguay

    PY-BIO-135

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-135

    x

    x

    Uruguay

    UY-BIO-135

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno, produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „LibanCert“

    1. Adresa: Boulvard Kamil Chamoun – Baaklini Center – 4th floor, Chiah, Beirut, Libanon

    2. Internetová adresa: http://www.libancert.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Irák

    IQ-BIO-114

    x

    x

    Jordánsko

    JO-BIO-114

    x

    x

    Libanon

    LB-BIO-114

    x

    x

    Sýrie

    SY-BIO-114

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „NASAA Certified Organic Pty Ltd“

    1. Adresa: Unit 7/3 Mount Barker Road, Stirling SA 5152, Austrálie

    2. Internetová adresa: http://www.nasaa.com.au

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Indonésie

    ID-BIO-119

    x

    x

    Srí Lanka

    LK-BIO-119

    x

    x

    Nepál

    NP-BIO-119

    x

    x

    Papua-Nová Guinea

    PG-BIO-119

    x

    x

    Šalomounovy ostrovy

    SB-BIO-119

    x

    x

    Východní Timor

    TL-BIO-119

    x

    x

    Samoa

    WS-BIO-119

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „ÖkoP Zertifizierungs GmbH“

    1. Adresa: Schlesische Straße 17d, 94315 Straubing, Německo

    2. Internetová adresa: http://www.oekop.de

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Srbsko

    RS-BIO-133

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Onecert, Inc.“

    1. Address: 427 North 33rd Street, Lincoln,NE 68503-3217 USA

    2. Internetová adresa: http://www.onecert.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Nepál

    NE-BIO-152

    x

    x

    Samoa

    WS-BIO-152

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Oregon Tilth“

    1. Adresa: 260 SW Madison Ave, Ste 106, Corvallis, OR 97333, USA

    2. Internetová adresa: http://tilth.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Čína

    CN-BIO-116

    x

    Chile

    CL-BIO-116

    x

    x

    Kanada

    CA-BIO-116

    x

    Mexiko

    MX-BIO-116

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Organic agriculture certification Thailand“

    1. Adresa: 619/43 Kiatngamwong Building, Ngamwongwan Rd., Tambon Bangkhen, Muang District, Nonthaburi 11000, Thajsko

    2. Internetová adresa: http://www.actorganic-cert.or.th

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Indonésie

    ID-BIO-121

    x

    x

    Laos

    LA-BIO-121

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-121

    x

    x

    Vietnam

    VN-BIO-121

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Organic Certifiers“

    1. Adresa: 6500 Casitas Pass Road, Ventura, CA 93001, USA

    2. Internetová adresa: http://www.organiccertifiers.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Filipíny

    PH-BIO-106

    x

    x

    Jižní Korea

    KR-BIO-106

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-106

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Organic crop improvement association“

    1. Adresa: 1340 North Cotner Boulevard, Lincoln, NE 68505-1838, USA

    2. Internetová adresa: http://www.ocia.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Guatemala

    GT-BIO-120

    x

    x

    Japonsko

    JP-BIO-120

    x

    x

    Kanada

    CA-BIO-120

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-120

    x

    x

    Nikaragua

    NI-BIO-120

    x

    x

    Peru

    PE-BIO-120

    x

    x

    Salvador

    SV-BIO-120

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Organic Food Development Center“

    1. Adresa: 8 Jiang-Wang-Miao St., Nanjing 210042, Čína

    2. Internetová adresa: http://www.ofdc.org.cn

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Čína

    CN-BIO-103

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Organic Standard“

    1. Adresa: 51-B, Bogdana Chmelnickovo s., Kiev, 010330, Ukrajina

    2. Internetová adresa: http://www.organicstandard.com.ua

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Bělorusko

    BY-BIO-108

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-108

    x

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Organización Internacional Agropecuaria“

