Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0180

    Rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 6. července 2017.
    Toshiba Corp. v. Evropská komise.
    Kasační opravný prostředek – Hospodářská soutěž – Kartelové dohody – Trh s projekty, které se týkají plynem izolovaných spínacích přístrojů – Rozhodnutí přijaté Evropskou komisí po částečném zrušení původního rozhodnutí Tribunálem Evropské unie – Změna pokut – Právo na obhajobu – Nepřijetí nového oznámení námitek – Rovné zacházení – Společný podnik – Výpočet výchozí částky – Stupeň přispění k protiprávnímu jednání – Překážka věci rozsouzené.
    Věc C-180/16 P.

    Court reports – general

    Věc C‑180/16 P

    Toshiba Corp.

    proti

    Evropské komisi

    „Kasační opravný prostředek – Hospodářská soutěž – Kartelové dohody – Trh s projekty, které se týkají plynem izolovaných spínacích přístrojů – Rozhodnutí přijaté Evropskou komisí po částečném zrušení původního rozhodnutí Tribunálem Evropské unie – Změna pokut – Právo na obhajobu – Nepřijetí nového oznámení námitek – Rovné zacházení – Společný podnik – Výpočet výchozí částky – Stupeň přispění k protiprávnímu jednání – Překážka věci rozsouzené“

    Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 6. července 2017

    1. Hospodářská soutěž–Správní řízení–Dodržování práva na obhajobu–Oznámení námitek–Částečné zrušení rozhodnutí ukládajícího pokutu–Přijetí rozhodnutí pozměňujícího částečně zrušené rozhodnutí bez nového oznámení námitek–Přípustnost–Podmínky–Zaslání, dopisem popisujícím skutkové okolnosti, údajů o nových skutečnostech týkajících se metody určení změněné výše pokuty–Přípustnost

      (Článek 81 ES; Dohoda o EHP, článek 53)

    2. Kasační opravný prostředek–Důvody kasačního opravného prostředku–Odůvodnění rozsudku vykazující porušení unijního práva–Výrok založený na jiných právních důvodech

    3. Hospodářská soutěž–Pokuty–Výše–Určení–Stanovení základní částky–Stanovení hodnoty tržeb–Dodržení zásady rovného zacházení–Činnosti některých účastníků kartelové dohody vykonávané během referenčního roku společným podnikem–Přizpůsobení metody přidělení a rozdělení výchozí částky–Přípustnost

      (Článek 81 ES; Dohoda o EHP, článek 53)

    4. Kasační opravný prostředek–Důvody kasačního opravného prostředku–Zpochybnění skutečností zkoumaných v předchozím rozsudku Tribunálu a nezpochybněných v kasačním opravném prostředku podaném proti uvedenému rozsudku stejným navrhovatelem–Přípustnost

      (Jednací rád Soudního dvora, článek 169)

    5. Hospodářská soutěž–Pokuty–Výše–Určení–Individualizace podle závažnosti příspěvku každého ze stíhaných podniků–Jediné a trvající protiprávní jednání–Účast podniku na kartelové dohodě ve formě nekonání–Dodržení zásady rovného zacházení–Posouzení

      (Článek 81 ES; Dohoda o EHP, článek 53)

    1.  Pokud Komise přijme, po částečném zrušení rozhodnutí ukládajícího pokutu za porušení článku 81 ES a článku 53 Dohody o Evropském hospodářském prostoru, rozhodnutí pozměňující původní rozhodnutí a ukládající dotyčnému podniku rozdílnou částku pokuty, může být obsah oznámení námitek zaslaného tomuto podniku za účelem přijetí nového rozhodnutí zohledněn k ověření toho, zda bylo dodrženo právo uvedeného podniku na obhajobu v řízení, které vedlo k přijetí pozměňujícího rozhodnutí, pokud toto částečné zrušení původního rozhodnutí nemělo dopad na platnost původního oznámení námitek.

      Zrušením unijního aktu totiž nemusí být dotčeny přípravné akty, neboť řízení směřující k nahrazení takového aktu může být v zásadě znovu provedeno v části počínající přesným okamžikem, v němž nastala protiprávnost. Zrušení aktu v zásadě nemá vliv na platnost jeho přípravných opatření, jež předcházela fázi, ve které byla tato vada konstatována. Pokud je konstatováno, že zrušení nemá vliv na platnost dřívějších procesních aktů, nemá Komise pouze z důvodu tohoto zrušení povinnost zaslat nové oznámení námitek dotčeným podnikům.

      Mimoto, i když Komise zasláním dopisu popisujícího skutkové okolnosti hodlala poskytnout podniku údaje o nových skutečnostech týkajících se metody určení výše její pokuty, o nichž se Komise domnívala, že je třeba je uplatnit po částečném zrušení původního rozhodnutí, a i když je nesporné, že se podnik mohl k těmto skutečnostem vyjádřit jak písemně, tak v průběhu setkání, nic to nemění na tom, že tyto skutečnosti ze své povahy nemusely být předmětem nového oznámení námitek.

      (viz body 23, 24, 28, 34)

    2.  Viz znění rozhodnutí.

      (viz bod 31)

    3.  Viz znění rozhodnutí.

      (viz bod 51–53)

    4.  Tribunál se tím, že zkoumal, v rámci žaloby na neplatnost pozměňujícího rozhodnutí přijatého Komisí po částečném zrušení původního rozhodnutí ukládajícího pokutu, skutečnosti, které již byly předmětem zvláštního zkoumání v jeho předchozím rozsudku o částečném zrušení, nedopustil v projednávané věci porušení zásady překážky věci pravomocně rozsouzené, kterou zakládá předchozí rozsudek, ačkoli dotyčný podnik nezpochybnil tyto skutečnosti v rámci svého kasačního opravného prostředku proti tomuto rozsudku.

      V souladu s článkem 169 jednacího řádu Soudního dvora totiž návrhová žádání kasačního opravného prostředku směřují k úplnému nebo částečnému zrušení rozhodnutí Tribunálu obsaženého ve výroku tohoto rozhodnutí. Z toho vyplývá, že v rámci kasačního opravného prostředku proti předchozímu rozsudku o částečném zrušení, dotyčný podnik nemohl napadnout dotčené důvody tohoto rozsudku, aniž by zpochybnil jeho výrok v rozsahu, v jakém jím Tribunál zrušil pokutu, která mu byla uložena. Dotyčnému podniku nelze vytýkat, že v rámci svého kasačního opravného prostředku před Soudním dvorem nezpochybnil tyto důvody. Nikoho totiž nelze nutit jednat proti vlastním zájmům, aby si zachoval procesní práva, včetně práva podat kasační opravný prostředek k Soudnímu dvoru.

      (viz body 75–80)

    5.  Viz znění rozhodnutí.

      (viz body 81–84)

    Top