Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0305

    Rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 14. prosince 2017.
    Avon Cosmetics Ltd v. The Commissioners for Her Majesty's Revenue and Customs.
    Řízení o předběžné otázce – Daň z přidané hodnoty (DPH) – Šestá směrnice 77/388/EHS – Článek 11 bod A odst. 1 písm. a) – Základ daně – Článek 17 – Nárok na odpočet – Článek 27 – Zvláštní odchylná opatření – Rozhodnutí 89/534/EHS – Obchodní struktura založená na dodávání zboží osobami, které nejsou plátci daně – Daň z obvyklé ceny zboží určená ve fázi konečné spotřeby – Zahrnutí výdajů vynaložených uvedenými osobami.
    Věc C-305/16.

    Věc C‑305/16

    Avon Cosmetics Ltd

    proti

    Commissioners for Her Majesty’s Revenue and Customs

    [žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná First-tier Tribunal (Tax Chamber)]

    „Řízení o předběžné otázce – Daň z přidané hodnoty (DPH) – Šestá směrnice 77/388/EHS – Článek 11 bod A odst. 1 písm. a) – Základ daně – Článek 17 – Nárok na odpočet – Článek 27 – Zvláštní odchylná opatření – Rozhodnutí 89/534/EHS – Obchodní struktura založená na dodávání zboží osobami, které nejsou plátci daně – Daň z obvyklé ceny zboží určená ve fázi konečné spotřeby – Zahrnutí výdajů vynaložených uvedenými osobami“

    Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (třetího senátu) ze dne 14. prosince 2017

    1. Harmonizace daňových právních předpisů–Společný systém daně z přidané hodnoty–Základ daně–Odchylná vnitrostátní opatření–Rozhodnutí 89/534, kterým se Spojenému království povoluje odchýlit se od čl. 11 bodu A odst. 1 písm. a) šesté směrnice–Obchodní struktura založená na dodávání zboží osobami, které nejsou plátci daně–Základ daně společnosti uskutečňující přímý prodej vypočítaný z obvyklé ceny zboží prodávaného ve fázi konečné spotřeby–Přípustnost–Odchylné opatření nezohledňující daň zaplacenou uvedenými prodejci–Neexistence vlivu

      (Směrnice Rady 77/388, ve znění směrnice 2004/7, čl. 11 bod A odst. 1 písm. a), články 17 a 27; rozhodnutí Rady 89/534)

    2. Harmonizace daňových právních předpisů–Společný systém daně z přidané hodnoty–Základ daně–Odchylná vnitrostátní opatření–Rozhodnutí 89/534, kterým se Spojenému království povoluje odchýlit se od čl. 11 bodu A odst. 1 písm. a) šesté směrnice–Platnost–Porušení zásad proporcionality a daňové neutrality–Neexistence

      (Směrnice Rady 77/388, ve znění směrnice 2004/7, čl. 11 bod A odst. 1 písm. a) a čl. 27 odst. 1; rozhodnutí Rady 89/534)

    3. Harmonizace daňových právních předpisů–Společný systém daně z přidané hodnoty–Základ daně–Odchylná vnitrostátní opatření–Povinnosti členského státu, který žádá o výjimku–Rozsah

      (Směrnice Rady 77/388, ve znění směrnice 2004/7, čl. 11 bod A odst. 1 písm. a) a článek 27; rozhodnutí Rady 89/534)

    1.  Články 17 a 27 šesté směrnice Rady 77/388/EHS ze dne 17. května 1977 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se daní z obratu – Společný systém daně z přidané hodnoty: jednotný základ daně, ve znění směrnice Rady 2004/7/ES ze dne 20. ledna 2004, musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání takovému opatření, jako je opatření dotčené v původním řízení, které bylo povoleno rozhodnutím Rady 89/534/EHS ze dne 24. května 1989, kterým se Spojenému království povoluje uplatňovat na určitá dodání prodejcům neregistrovaným k dani opatření odchylující se od čl. 11 [bodu A odst. 1 písm. a)] šesté směrnice na základě článku 27 této směrnice, a které se odchyluje od čl. 11 bodu A odst. 1 písm. a) uvedené směrnice, podle kterého je základem daně z přidané hodnoty (DPH) společnosti uskutečňující přímý prodej obvyklá cena zboží prodávaného ve fázi konečné spotřeby, pokud je uvedené zboží prodáváno prodejci, kteří nejsou plátci DPH, i když toto odchylné opatření nikterak nezohledňuje DPH zaplacenou na vstupu týkající se předváděcích vzorků, které koupili tito prodejci od uvedené společnosti.