    1. Adresa: Av. Santa Fe 830 - (B1641ABN) – Acassuso, Buenos Aires – Argentina

    2. Internetová adresa: http://www.oia.com.ar

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Brazílie

    BR-BIO-110

    x

    Uruguay

    UY-BIO-110

    x

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Organska Kontrola“

    1. Adresa: Hamdije Čemerlića 2/10, 71000 Sarajevo, Bosna a Hercegovina

    2. Internetová adresa: http://www.organskakontrola.ba

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Černá Hora

    ME-BIO-101

    x

    x

    Srbsko

    RS-BIO-101

    x

    x

    Bosna a Hercegovina

    BA-BIO-101

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „QC&I GmbH“

    1. Adresa: Tiergartenstraße 32, 54595 Prüm, Německo

    2. Internetová adresa: http://www.qci.de

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Ázerbájdžán

    AZ-BIO-153

    x

    x

    Belize

    BZ-BIO-153

    x

    x

    Maroko

    MA-BIO-153

    x

    x

    x

    Srí Lanka

    LK-BIO-153

    x

    x

    Thajsko

    TH-BIO-153

    x

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-153

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Quality Assurance International“

    1. Adresa: 9191 Towne Centre Drive, Suite 200, San Diego, CA 92122, USA

    2. Internetová adresa: http://www.qai-inc.com

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Kanada

    CA-BIO-113

    x

    x

    Mexiko

    MX-BIO-113

    x

    x

    Paraguay

    PY-BIO-113

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno a produkty, na něž se vztahuje příloha III

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Soil Association Certification Limited“

    1. Adresa: South Plaza, Marlborough Street, Bristol, BS1 3NX, Spojené království

    2. Internetová adresa: http://www.soilassociation.org/certification

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Belize

    BZ-BIO-142

    x

    x

    Egypt

    EG-BIO-142

    x

    x

    Ghana

    GH-BIO-142

    x

    x

    Írán

    IR-BIO-142

    x

    x

    Jihoafrická republika

    ZA-BIO-142

    x

    x

    Kamerun

    CM-BIO-142

    x

    Keňa

    KE-BIO-142

    x

    x

    Kolumbie

    CO-BIO-142

    x

    Thajsko

    TH-BIO-142

    x

    x

    Uganda

    UG-BIO-142

    x

    x

    Venezuela

    VE-BIO-142

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Suolo e Salute srl“

    1. Adresa: Via Paolo Borsellino 12, 61032 Fano (PU), Itálie

    2. Internetová adresa: http://www.suoloesalute.it

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Kazachstán

    KZ-BIO-150

    x

    Moldavsko

    MD-BIO-150

    x

    San Marino

    SM-BIO-150

    x

    Senegal

    SN-BIO-150

    x

    Srbsko

    RS-BIO-150

    x

    Ukrajina

    UA-BIO-150

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    „Uganda Organic Certification Ltd.“

    1. Adresa: P.O. Box 33743, Kampala, Uganda

    2. Internetová adresa: http://www.ugocert.org

    3. Třetí země, číselné kódy a dotčené kategorie produktů:



    Třetí země

    Číselný kód

    Kategorie produktů

     
     

    A

    B

    C

    D

    E

    F

    Uganda

    UG-BIO-124

    x

    x

    4. Výjimky: produkty z přechodného období, víno

    5. Doba trvání zařazení na seznam: do 30. června 2015.

    ▼B




    PŘÍLOHA V

    VZOR POTVRZENÍ O KONTROLE

    pro dovoz produktů ekologického zemědělství do Evropského společenství podle článku 13

    Vzor osvědčení o kontrole se stanoví s ohledem na:

     text,

     formát, na jediném listu papíru,

     rozložení a rozměry kolonek.

