EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02006R0969-20070101

Consolidated text: Nařízení Komise (ES) č. 969/2006 ze dne 29. června 2006 o otevření a správě celních kvót a pro dovoz kukuřice z třetích zemí

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/969/2007-01-01

2006R0969 — CS — 01.01.2007 — 001.001


Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 969/2006

ze dne 29. června 2006

o otevření a správě celních kvót a pro dovoz kukuřice z třetích zemí

(Úř. věst. L 176, 30.6.2006, p.44)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2022/2006 ze dne 22. prosince 2006,

  L 384

70

29.12.2006




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 969/2006

ze dne 29. června 2006

o otevření a správě celních kvót a pro dovoz kukuřice z třetích zemí



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami ( 1 ), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými podle článků XXIV odst. 6 a XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) z roku 1994 ( 2 ) schválená rozhodnutím Rady 2006/333/ES ( 3 ) zejména stanoví otevření celní kvóty Společenství pro dovoz kukuřice v maximální roční výši 242 074 tun.

(2)

S cílem zajistit řádný a nespekulativní dovoz kukuřice, na nějž se vztahuje tato celní kvóta, by se mělo stanovit, aby dovoz byl podmíněn vydáním dovozní licence. Tyto licence musí být v rámci stanovených množství vydávány na žádost příslušných stran, případně za použití koeficientu přidělení.

(3)

K zajištění řádné správy této kvóty je třeba stanovit lhůty pro podání žádostí o licence a upřesnit údaje, které mají být uvedeny v žádostech a licencích.

(4)

Ve snaze ověřit skutečná množství, o něž žádá jeden hospodářský subjekt, je třeba stanovit pro hospodářský subjekt povinnost podat pouze jednu žádost o dovozní licenci za týdenní období, jakož i určit sankci pro případ nesplnění této povinnosti.

(5)

Za účelem zohlednění dodacích podmínek by měla být stanovena odchylka týkající se doby platnosti licencí.

(6)

Za účelem zajištění účinné správy této kvóty by měla být přijata odchylka od nařízení Komise (ES) č. 1291/2000 ze dne 9. června 2000, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí a osvědčení o stanovení náhrady předem pro zemědělské produkty ( 4 ), pokud jde o převoditelnost licencí a tolerance týkající se množství propouštěného do volného oběhu.

(7)

Pro zajištění řádné správy kvót týkajících se dovozních licencí, je třeba odchylně od nařízení Komise (ES) č. 1342/2003 ze dne 28. července 2003, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí pro obiloviny a rýži ( 5 ), stanovit jistotu na poměrně vysoké úrovni.

(8)

Je třeba zajistit rychlou a vzájemnou komunikaci, včetně využití elektronické cesty, mezi Komisí a členskými státy v oblasti požadovaných a dovezených množství.

(9)

Původ produktů, na které se vztahuje toto nařízení, je určován v souladu s ustanoveními platnými v rámci Společenství. Pro ujištění se o původu produktů, je potřeba vyžadovat při dovozu osvědčení o původu, který vydávají orgány třetích zemí, z kterých kukuřice pochází, v souladu s právními předpisy Společenství.

(10)

Vzhledem k tomu, že dohoda schválená rozhodnutím 2006/333/ES stanoví provádění od dne 1. července 2006, je potřeba stanovit vstup v platnost tohoto nařízení v den jeho vydání v Úředním věstníku Evropské unie.

(11)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem řídícího výboru pro obiloviny,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

1.  Otevírá se celní kvóta pro dovoz 242 074 tun kukuřice kódů KN 1005 10 90 a 1005 90 00 (pořadové číslo 09.4131).

2.  Celní kvóta se otevírá každý rok dne 1. ledna. Dovozní sazba pro produkt v rámci dovozní kvóty je 0 %.

▼M1

3.  Ustanovení nařízení (ES) č. 1291/2000, nařízení Komise (ES) č. 1342/2003 a nařízení Komise (ES) č. 1301/2006 ( 6 ) se použijí, pokud není v tomto nařízení stanoveno jinak.

▼M1

Článek 2

1.  Kvóta se dělí na dvě půlroční tranše, jež se vztahují k těmto obdobím a množstvím:

a) tranše č. 1: 1. leden až 30. červen – 121 037 tun;

b) tranše č. 2: 1. červenec až 31. prosinec – 121 037 tun.

2.  Pokud jsou množství pro tranši č. 1 vyčerpána, může Komise postupem podle čl. 25 odst. 2 nařízení (ES) č. 1784/2003 otevřít následující tranši dříve.

▼M1 —————

▼M1

Článek 4

1.  Odchylně od čl. 6 odst. 1 nařízení (ES) č. 1301/2006 smí žadatel týdně podat jenom jednu žádost o licenci. Pokud žadatel podá více než jednu žádost, jsou všechny žádosti nepřípustné a jistoty složené při podání žádostí propadnou ve prospěch dotyčného členského státu.

Žádosti o dovozní licence se podávají u příslušných orgánů členských států každý týden nejpozději v pondělí do třinácté hodiny bruselského času.

Na rok 2007 však období pro podávání prvních žádostí začíná běžet až od prvního pracovního dne roku 2007 a končí nejpozději 8. ledna 2007; prvním pondělím pro předání žádostí o dovozní licence Komisi podle odstavce 3 je pondělí 8. ledna 2007.

2.  V každé žádosti o licenci se uvádí množství v kilogramech bez desetinného čísla.

Žádost o dovozní licenci a dovozní licence uvádějí jen jednu zemi původu.

3.  Poslední den pro podávání žádostí o licence předají příslušné orgány Komisi elektronicky nejpozději do osmnácté hodiny bruselského času sdělení, ve kterém se uvedou všechny žádosti s původem produktu a požadovaným množstvím, včetně sdělení „žádné“.

4.  Licence se vydávají čtvrtý pracovní den po sdělení podle odstavce 3.

Článek 5

V souladu s čl. 23 odst. 2 nařízení (ES) č. 1291/2000 se doba platnosti licence počítá ode dne jejího skutečného vydání.

▼M1 —————

▼M1

Článek 8

V žádosti o dovozní licenci a v dovozní licenci se v kolonce 8 uvádí název země původu produktu a zaškrtne se kolonka „ano“. Licence jsou platné pouze pro produkty s původem v zemi uvedené v kolonce 8.

▼B

Článek 9

Odchylně od čl. 12 písm. a) a b) nařízení (ES) č. 1342/2003 činí jistota k dovozním licencím podle tohoto nařízení 30 EUR za tunu.

Článek 10

Využití celní kvóty uvedené v článku 1 je podmíněno předložením osvědčení o původu vydaným příslušnými orgány třetích států, ze kterých kukuřice pochází, v souladu s ustanoveními článku 47 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ( 7 ). ►M1  ————— ◄

▼M1 —————

▼B

Článek 12

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. července 2006.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

▼M1 —————



( 1 ) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).

( 2 ) Úř. věst. L 124, 11.5.2006, s. 15.

( 3 ) Úř. věst. L 124, 11.5.2006, s. 13.

( 4 ) Úř. věst. L 152, 24.6.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 410/2006 (Úř. věst. L 71, 10.3.2006, s. 7).

( 5 ) Úř. věst. L 189, 29.7.2003, s. 12. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 830/2006 (Úř. věst. L 150, 3.6.2006, s. 3).

( 6 ) Úř. věst. L 238, 1.9.2006, s. 13.

( 7 ) Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1.

Top