This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CJ0308
Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 16. listopadu 2017.
Kozuba Premium Selection sp. z o.o. v. Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie.
Řízení o předběžné otázce – Daně – Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 12 odst. 1 a 2 – Článek 135 odst. 1 písm. j) – Zdanitelná plnění – Osvobození dodání budov – Pojem ‚první obydlení‘ – Pojem ‚přestavba‘.
Věc C-308/16.
Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 16. listopadu 2017.
Kozuba Premium Selection sp. z o.o. v. Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie.
Řízení o předběžné otázce – Daně – Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 12 odst. 1 a 2 – Článek 135 odst. 1 písm. j) – Zdanitelná plnění – Osvobození dodání budov – Pojem ‚první obydlení‘ – Pojem ‚přestavba‘.
Věc C-308/16.
Věc C‑308/16
Kozuba Premium Selection sp. z o.o.
proti
Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie,
(žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Naczelny Sąd Administracyjny)
„Řízení o předběžné otázce – Daně – Společný systém daně z přidané hodnoty (DPH) – Směrnice 2006/112/ES – Článek 12 odst. 1 a 2 – Článek 135 odst. 1 písm. j) – Zdanitelná plnění – Osvobození dodání budov – Pojem ‚první obydlení‘ – Pojem ‚přestavba‘ “
Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 16. listopadu 2017
Harmonizace daňových právních předpisů – Společný systém daně z přidané hodnoty – Osvobození – Dodání budovy nebo její části a pozemku k ní přiléhajícího – Vnitrostátní právní úprava podmiňující osvobození od daně tím, že k prvnímu obydlení dojde v rámci zdanitelné činnosti – Nepřípustnost – Vnitrostátní právní úprava podmiňující osvobození od daně v případě rekonstrukce stávající budovy tím, že náklady nepřekročí určité procento z její původní hodnoty – Přípustnost – Podmínka – Výklad pojmu „rekonstrukce“ ve vnitrostátní právní úpravě kryjící se s výkladem pojmu „přestavba“ ve směrnici 2006/112 – Ověření příslušející vnitrostátnímu soudu
[Směrnice Rady 2006/112, čl. 2 odst. 1 a 2 a čl. 135 odst. 1)]
Článek 12 odst. 1 a 2 a čl. 135 odst. 1 písm. j) směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty musí být vykládány v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je právní úprava dotčená ve věci v původním řízení, která osvobozuje od daně z přidané hodnoty dodání budov pouze za předpokladu, že k jejich prvnímu obydlení dojde v rámci zdanitelné činnosti. Tatáž ustanovení musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání tomu, aby taková vnitrostátní právní úprava umožňovala podobné osvobození za podmínky, že v případě „rekonstrukce“ stávající budovy nepřekročí vynaložené náklady 30 % z její původní hodnoty, je-li onen pojem „rekonstrukce“ vykládán stejným způsobem jako pojem „přestavba“ ve smyslu čl. 12 odst. 2 směrnice 2006/112, tj. v tom smyslu, že na dotčené budově musí být provedeny podstatné změny, jejichž cílem je změnit její využití či podstatným způsobem změnit podmínky jejího obývání.
(Viz bod 59 a výrok)