This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021TJ0168
Rozsudek Tribunálu (devátého senátu) ze dne 5. října 2022.
Magnetec GmbH v. Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví.
Ochranná známka Evropské unie – Přihláška ochranné známky Evropské unie, kterou tvoří odstín světle modré barvy – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001 – Omezení výrobků, které jsou uvedeny v přihlášce ochranné známky – Článek 49 odst. 1 nařízení 2017/1001 – Požadavky jasnosti a přesnosti – Článek 33 odst. 2 nařízení 2017/1001 – Povinnost uvést odůvodnění – Článek 94 odst. 1 nařízení 2017/1001.
Věc T-168/21.
Rozsudek Tribunálu (devátého senátu) ze dne 5. října 2022.
Magnetec GmbH v. Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví.
Ochranná známka Evropské unie – Přihláška ochranné známky Evropské unie, kterou tvoří odstín světle modré barvy – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001 – Omezení výrobků, které jsou uvedeny v přihlášce ochranné známky – Článek 49 odst. 1 nařízení 2017/1001 – Požadavky jasnosti a přesnosti – Článek 33 odst. 2 nařízení 2017/1001 – Povinnost uvést odůvodnění – Článek 94 odst. 1 nařízení 2017/1001.
Věc T-168/21.
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2022:605
Rozsudek Tribunálu (devátého senátu) ze dne 5. října 2022 – Magnetec v. EUIPO (Světle modrá)
(věc T‑168/21) ( 1 )
„Ochranná známka Evropské unie – Přihláška ochranné známky Evropské unie, kterou tvoří odstín světle modré barvy – Absolutní důvod pro zamítnutí zápisu – Nedostatek rozlišovací způsobilosti – Článek 7 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2017/1001 – Omezení výrobků, které jsou uvedeny v přihlášce ochranné známky – Článek 49 odst. 1 nařízení 2017/1001 – Požadavky jasnosti a přesnosti – Článek 33 odst. 2 nařízení 2017/1001 – Povinnost uvést odůvodnění – Článek 94 odst. 1 nařízení 2017/1001“
1. |
Ochranná známka Evropské unie – Zápisné řízení – Zpětvzetí, omezení a změna přihlášky ochranné známky – Žádost o omezení seznamu výrobků nebo služeb – Postupy – Požadavek jasnosti (Nařízení Evropského parlamentu a Rady 2017/1001, čl. 49 odst. 1) (viz body 21, 22) |
2. |
Ochranná známka Evropské unie – Odvolací řízení – Žaloba k unijnímu soudu – Omezení seznamu výrobků a služeb, ke kterému došlo po rozhodnutí odvolacího senátu – Důsledky (Nařízení Evropského parlamentu a Rady 2017/1001, čl. 49 odst. 1) (viz bod 27) |
3. |
Ochranná známka Evropské unie – Procesní ustanovení – Odůvodnění rozhodnutí – Článek 94 odst. 1 první věta nařízení 2017/1001 – Stejná působnost jako u článku 296 SFEU (Nařízení Evropského parlamentu a Rady 2017/1001, čl. 94 odst. 1 první věta) (viz body 48, 77) |
4. |
Ochranná známka Evropské unie – Definice a nabytí ochranné známky Evropské unie – Absolutní důvody pro zamítnutí zápisu – Ochranné známky postrádající rozlišovací způsobilost – Posouzení rozlišovací způsobilosti – Kritéria [Nařízení Evropského parlamentu a Rady 2017/1001, čl. 7 odst. 1 písm. b)] (viz body 60, 78) |
5. |
Ochranná známka Evropské unie – Definice a nabytí ochranné známky Evropské unie – Označení, která mohou tvořit ochrannou známku – Barvy nebo kombinace barev – Podmínky [Nařízení Evropského parlamentu a Rady 2017/1001, článek 4 a čl. 7 odst. 1 písm. b)] (viz body 61, 62) |
Výrok
1) |
Rozhodnutí čtvrtého odvolacího senátu Úřadu Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) ze dne 18. ledna 2021 (věc R 217/2020‑4) se zrušuje. |
2) |
EUIPO se ukládá náhrada nákladů řízení. |
( 1 ) – Úř. věst. C 217, 7.6.2021.