    OSVĚDČENÍ O KONTROLE PRO DOVOZ PRODUKTŮ EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ DO EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ1. Vydávající subjekt nebo orgán (název a adresa)2. Nařízení Rady (ES) č. 834/2007 čl. 33 odst. 2 nebo čl. 33 odst. 3 nebo nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 článek 193. Pořadové číslo osvědčení o kontrole4. Referenční číslo povolení podle článku 195. Vývozce (jméno a adresa)6. Kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán (název a adresa)7. Výrobce nebo podnik, který produkt připravil (jméno a adresa)8. Země odeslání9. Země určení10. První příjemce ve Společenství (jméno a adresa)11. Jméno a adresa dovozce12. Značky a čísla. Kontejner č. Počet a druh. Obchodní název produktu13. Kódy KN14. Deklarované množství15. Prohlášení subjektu nebo orgánu vydávajícího osvědčení, který je uveden v poli 1.Tímto se potvrzuje, že toto osvědčení bylo vydáno na základě kontrol požadovaných podle čl. 13 odst. 4 nařízení (ES) č. 1235/2008 a že produkty vyjmenované výše byly získány v souladu s pravidly produkce a kontroly ekologické metody produkce, které se považují za rovnocenné v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 834/2007.DatumJméno a podpis zplnomocněné osobyRazítko vydávajícího orgánu nebo subjektu

    16. Prohlášení příslušného orgánu členského státu Evropské unie, který udělil povolení, nebo jeho zástupce.Tímto se potvrzuje, že produkty vyjmenované výše byly schváleny pro uvedení na trh v Evropském společenství postupem podle článku 19 nařízení (ES) č. 1235/2008, a to pod číslem povolení uvedeným v poli 4.DatumJméno a podpis zplnomocněné osobyRazítko příslušného orgánu nebo jeho zástupce v členském státě17. Ověření zásilky příslušným orgánem členského státu.Členský stát: …Registrace dovozu (typ, číslo, datum a úřad celního prohlášení): …Datum: …Jméno a podpis zplnomocněné osobyRazítko18. Prohlášení prvního příjemce.Tímto se potvrzuje, že přijetí zboží bylo provedeno v souladu s článkem 34 nařízení (ES) č. 889/2008.Název společnostiDatumJméno a podpis zplnomocněné osoby

    PoznámkyPole 1: Orgán nebo subjekt nebo jiný určený orgán nebo subjekt, jak je uvedeno v čl. 13 odst. 3 nařízení (ES) č. 1235/2008. Tento subjekt rovněž vyplňuje pole 3 a 15.Pole 2: V tomto poli jsou uvedena nařízení ES, která se vztahují k vydávání a používání tohoto osvědčení; uveďte příslušné ustanovení.Pole 3: Pořadové číslo osvědčení, které vydává vydávající subjekt nebo orgán v souladu s čl. 13 odst. 4 nařízení (ES) č. 1235/2008.Pole 4: Číslo povolení v případě dovozu podle článku 19. Toto pole vyplňuje vydávající orgán, nebo v případě, že údaje nejsou v době, kdy vydávající orgán podepisuje pole 15, dosud k dispozici, dovozce.Pole 5: Jméno a adresa vývozce.Pole 6: Kontrolní orgán nebo subjekt pro sledování shody poslední operace (produkce, příprava včetně balení a označování) s pravidly ekologických metod produkce ve třetí zemi odeslání.Pole 7: Provozovatel, který provedl poslední operaci (produkce, příprava včetně balení a označování) na zásilce ve třetí zemi, uvedené v poli 8.Pole 9: Zemí určení se rozumí země prvního příjemce ve Společenství.Pole 10: Jméno a adresa prvního příjemce zásilky ve Společenství. Prvním příjemcem se rozumí fyzická nebo právnická osoba, které je zásilka dodána a u níž bude odbavena k další přípravě nebo uvedení na trh. První příjemce rovněž vyplňuje pole 18.Pole 11: Jméno a adresa dovozce. Dovozcem se rozumí fyzická nebo právnická osoba v Evropském společenství, která předkládá zásilku k propuštění do volného oběhu v Evropském společenství, a to buď sama, nebo prostřednictvím zástupce.Pole 13: Kódy kombinované nomenklatury pro dotyčné produkty.Pole 14: Deklarované množství, vyjádřené v příslušných jednotkách (kg čisté hmoty, litr atd.).Pole 15: Prohlášení subjektu nebo orgánu, který vydává osvědčení. Podpis a razítko musí být v jiné barvě, než je barva tisku.Pole 16: Pouze pro dovozy podle postupu, který je stanoven v článku 19 nařízení (ES) č. 1235/2008. Vyplní příslušný orgán v členském státě, který udělil povolení, nebo určený subjekt nebo orgán v případě pověření v souladu s čl. 13 odst. 7 písm. b) nařízení (ES) č. 1235/2008. Nevyplňuje se v případě, že se uplatňuje odchylka podle čl. 13 odst. 7 písm. c) nařízení (ES) č. 1235/2008.Pole 17: Vyplní příslušný orgán členského státu, a to buď při ověřování zásilky v souladu s čl. 13 odst. 1, nebo před činností spojenou s přípravou nebo rozdělováním za podmínek uvedených v článku 14 nařízení (ES) č. 1235/2008.Pole 18: Vyplní první příjemce při přijetí produktů poté, co provedl kontroly stanovené v článku 34 nařízení (ES) č. 889/2008.




