Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62016CJ0048

    Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 17. května 2017.
    ERGO Poist’ovňa, a.s. v. Alžbeta Barlíková.
    Řízení o předběžné otázce – Nezávislí obchodní zástupci – Směrnice 86/653/EHS – Provize obchodního zástupce – Článek 11 – Částečné nesplnění smlouvy uzavřené mezi třetí osobou a zmocnitelem – Důsledky pro nárok na provizi – Výraz ‚důvody na straně zmocnitele‘.
    Věc C-48/16.

    Court reports – general

    Věc C‑48/16

    ERGO Poist’ovňa a.s.

    proti

    Alžbetě Barlíkové

    (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Okresným súdem Dunajská Streda)

    „Řízení o předběžné otázce – Nezávislí obchodní zástupci – Směrnice 86/653/EHS – Provize obchodního zástupce – Článek 11 – Částečné nesplnění smlouvy uzavřené mezi třetí osobou a zmocnitelem – Důsledky pro nárok na provizi – Výraz ‚důvody na straně zmocnitele‘ “

    Shrnutí – rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 17. května 2017

    1. Volný pohyb osob–Svoboda usazování–Nezávislí obchodní zástupci–Směrnice 86/653–Odměna–Nárok zástupce na provizi–Zánik–Nesplnění smlouvy uzavřené mezi zmocnitelem a třetí osobou–Pojem–Částečné nesplnění smlouvy–Zahrnutí

      (Směrnice Rady 86/653, čl. 11 odst. 1 první odrážka)

    2. Volný pohyb osob–Svoboda usazování–Nezávislí obchodní zástupci–Směrnice 86/653–Odměna–Nárok zástupce na provizi–Zánik–Odchylka v neprospěch obchodního zástupce–Pojem–Smluvní povinnost zástupce vrátit při částečném nesplnění smlouvy uzavřené mezi zmocnitelem a třetí osobou poměrnou část své provize–Vyloučení–Podmínky

      (Směrnice Rady 86/653, čl. 11 odst. 2 a 3)

    3. Volný pohyb osob–Svoboda usazování–Nezávislí obchodní zástupci–Směrnice 86/653–Odměna–Nárok zástupce na provizi–Zánik–Důvody na straně zmocnitele–Pojem–Veškeré právní a skutkové okolnosti přičitatelné zmocniteli, které jsou příčinou nesplnění smlouvy

      (Směrnice Rady 86/653, čl. 11 odst. 2 a 3)

    1.  Článek 11 odst. 1 první odrážka směrnice Rady 86/653/EHS ze dne 18. prosince 1986 o koordinaci právní úpravy členských států týkající se nezávislých obchodních zástupců musí být vykládán v tom smyslu, že se nevztahuje jen na případy úplného nesplnění smlouvy uzavřené mezi zmocnitelem a třetí osobou, ale i na případy částečného nesplnění této smlouvy, jako je nedodržení objemu obchodů nebo doby trvání stanovených v uvedené smlouvě.

      (viz bod 44, výrok 1)

    2.  Článek 11 odst. 2 a 3 směrnice 86/653 musí být vykládán v tom smyslu, že ustanovení smlouvy o obchodním zastoupení, podle něhož je zástupce povinen vrátit při částečném nesplnění smlouvy uzavřené mezi zmocnitelem a třetí osobou poměrnou část své provize, nepředstavuje „odchylku v neprospěch obchodního zástupce“ ve smyslu tohoto čl. 11 odst. 3, pokud je část provize, kterou je povinen vrátit, přiměřená rozsahu nesplnění uvedené smlouvy, a pod podmínkou, že k tomuto nesplnění nedošlo z důvodů na straně zmocnitele.

      Povinnost vrátit poměrně vyšší část provize, než je rozsah tohoto nesplnění, by totiž představovala odchylku v neprospěch obchodního zástupce, kterou zakazuje čl. 11 odst. 3 směrnice 86/653. Naproti tomu stále je možná odchylka ve prospěch zástupce, kdy od něho bude požadováno vrácení poměrně menší části provize, než je rozsah nesplnění smlouvy.

      (viz body 49, 51, výrok 2)

    3.  Článek 11 odst. 1 druhá odrážka směrnice 86/653 musí být vykládán v tom smyslu, že výraz „důvody na straně zmocnitele“ se netýká pouze právních důvodů, které přímo vedly k ukončení smlouvy uzavřené mezi zmocnitelem a třetí osobou, ale zahrnuje veškeré právní a skutkové okolnosti přičitatelné zmocniteli, které jsou příčinou nesplnění této smlouvy.

      (viz bod 61, výrok 3)

    Top