This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CO0072
Gmina Wrocław
Gmina Wrocław
Usnesení Soudního dvora (sedmého senátu) ze dne 20. března 2014 – Gmina Wrocław
(Věc C‑72/13)
„DPH — Směrnice 2006/112/ES — Převod částí majetku obcí“
1. |
Harmonizace daňových právních předpisů — Společný systém daně z přidané hodnoty — Ekonomické činnosti ve smyslu článku 9 směrnice 2006/112 — Obchodní prodej nemovitostí — Zahrnutí — Podmínky — Posouzení vnitrostátním soudem (Směrnice Rady 2006/112, čl. 9 odst. 1) (viz body 15–19, 23 a výrok) |
2. |
Harmonizace daňových právních předpisů — Společný systém daně z přidané hodnoty — Osoby povinné k dani — Veřejnoprávní subjekty — Nezdanění činností vykonávaných v postavení orgánu veřejné moci — Výjimky — Zdanění v případě výrazného narušení hospodářské soutěže — Podmínky — „Výrazné“ narušení — Rozsah — Skutečné či potenciální narušení hospodářské soutěže, které musí být větší než zanedbatelné (Směrnice Rady 2006/112, čl. 9 odst. 1 a čl. 13 odst. 1) (viz body 19–21, 23 a výrok) |
Předmět
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce – Naczelny Sąd Administracyjny – Výklad směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 347, s. 1) – Zdanění plnění obce – Prodej majetku nabytého na základě zákona nebo děděním nebo darováním – Vklad takového majetku do obchodní společnosti
Výrok
Směrnice Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání výběru daně z přidané hodnoty z takových plnění, která zamýšlí provést gmina Wrocław (obec Wrocław), pokud předkládající soud konstatuje, že tato plnění představují ekonomickou činnost ve smyslu čl. 9 odst. 1 této směrnice a obec při jejich uskutečňování nevystupuje jako orgán veřejné moci ve smyslu čl. 13 odst. 1 prvního pododstavce téže směrnice. Nicméně je-li třeba mít za to, že při uskutečňování těchto plnění vystupuje uvedená obec jako orgán veřejné moci, nebrání ustanovení směrnice 2006/112 jejich zdanění, pokud předkládající soud konstatuje, že jejich osvobození by mohlo vést k výraznému narušení hospodářské soutěže ve smyslu čl. 13 odst. 1 druhého pododstavce této směrnice.