    PŘÍLOHA VI

    VZOR VÝPISU Z POTVRZENÍ O KONTROLE

    podle článku 14

    Vzor výpisu se stanoví s ohledem na:

     text,

     formát,

     rozložení a rozměry kolonek.

    VÝPIS č. … Z OSVĚDČENÍ O KONTROLE PRO DOVOZ PRODUKTU EKOLOGICKÉHO ZEMĚDĚLSTVÍ DO EVROPSKÉHO SPOLEČENSTVÍ1. Subjekt nebo orgán, který vydal osvědčení o kontrole uvedené níže (název a adresa)2. Nařízení Rady (ES) č. 834/2007 čl. 33 odst. 2 nebo čl. 33 odst. 3 a nařízení Komise (ES) č. 1235/2008 článek 193. Pořadové číslo původního osvědčení o kontrole4. Referenční číslo povolení podle článku 195. Provozovatel, který rozdělil původní zásilku na partie (jméno a adresa)6. Kontrolní subjekt nebo kontrolní orgán (název a adresa)7. Jméno a adresa dovozce původní zásilky8. Země odeslání původní zásilky9. Celkové deklarované množství původní zásilky10. Příjemce partie získané na základě rozdělení (jméno a adresa)11. Značky a čísla. Kontejner č. Počet a druh. Obchodní název partie12. Kód KN13. Deklarované množství partie14. Prohlášení příslušného orgánu členského státu, který podepisuje výpis z osvědčení.Tento výpis odpovídá partii popsané výše a získané rozdělením zásilky, která je zahrnuta do originálu osvědčení o kontrole s pořadovým číslem uvedeným v poli 3.Členský stát: …Datum: …Jméno a podpis zplnomocněné osobyRazítko15. Prohlášení příjemce partieTímto se potvrzuje, že přijetí partie bylo provedeno v souladu s článkem 33 nařízení (ES) č. 889/2008.Název společnostiDatum:Jméno a podpis zplnomocněné osoby