      (viz bod 43, výrok 1)

    2.  Pokud jde o platnost rozhodnutí 89/534, zaprvé je třeba připomenout, že aby byl unijní akt týkající se systému DPH v souladu se zásadou proporcionality, musí být ustanovení, která obsahuje, považována za vhodná a nezbytná k uskutečnění cílů, které sleduje, a mít co nejmenší dopad na cíle a zásady šesté směrnice (v tomto smyslu viz rozsudky ze dne 19. září 2000, Ampafrance a Sanofi, C‑177/99 a C‑181/99EU:C:2000:470, bod 60, a ze dne 29. dubna 2004, Sudholz, C‑17/01EU:C:2004:242, bod 46).

      V této souvislosti je třeba poukázat na to, že Soudní dvůr rozhodl, že pojem „vyhýbání se daňovým povinnostem“ ve smyslu čl. 27 odst. 1 šesté směrnice odpovídá čistě objektivnímu jevu a že toto ustanovení umožňuje přijmout opatření odchylující se od základního pravidla stanoveného v čl. 11 bodu A odst. 1 písm. a) této směrnice, i když činnosti osoby povinné k dani nejsou prováděny s úmyslem získat daňovou výhodu, nýbrž z obchodních důvodů (v tomto smyslu viz rozsudek ze dne 12. července 1988, Direct Cosmetics a Laughtons Photographs, 138/86 a 139/86EU:C:1988:383, body 2124).

      Rozhodnutí 89/534 zajisté nikterak neumožňuje zohlednit DPH zaplacenou na vstupu týkající se předváděcích vzorků koupených prodejci, kteří nejsou plátci daně, od společnosti uskutečňující přímý prodej.

      Jak nicméně vyplývá z bodů 40 a 41 tohoto rozsudku, zohlednění této DPH zaplacené na vstupu v základu daně pro dodání uvedená v článku 1 rozhodnutí 89/534 by představovalo nepovolenou odchylku od čl. 17 odst. 2 šesté směrnice.

      Zadruhé je třeba připomenout, že zásada daňové neutrality brání zejména tomu, aby bylo s podobným zbožím nebo podobnými službami, které si tedy navzájem konkurují, zacházeno z pohledu DPH rozdílně (rozsudek ze dne 10. listopadu 2011, Rank Group, C‑259/10 a C‑260/10EU:C:2011:719, bod 32 a citovaná judikatura).

      V této souvislosti je třeba uvést, že skutečnost, že rozhodnutí 89/534 nezohledňuje DPH zaplacenou na vstupu týkající se předváděcích vzorků koupených prodejci, kteří nejsou plátci daně, od společnost uskutečňující přímý prodej, jako je společnost Avon ve sporu v původním řízení, vede k tomu, že dodavatelský řetězec výrobků této společnosti je zatížen vyšší DPH, než je daň, která zatěžuje výrobky jejích konkurentů. Je však třeba konstatovat, že taková okolnost je pouze důsledkem skutečnosti, že si takováto společnost zvolila pro účely prodeje svých výrobků strukturu přímého prodeje.

      Ze všech výše uvedených úvah vyplývá, že přezkum první otázky neodhalil žádnou skutečnost, kterou by mohla být dotčena platnost rozhodnutí 89/534.

      (viz body 44, 46, 48, 49, 52, 53, 56, výrok 2)

    3.  Článek 27 šesté směrnice 77/388, ve znění směrnice 2004/7, musí být vykládán v tom smyslu, že neukládá členskému státu, který žádá o povolení odchýlit se od čl. 11 bodu A odst. 1 písm. a) této směrnice, aby informoval Evropskou komisi o tom, že prodejci neregistrovaní k dani nesou DPH z nákupu předváděcích vzorků od společnosti uskutečňující přímý prodej, které používají pro účely své ekonomické činnosti, aby se nějakým způsobem zohlednila tato daň zaplacená na vstupu v úpravě odchylného opatření.

      (viz bod 69, výrok 3)

    Top