    PoznámkyVýpis č. …: Číslo výpisu odpovídá číslu partie získané na základě rozdělení původní zásilky.Pole 1: Jméno subjektu nebo orgánu ve třetí zemi, který vydal původní osvědčení o kontrole.Pole 2: V tomto poli jsou uvedena nařízení ES, která se vztahují k vydávání a používání tohoto výpisu; uveďte příslušné ustanovení, podle něhož byla původní zásilka dovezena, viz pole 2 původního osvědčení o kontrole.Pole 3: Pořadové číslo původního osvědčení dané vydávajícím subjektem nebo orgánem v souladu s či. 13 odst. 4 nařízení (ES) č. 1235/2008.Pole 4: Referenční číslo povolení v případě dovozu podle článku 19 nařízení (ES) č. 1235/2008, viz pole 4 původního osvědčení o kontrole.Pole 6: Kontrolní orgán nebo kontrolní subjekt, který je zodpovědný za kontrolu provozovatele, který rozdělil zásilku.Pole 7, 8, 9: Viz příslušné údaje v původním osvědčení o kontrole.Pole 10: Příjemce partie (získané po rozdělení) v Evropském společenství.Pole 12: Kódy kombinované nomenklatury pro dotyčnou partii produktů.Pole 13: Deklarované množství, vyjádřené v příslušných jednotkách (kg čisté hmoty, litr atd.).Pole 14: Vyplní příslušný orgán členského státu pro každou partii vyplývající z rozdělení podle čl. 14 odst. 2 nařízení (ES) č. 1235/2008.Pole 15: Vyplní se při přijetí partie poté, co příjemce provedl kontroly stanovené v článku 33 nařízení (ES) č. 889/2008.




    PŘÍLOHA VII



    Srovnávací tabulka podle článku 20

    Nařízení (ES) č. 345/2008

    Nařízení (ES) č. 605/2008

    Toto nařízení

    Čl. 1 odst. 1

    Článek 1

    Čl. 1 odst. 2

    Článek 2, úvodní slova a bod 1

    Článek 2, úvodní slova a bod 1

     

    Čl. 2 bod 2

     

    Čl. 2 bod 2

    Čl. 2 bod 3

     

    Čl. 2 bod 3

    Čl. 2 bod 4

     

    Čl. 2 bod 4

     

    Čl. 2 bod 5

    Čl. 2 bod 5

    Článek 3

    Článek 4

    Článek 5

    Článek 6

    Článek 1

    Článek 7

    Čl. 2 odst. 1

    Čl. 8 odst. 1

    Čl. 2 odst. 2

    Čl. 8 odst. 2

    Čl. 2 odst. 3

    Čl. 8 odst. 3

    Čl. 2 odst. 4

    Čl. 8 odst. 3 a čl. 9 odst. 2

    Čl. 8 odst. 4

    Čl. 2 odst. 5

     

    Čl. 9 odst. 1

    Čl. 2 odst. 6

     

    Čl. 9 odst. 3 a čl. 9 odst. 4

    Článek 10

    Článek 11

    Článek 12

    Články 3 a 4

    Článek 13

    Článek 5

    Článek 14

    Článek 6

    Článek 15

    Článek 16

    Článek 17

    Čl. 7 odst. 1

    Čl. 7 odst. 2

    Článek 18

    Článek 19

    Článek 3

    Článek 8

    Článek 20

    Článek 4

    Článek 9

    Článek 21

    Příloha II

    Příloha I

    Příloha II

    Příloha I

    Příloha III

    Příloha IV

    Příloha I

    Příloha V

    Příloha II

    Příloha VI

    Příloha III

    Příloha IV

    Příloha VII



    ( 1 ) Úř. věst. L 189, 20.7.2007, s. 1.

    ( 2 ) Úř. věst. L 108, 18.4.2008, s. 8.

    ( 3 ) Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 132.

    ( 4 ) Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 1.

    ( 5 ) Úř. věst. L 166, 27.6.2008, s. 3.

    ( 6 ) Úř. věst. L 250, 18.9.2008, s. 1.

    ( 7 ) Úř. věst. L 13, 19.1.2000, s. 12.

    ( 8 ) Úř. věst. L 251, 27.7.2004, s. 9.

    ( 9 ) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.

    ( 10 ) Složky musí být certifikovány uznaným kontrolním subjektem nebo kontrolním orgánem podle čl. 33 odst. 3 nebo vyprodukovány a certifikovány v rozsahu uznané třetí země podle čl. 33 odst. 2 nařízení (ES) č. 834/2007 nebo vyprodukovány a certifikovány v Unii v souladu s nařízením (ES) č. 834/2007.

    Top